Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Е 15 30 Принимающий дивизион.Содержание книги
Поиск на нашем сайте
1. Определение. Принимающим дивизионом называется дивизион, в который человек переезжает на постоянное место жительства по своей собственной инициативе. 2. Процедура. При указанных переездах необходимо руководствоваться следующими положениями: а. Лицо, имеющее опыт работы в Церкви, подпадает под положения раздела Е 20 ("Самостоятельные переезды"). b. Лицо, не работавшее ранее в Церкви, может быть принято на работу на основе местных законов о трудоустройстве и при условии соблюдения иммиграционных законов данной страны. с. Лицо, не работавшее ранее в Церкви, оформляется на междивизионное служение в соответствии с положениями раздела Е 30 о статусе лиц, которые никогда не работали в своем исходном дивизионе. Е 15 31 Е Принимающий унион. Принимающим считается тот унион, который принимает работника из другого униона, приглашая его служить в местной конференции/миссии или церковном учреждении на своей территории в качестве местного работника. При этом работник может быть принят унионом в следующих случаях: 1. При осуществлении независимого переезда. Работник, начавший свое служение в Церкви на территории исходного униона, а позднее переехавший без приглашения в другой унион, может быть взят последним на служение в качестве местного работника этого униона. В этом случае данный унион становится для работника принимаю щи м унионом, а стаж его работы может быть переведен в принимающий унион в соответствии с положениями раздела Е 17. 2. Отсутствие первоначального приглашения на работу в исходном унионе. Лицо, первоначально не получившее приглашения работать на территории исходного униона, может быть принято другим унионом, пригласившим его осуществлять служение в качестве местного работника в одной из своих местных конференций/миссий или учреждений. Если этот унион расположен в другой стране, то он может стать принимающим для данного работника только после выполнения необходимых иммиграционных требований той страны, где он собирается служить. 3. Приглашение лиц, проживающих за пределами исходного униона, на работу в третий унион. Если лицо, проживающее вне территории своего (243) исходного униона и до сих пор не считавшееся работником Церкви, приглашается на служение в третий унион, то полученное им приглашение рассматривается в соответствии с положениями раздела Е 25. 4. Выпускники, не получившие приглашения на работу в исходном унионе. Если исходный унион не нуждается или не заинтересован в служении выпускника на своей территории, или если выпускник, получив от исходного униона приглашение на работу, не принимает это предложение, то данное лицо может быть принято на работу другим унионом, приславшим ему официальное приглашение, в качестве местного работника. Е 17 Е ПРИГЛАШЕНИЯ НА СЛУЖЕНИЕ: КОНЦЕПЦИИ И ПРОЦЕДУРЫ Е 17 05 Е Определение термина "приглашение". В настоящем Рабочем курсе слово "приглашение" имеет одно из следующих значений: 1. Официально, на основании решения исполнительного комитета церковной организации или учреждения, приглашать данное лицо стать работником/миссионером Церкви Адвентистов Седьмого Дня, совершая служение в этой организации или учреждении. 2. Официально, на основании решения исполнительного комитета церковной организации или учреждения, приглашать данного работника продолжить служение в Церкви в качестве сотрудника этой организации или учреждения. Е 17 10 Е Факторы, определяющие характер приглашений. Приглашения могут передаваться или не передаваться кандидату лично для рассмотрения. Они могут быть взяты назад, отсрочены, аннулированы, приняты или отклонены. Это могут быть приглашения на внутриунионное, межунионное или междивизионное служение. 1. Приглашение передается работнику лично. В этом случае приглашение, утвержденное соответствующими исполнительными комитетами, поступает по обычным церковным каналам к работнику, которому оно адресовано, для принятия им своего решения. 2. Приглашение не передается работнику лично. Приглашение не передается работнику для личного рассмотрения в тех случаях, когда это - по мнению соответствующих исполнительных комитетов - может оказаться несвоевременным или неудобным для данного работника или Церкви. 3. Приглашение берется назад. Если организация, получившая приглашение для одного из своих работников, посчитает такое приглашение (244) нецелесообразным или несвоевременным по уважительным причинам или в силу необходимости соблюдения требований Рабочего курса, то она может обратиться к вышестоящей организации с просьбой пересмотреть и аннулировать данное приглашение. Если вышестоящая организация соглашается с этой просьбой, то приглашение автоматически аннулируется. Если же вышестоящая организация отказывается пересмотреть приглашение, то оно возвращается в организацию, выразившую свое несогласие по этому поводу, для последующей передачи лично работнику. Руководство организации, в которой в настоящее время трудится данный работник, вправе сообщить ему о высокой оценке его служения и, не оказывая на работника никакого давления, разъяснить причины, по которым руководство считает целесообразным продолжение исполнения им своих нынешних обязанностей. Если работник отказывается принять приглашение, то организация, в которой он трудится, принимает решение об аннулировании приглашения на основании пожелания работника, сообщив об этом в вышестоящую организацию. Организация может обратиться с просьбой о пере смотре приглашения для своего работника, в частности, по следующим причинам: а. Если, по мнению руководства организации, приглашаемый работник не обладает качествами или способностями, необходимыми для решения предусмотренных для него задач. b. Если без услуг работника в данный момент невозможно обойтись в силу возложенных на него обязанностей. с. Если на работника недавно были возложены равноценные или точно такие же обязанности. d. Если существуют обстоятельства, делающие перевод работника нецелесообразным. е. Если работник еще не отслужил срок, обычно предусмотренный на данном поле. f. Если при рассмотрении приглашения не соблюдались положения Рабочего курса. 4. Отсроченное приглашение. При отсрочке приглашения устанавливается будущая дата перевода работника. Этот вид приглашений позволяет обеспечить совершение работником соответствующего служения в будущем, если в настоящий момент это не представляется возможным. Такие (245) приглашения направляются также студентам, еще не закончившим учебные заведения. 5. Аннулированное приглашение. Это приглашение, не реализовавшееся по причине отказа работника принять его; обращения организации, в которой он работает, с просьбой пересмотреть приглашение и получения на это согласия от вышестоящей организации; последующего аннулирования приглашения самой приглашающей организацией. 6. Принятое приглашение. Приглашение, полученное и принятое работником. 7. Отклоненное приглашение. Приглашение, полученное работником, однако не принято е им в силу тех или иных причин. Хотя Церковь и предоставляет работнику право отклонить полученное приглашение, предполагается, что он будет пользоваться этим правом благоразумно, при наличии исключительных и уважительных причин. Предполагается, что работник должен воспринимать приглашение как большую честь для себя, и готовность к переводу на другое место служения рассматривается как одно из основных требований к каждому работнику (см. Е 01 10). 8. Внутриунионные, межунионные и междивизионные приглашения. Внутриунионные приглашения действуют между полями или организациями в пределах одного униона. Межунионные приглашения действуют между унионами в пределах одного дивизиона. Междивизионные приглашения касаются обмена между различными дивизионами. 9. Переезды. Перемещения сотрудников в пределах местного поля рассматриваются как переезды, а не как приглашения, даже если они нуждаются в утверждении соответствующим исполнительным комитетом. Е 20 САМОСТОЯТЕЛЬНЫЕ ПЕРЕЕЗДЫ Е 20 05 Определение. Самостоятельный/независимый переезд - это переезд работника по собственной инициативе из одного дивизиона (или униона) в другой и устройство на работу без соответствующего приглашения (см. Е 1530, Е 15 31). Е 20 10 Процедура. 1. Работник, состоящий на службе в Церкви и намеревающийся предпринять самостоятельный переезд, должен подать соответствующее заявление секретарю нанимающей организации. Это заявление через соответствующие каналы передается секретарю основного дивизиона. После (246) получения заявления секретарь основного дивизиона должен письменно уведомить данного работника о соответствующих изменениях в записях о трудовой деятельности, которые возникнут в связи с его переездом по собственной инициативе, об изменениях в предполагаемой величине благотворительных выплат после выхода работника в отставку, а также о правах работника или утрате таковых работником вследствие подобного переезда. 2. Секретарь принимающего дивизиона после получения соответствующей информации о переезде данного работника должен сообщить ему в письменной форме об условиях его переезда в рамках существующих положений и о том, на что работник может рассчитывать в будущем в соответствии с требованиями Рабочего курса. Работник, намеревающийся предпринять самостоятельный переезд, должен осознавать, что берет на себя полную ответственность за все последствия этого переезда, причем независимо от того, информировал ли он основной дивизион или нового работодателя о своем переезде, а также подписал ли он соответствующий контракт, оговаривающий условия, связанные с независимым переездом. 3. После получения письменных сообщений от секретарей этих двух дивизионов работник, переезжающий по собственной инициативе, должен предоставить на имя секретарей обоих дивизионов письменное заявление, подтверждающее, что он ознакомился с условиями самостоятельного переезда и принимает их. 4. Организация, которая желает нанять работника, совершающего переезд по собственной инициативе из одного дивизиона в другой, должна предварительно получить соответствующее разрешение дивизиона, из которого данный работник выезжает. 5. Работник, переезжающий по собственной инициативе, должен сам оформлять свои визы и разрешение на работу в соответствии с требованиями страны, в которую он переезжает, и может быть принят на работу только после соответствующего оформления всех иммиграционных документов. 6. Если работник имеет финансовые обязательства на прежней работе, то они должны быть урегулированы путем переговоров между заинтересованными организациями. 7. Если организация нанимает работника без соответствующего разрешения, то она должна взять на себя его финансовые обязательства по прежней работе и все переговоры с ним для решения этого вопроса. (247) 8. Дивизион, из которого выезжает работник, должен выслать на его новое место служения учетную карточку, а также сообщить о работнике другие необходимые сведения. 9. Основной и принимающий дивизионы должны утвердить и документально оформить независимый переезд. Е 20 15 Расходы. Все транспортные расходы и затраты на переезд оплачиваются самим работником, однако нанимающая организация в принимающем дивизионе может оказать работнику финансовую помощь, максимальный размер которой равен стоимости авиабилета от места прибытия в принимающем дивизионе до места его новой работы. Е 20 20 Отсутствие права на продолжительный отпуск. Работник и его семья не имеют права на продолжительный отпуск и финансовую помощь для поездки в исходный дивизион.
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-23; просмотров: 226; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.12.154.133 (0.007 с.) |