Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
Работа впарах. Выберите одну из ситуаций из упражнения 8 и разыграйте свой диалог в аудитории.
Содержание книги
- I. Module 1. The world of language
- Составьте диалоги, используя модели.
- Соотнесите русские эквиваленты с английскими словами и словосочетаниями из текста.
- Согласитесь или опровергните утверждение. При ответе используйте модели.
- English as the world language
- Выразите свое согласие/несогласие со следующими утверждениями, используя ту или иную речевые модели. Исправьте неверные утверждения.
- Выскажите свое мнение. Ответ начните с выражений, данных в рамке.
- Status – общественное положение, статус
- Unit 2. What is interpersonal communication.
- Используя схему, расскажите, что Вы узнали о межличностном общении.
- Interpersonal communication is complicated.
- Работа в парах. Посмотрите на схему. Вспомните текст. Какие ассоциации у вас возникают со словом «телефон». Составьте словосочетания. Расскажите партнеру, что вы узнали о телефоне.
- Cross-cultural communication
- Подберите соответствующую форму фразового глагола и переведите предложения на русский язык.
- Unit 5. Written communication
- Переставьте части электронного сообщения в соответствии с принятой структурой написания электронного сообщения.
- I think (believe) – я думаю (полагаю)
- Найдите в диалогах английские эквиваленты следующим русским предложениям.
- Работа впарах. Выберите одну из ситуаций из упражнения 8 и разыграйте свой диалог в аудитории.
- Cогласитесь или опровергните следующие высказывания.
- Заполните пропуски подходящими по смыслу глаголами из упражнения 5.
- Выразите согласие/несогласие со следующими утверждениями, используя ту или иную речевую модели.
- Выпишите из текста пять словосочетаний со словом «law». Переведите их. Составьте с ними предложения.
- Разделите слова из текста и переведите их на русский язык
- Переведите на русский язык предложения, обращая внимание на словосочетания со словом “legal”.
- Прочитайте предложения, в которых ing-формы выступают в качестве составной части сложного глагольного сказуемого в предложении. Определите, какой частью речи они переводятся на русский язык.
- Подберите русские эквиваленты к словам и словосочетаниям из текста.
- Напишите небольшое эссе (10-12 предложений) на тему: «основные классификации права», используя информацию из текста на русском языке и логико-грамматические лексические единицы, данные ниже.
- Unit 1. Travelling and sights.
- Перепишите предложения, используя конструкцию Complex Subject.
- The national anthem of the Russian Federation
- Unit 3. The judiciary in Russia
- Заполните пропуски соответствующими словами из рамки.
- Где будут находиться миссис кэрролл, эллис, их адвокат, обвинитель во время судебного разбирательства.
- Прочитайте предложения. Определите, какие из них являются условными, а какие дополнительными предложениями. Переведите предложения на русский язык. Сформулируйте правило.
- Procedure 1. Introduction of Documents or Physical Evidence
- That’s only one side of the problem – Это только одна сторона проблемы.
- Найдите в тексте английские эквиваленты русским словосочетаниям.
- Skills and qualities required
- Прочитайте объявление о вакансии, данное в специализированном журнале.
- Реферирование и реферативный перевод
- Решите кроссворд. Найдите спрятанное слово по вертикали.
- Заполните таблицу недостающими словами, описывающими моральные качества человека, и переведите их на русский язык.
- Используя информацию текста, заполните таблицу.
- Прокомментируйте приведенное ниже высказывание. Согласны ли вы с ним или нет. Обоснуйте свою точку зрения, опираясь на информацию из предшествующих текстов.
- Прочитайте диалог между судьей и экспертом, выступающим в качестве свидетеля по делу.
- What are expert witness qualifications.
- Изучите основные правила составления аннотаций. Напишите аннотацию приведенного выше текста.
- Замените русские слова в скобках на их английские эквиваленты. Переведите предложения.
- Соотнесите английские словосочетания из текста с их русскими эквивалентами.
10. Прочитайте телефонные разговоры. Можно ли назвать их примерами эффективного делового общения? Почему вы так считаете?
A Good morning, Hilton Hotel. Can I help you?
B Yes, please… er… just a moment.
A Hello? Are you still here?
B Yes, sorry…em…
A How can I help you?
B Oh, yes, can I speak to, er, to, er …Sylvia
Parker, please?
A Certainly, Sir. May I ask who is calling?
B Sorry?
A Can I have you name, please?
B Oh, yes, it’s John Powell, from Super Dent
company.
A Can I ask the purpose of your call,
Mr. Powell?
B Oh…em… I want to confirm the reservation
for the conference.
A Thank you, Mr. Powell. Putting you through
now.
| A Good morning, Hilton Hotel. Can I help you?
B Yes, this is John Powell, from Super Dent
company. Could I speak to Sylvia Parker,
please?
A Certainly, can I ask the purpose of your call,
Mr. Powell?
B I’d like to confirm the reservation for the
next week’s conference.
A Thank you, Mr. Powell. Putting you through
now.
|
11. Измените диалог таким образом, чтобы он стал примером эффективного делового общения.
A Hello?
B Hello.
A Hello. Is that Electronics Ltd?
B That’s right.
A Can I have a Customer Service Department, please?
B Yes.
A Sorry?
B This is the Customer Service.
A Oh, right. I’d like to speak to Mark Spell, please.
B Yes.
A Sorry?
B That’s me.
A Well, why didn’t you say so?
B Can I help you?
A Yes, I hope so. I’m calling about a defective product I bought yesterday in your shop.
Вежливость, как известно, является неотъемлемой частью любого делового общения. Чтобы овладеть навыками эффективного делового общения, необходимо освоить некоторые формулы общения для вежливого оформления просьбы или приказа:
Could you, please…? – Не могли бы вы…
Would you do me a favour and …? – Не могли бы вы оказать мне услугу и …
Would you mind … ing? – Вы не будете возражать против …
I’d really appreciate it if you did it for me. – Мне было бы приятно, если бы вы сделали это для меня.
It’d be a great help if you could …. – Вы бы мне очень помогли, если бы могли …
Для вежливого оформления вопроса или для уточнения информации при деловом общения часто используется косвенный вопрос.
Do you know …?
Could you tell me …?
I’d like to know …
I wonder …
При построении косвенного вопроса необходимо помнить, что порядок слов во второй части вопроса прямой, в отличии от общих и специальных вопросов.
Сравните:
How much does it cost? (специальный вопрос) – I’d like to know how much it costs. (косвенный вопрос)
Will he be at the office in the afternoon? (общий вопрос)– Do you know if he will be at the office in the afternoon? (косвенный вопрос)
|
Используя формулы вежливости, измените высказывания.
- Get it done by Friday.
- Mail it to my home address.
- Tell her to come to see me.
- Wait a minute.
- Tell him I called.
- Inform him about the delay.
- Attend the meeting.
- You will work overtime next week.
13. Прочитайте и переведите диалог, обращая внимание на косвенные вопросы.
A: “InterAir”. Can I help you?
B: Yes, please. I’d like some information about a flight arriving from Munich.
A: Yes. Do you know what the flight number is?
B: The flight number? I’m not sure. I know it leaves Munich at 6:30 p.m.
A: Oh, yes, it’s IA 745.
B: Yes, that’s it. Could you tell me what time it arrives?
A: Certainly, Sir. The arrival time is 8:25 p.m.
B: 8:25 p.m. Do you know if there is any delay?
A: No, the flight is on time.
B: Right, thank you very much
A: You’re welcome. Goodbye.
B: Goodbye.
14. Переделайте общие и специальные вопросы в косвенные, обращая внимание на порядок слов.
- What time does the flight leave?
- What terminal does it leave from?
- How long is the meeting with Mr. Hales?
- Which car hire company is it?
- Which models do they have available?
- Do I need an international driving license?
- Where are we staying?
- Is it a nice place?
- How far is the hotel from the nearest town?
- Have they booked a meeting room?
Работа в парах. Прочитайте ситуацию, составьте и разыграйте диалог.
Student A: You are travelling on business in the UK. When you finish there you are going straight to another country for a special conference. You expected to receive the information about this trip from your office, but the hotel’s Internet connection doesn’t work and you don’t have any other access to your email account. Call your office to get the necessary information. Ask the questions in exercise 14. Make a note of all the information.
Student B: You were just about to send this email to your colleague when he/she called you. Answer his/her questions.
To: steve.clayton@megaline.com
From: robert.mcmurdo@megaline.com
Subject: Annual meeting
Steve,
You’re on flight BA 684 at 7:15 p.m. on the 18th of May from London Heathrow Terminal 2. You’ll be met by a taxi which will take you to the factory to meet Mr. Hales. It’s about 40 kilometers from the airport.
You have got one hour with Mr. Hales. Then you leave to get to the hotel for the conference. You’ll need to go across the country. AVIS have either a Range Rover or Jeep Grand Cherokee, whichever you prefer. Don’t forget that you’ll need to carry your passport and international driving license all the time.
The hotel is the Lodge. It’s in the middle of the forest, twenty miles from the nearest town, and has five stars. All the rooms (including the meeting room) have been booked for the whole week.
Best wishes,
Robert
|
UNIT 6. BUSINESS LETTERS
1. Работа в парах. Обсудите вопросы с коллегой по группе.
- What types of business correspondence do you know?
- What is more popular now: a letter or an email? Why do you think so?
- Business letters are often called “snail mail” Can you guess why?
- When do you think it is necessary to write a letter instead of email?
- What types of letters do you know?
2. Прочитайте текст и проверьте, правильно ли вы ответили на вопросы упражнения 1.
TEXT
BUSINESS LETTERS
Correspondence on paper has reduced a lot in recent years with the introduction of email. However, formal business letters are still used as they leave a written record which can be kept for reference. Business letters can be written in different situations: to apply for a job, to inquire information, to complain, to request actions, to propose a service, etc. There are the most common types of business letters:
- Acknowledgement Letter: This type of letter is written when you want to acknowledge someone for their help or support when you were in trouble. The letter can be used to just say thank you for something you have received, which is of great help to you.
- Apology Letter: An apology letter is written for a failure in delivering the desired results. If the person has taken up a task and he fails to meet the target then he apologizes and asks for an opportunity to improve the situation.
- Complaint Letter: A complaint letter is written to show that an error has occurred and that it must be corrected as soon as possible. The letter can be used as a document that is used for warning the reader.
- Inquiry Letter: The letter of inquiry is written to inquire about a product or service. If you have ordered a product and have not received it then you can write a letter to inquire when you can get it.
- Order Letter: This letter is used for ordering products. This letter can serve as a legal document to show the transaction between the customer and the vendor.
- Letter of Recommendation: This type of letter is written to recommend a person for a job position. The letter states the positive aspects of the applicant's personality and how he/she would be an asset for the organization. Letter of recommendation is even used for promoting a person inside the organization.
To write a successful business letter you need to use the right tone and to communicate your message to the reader using straightforward language. The way a letter is written reveals a lot about the person who is writing it and it also sends a message about the organization he or she works for. So it’s very important to make sure that the information, layout, style and spelling are all correct before you send it.
Layout
When writing a business letter you should follow the standard format. The following components are obligatory for every business letter:
- Letterhead/address (without a name) of the writer
- Name and address of the recipient
- Date
- Opening statement
- Subject heading
- Body of the letter
- Closing
- Signature
- Name and job title of the writer
Language style
Business letters are usually quite formal in style. A conversational style is not appropriate, so you should avoid contractions, emoticons, colloquial words. You should also avoid writing sentences that are too long and that include complicated or unnecessary language. A straightforward letter will get your message across more effectively than a long wordy one. There are certain conventions concerning correct way to address people and to close your letter.
Opening
Letters always start with Dear … followed by the correct form of address. If the letter is going to someone whose name you don’t know, it starts with Dear Sir, or Dear Madam, or Dear Sir or Madam. But if you do know the name, then you can begin with Dear Mr/Ms Ingram.
Closing
Letters are usually closed in standard ways. At the end of your letter you should include a short sentence like I look forward to hearing from you or Please do not hesitate to contact me if you need further information. Below that, you should put a closing phrase: Yours sincerely (for formal letters beginning with Dear and the name of the recipient), Yours faithfully (for formal letters beginning with Dear Sir or Madam), Yours truly, Best regard, Best wishes (for less formal letters).
3. Прочитайте пример делового письма и сопоставьте буквы с соответствующими частями делового письма.
- Body of the letter
- Signature
- Address of the writer
- Name and job title of the writer
- Closing
- Date
- Opening statement
- Subject heading
- Name and address of the recipient
- Signature
a. Adventure Travel Ltd
2012 High Street
London W1M 2FM
Tel. + 44 35 983752
Fax. + 44 35 983752
Email. info@adventuretravel.com
b.Ms. Susan Benton
Office Manager
Island World Holidays
643 Highway street
New York 120012
c.27 February 2012
d.Dear Ms. Benton
e.Our agreement
f.I am writing to thank you for visiting us in London so that we could discuss the details of our agreement on travel by our clients to New York. I think we covered all the points that we needed to talk about in order to reach a deal. I have asked our lawyers to draw up a contract for an agreement between our two companies.
Please find enclosed two copies of the contract. Please could you sign one copy and send it back to me by courier?
As agreed the first clients will be travelling to New York in a year, so we must work on the details of the tours that they will go on.
If this agreement is successful, we look forward to doing more business with you.
g.Yours sincerely
h. M.Lindel
j.Margaret Lindel
Sales Director, Adventure Travel Ltd.
|
|