Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Грехи. Его неминуемая смерть предвещает всеобщую смерть. Мысль здесь тесноСодержание книги
Поиск на нашем сайте Параллельно с очень практичной концепцией божественного благословения и проклятия в Dcul. 28,1-6 Угаритские и библейские источники указывают на нравственную рационализацию естественного ral бедствия: кого-то винят 10! Margalit (1995: 290-91) правдоподобно гипотезами чтение Imlak здесь, «0 вестник (Эль) ", обозначающий Котар. Де Моор и Спронк (l982b: 187) адресовали эти строки кому-то. Еще кого сравнивают с EI. Они предполагают Ваала. Меррилл (1968: 16) считает, что это так. Кереть. Я думаю, что это, скорее, Кольхар, в соответствии с предложением Маргалита. В то время как Баал, кажется, ходатайствует перед EI от имени Данцла в KTU 1.17 и 16-33, Он не бог, который действует просто как посредник для других. Там появляется 10 быть Иерархические отношения, EI обращается к низшим категориям божеств через посредников. Овен. Также может быть, что Ильш - бог-прорицатель (см. Следующее примечание), который Повысить вероятность того, что Котар, главный ремесленник, будет проинструктирован Иметь дело с ним напрямую. 258. Уг. NGR (Akk. niigiru). Так Драйвер (1956: 43, п. 8), Херднер (1974: 562; Видимый. I), дель Ольмо (1981 г.: 316 587) и Маргалит (1995: 291). В качестве альтернативы мы следует следовать за Виролло (194Ic: 207), Гинзбергом (1946: 29) и Драйвером (1956: 43): • бог-плотник (All. Naggaru, AI. Najjar). Ср. Гибсон (1978: 99): «управляющий» (п. 2: 'или «Карпентер ''') Грей (1964:. 26,73):. 'вода-выливное' (Евр нагар, Пунический. IIgr) Сломанный лист текста не позволяет нам сделать определенный выбор между этими варианты, но I. 16 ниже (gm $ 1; 1) может рассматриваться как косвенное доказательство в дополнительном порт линии взяты здесь. Поскольку Ильш (и его жена) больше нигде не появляется, это Невозможно быть уверенным, какова их функция в повествовании. Де Мур (1987: 218). п. 96) и Корпел (1990: 292), за которым следует Бекинг (I 995a), утверждают, что их праймериз Значение нг. (е. IIgrt) - «ворон» и, во вторую очередь, «посланник». Уг. нгр если. Это может означать просто «божественный вестник (или плотник, или ворон)». Но я беру ils f. форма после, IIgrt i / ht, чтобы быть cs. с ген. pI., который должен там-
История убийства Керета Лиш <вестник холма 8аала,> 2h11 И его жена, глашатая женской славы». Iv 5 Как дикая жопа2nl offsped2 (2) Котар.) Он вызвал вестника бога (ов), Иш, Я глашатай святилища Ваала, И его жена вестница богинь, (говоря:) 1.16 iv 10 'Так говорит 263 Мудрый, проницательный бог: "Слушай 2M , 0 вестник бога (ов), III ш), Я глашатай дома Ваала, И твоя жена вестница богинь, Подняться на парапет здания, На вершину башни 265 , 233 Прежде всего повлиять на смысл здесь. Поскольку if параллельно ifht, ему 10 должен быть присвоен pI. Смысл. Ihough Ihe pI. м окончание заведомо отсутствует. 260. Восстановлен на базе II. 7 и II, как мне подсказал Уилфред Уолсон: Гаплография была вызвана двойным упоминанием Уша. 261. Текст км ',.. Слово м',. неизвестно. Aistleitner (1964: 102), а затем Маргалит (1995: 291-92) и я. делит km ',., что, по мнению Херднера (1974: П. w) «плохо заполнил контекст». Но эта дикая задница была фигурой безудержной энергичность, не говоря уже о распутстве, 10 у древних. Cr. Эпильет Измаила 'Онагр- Мужчина'. Маргалит имеет в виду искалеченное состояние Гефеста, так что, когда он (Котар) Бежит, он похож на скачущего осла, ральхера Ихана, коня». Я думаю, мне не хватает Дело в скорости, а не в неуклюжести. 262. Уг. kl;.r. Большинство оставляют без перевода. Айстлейтнер (1964: 102; WUS, 147 § 13 (0): «броситься (как дикий осел)» (сравнивая, ориентировочно, ар. kã / a! ia); За которым следует Мар- Галит (1995: 291-92). 263. Уг. ky'n. Ср. Евр. Mil. ама,.. 264. Термин Jm 'также указывает на нюанс «подчиняться». 265. Уг. fn. [mpI.mJpy. KTU2 скобок lirst слово-разделитель:. «Я" The preced- Двоеточие предполагает необходимый смысл на основе параллелизма. Для fn.l} npt ср. Гинзберг (1946: 29): 'платформа...' Водитель (1956: 45): 'парапет (?)' (За которым следует Гибсон 1978: 99; Кселла 1982: 176). Грей (1964: 26, 73): 'на вершину голого крыша» (ар. balll],«10 набухать»и нафата «быть высоким», d. евр. nop). Херднер (1974: 563) п. y): «вершина» (ар. [wllij: «гордый»). Del Olmo (1981: 317, 589, цитируется Ar. [Zana / a, alJllqfll) переводится как «спина, позвоночник». Для m.fpy Грей цитирует Heb. Джепи, 'голый рост'
|
|||
|
Последнее изменение этой страницы: 2021-05-27; просмотров: 137; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.214 (0.01 с.) |