Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Лексика современного русского языка с точки зрения ее происхождения. Старославянизмы, их судьба в русском языке.Содержание книги
Похожие статьи вашей тематики
Поиск на нашем сайте
Основные вопросы: 1) Исконно русская лексика; 2) Заимствованная лексика: А) Старославянизмы, их судьба в русском языке; Б) Иноязычные заимствования. Общие признаки иноязычных слов. Лексика современного русского языка – результат длительного развития общества и языка. Подавляющее большинство словарного состава занимают исконно русские слова (около 90%). Исконно русская лексика. Исконно русскими являются слова, возникшие в самом русском языке, а также унаследованные из более древнего языкового источника: языка Киевской Руси (древнерусского), общеславянского и индоевропейского праязыка. Кроме того, к исконно русским относятся и такие слова, которые возникли (и возникают) по законам русского словообразования на базе заимствованных слов или составлены именно в русском языке из заимствованных морфем. Например, слово чай заимствованно из китайского языка, чайник – русское; ц емент – лат., зацементировать – русск.; шоссе – фр., шоссейный – русск. Путем сложения иноязычных элементов в русском языке образовались слова: лифтер, акмеизм, нигилист и др. Выделяют три основных исторических пласта исконно русской лексики: 1) Общеславянская лексика (до V – VI вв. н. э.); 2) Восточнославянская лексика (древнерусская): от V-VI вв. до XIV-XVвв.; 3) Собственно русская: начиная с XIV-XV вв. Общеславянская лексика Среди общеславянской лексики в свою очередь выделяются два исторических пласта: а) общеиндоевропейская (индоевропеизмы) и б) общеславянские слова, возникшие после распада индоевропейского единства. Индоевропеизмы – самые древние слова, они встречаются в соответствующей переогласовке не только в славянских языках, но и в других языках индоевропейской семьи. Дом, ср.: греч. domos, лат. domus, санскрит damah; Брат – греч. brator, лат. – brater, санскрит – bhrata, нем.- bruder, англ.- brother; Три – лат. – tres, греч. – treis, санскрит – trajas, нем. – drei, англ. – three. Общеславянские слова, не являющиеся индоевропеизмами, используются только в славянских языках. К ним относятся, например, отец, купец, русалка, ребро, сердце, стопа. Общеславянские слова являются ядром современного словаря. В общеславянской лексике всего около 2 тысяч слов, но в повседневном употреблении они составляют не менее 1/4 всех слов. Они обозначают жизненно необходимые понятия: служат наименованиями частей тела человека и животного, родственных отношений, наименованиями животных и птиц, насекомых, природных явлений, отрезков времени, важнейших признаков, действий. С точки зрения морфемной и словообразовательной структуры это в основном непроизводные слова, содержащие производящие основы для образования новых слов. С точки зрения семантического объема это обычно многозначные слова. Со стороны стилистической и сферы использования общеславянские слова являются нейтральными, общеупотребительными. Другие примеры общеславянских слов: голова, горло, губа, грудь, сын, дочь, сноха, мать, мачеха, волк, лось, олень, кот, пес, лиса, лебедь, дуб, ель, солнце, туча, ветер, день, ночь, стена, дверь; идти, сидеть, лежать, видеть, есть; злой, глупый, слепой, глухой, соленый. Восточнославянская лексика Восточнославянская (древнерусская) лексика – это лексика, появившаяся в период языковой общности восточных славян и их языковой обособленности от других славянских народов. Восточнославянские слова употребляются в русском, украинском и белорусском языках с соответствующим звуковым и грамматическим оформлением и не используются в языках западной и южной группы славян. Восточнославянская лексика складывалась на основе общеславянской лексики, на диалектной почве и на почве заимствований, особенно из старославянского языка. Восточнославянскими являются, например, такие слова: ковш (укр. кивш, белоруск. – коуш, болг. – кипче, польск. – кивеl), сорок (болг. – четыре десят), девяносто, былина, вельможа, ветчина, галка, голубь, белка, западня, деревня, погост, коржик, племянник, двенадцать, двадцать. Одной из особенностей восточнославянской лексики является то, что многие из слов в прошлом были производными, но со временем подверглись опрощению. К таким словам относятся, например: костыль (этимологически производно от слова кость), судорога (исторически родственное дергати), косынка (от косыня – косой), мохнатый ( от утраченного слова в языке мохна – клок волос), а также белка, галка, снегирь, былина, вельможа, племянник, деревня. Собственно русская лексика К собственно русским относятся слова, появившиеся в языке после распада восточнославянского единства, т.е. за период, начиная с XIV – XV вв. до н.э. по настоящее время. Формируется собственно русская лексика на базе общеславянской и восточнославянской лексики и на основе заимствованных слов. По структуре собственно русские слова в основном производные. Многие из них по значению связаны с появлением новых предметов и явлений объективной действительности, с развитием науки, техники. Установлены морфологические и словообразовательные признаки слов, возникших в собственно русском языке (в языке великорусской народности). Так, к собственно русским словам относятся имена существительные с суффиксами - щик, -чик, -овщик, -льщик (каменщик, откатчик, чистильщик, весовщик), существительные с суффиксом -ш со значением лица женского пола (кондукторша, секретарша), отвлеченные существительные, образованные нулевой суффиксацией от глаголов (разбег, зажим, отлив, прилив), существительные с суффиксом -тель с орудийным значением (выключатель, взрыватель, огнетушитель), сложносокращенные существительные (вуз, профком, ТАСС), большинство сложных прилагательных (англо-русский, учебно-воспитательный, дикорастущий); глаголы, образованные суффиксально-префиксальным и префиксально-постфиксальным способом (обессилеть, разбазарить, разбежаться, съехаться); многие наречия (по-деловому, по-приятельски, угрожающе), большинство производных служебных частей речи (вследствие, в течение, наподобие - предлоги; пока, чтобы, так как – союзы. Собственно русская лексика составляет наиболее многочисленный и разнообразный пласт словарного состава современного русского языка. Заимствованная лексика Заимствование – естественное явление в жизни языков. Это результат экономических, политических и культурных контактов между народами. Заимствуются не только слова, но и морфемы, фразеологизмы, могут быть структурные заимствования – кальки (поморфемный перевод слов). Заимствование обогащает лексику языка, обычно не нарушая ее национальной самобытности, т.к иноязычные слова осваиваются в языке в фонетическом, грамматическом и семантическом отношении. В русском языке различаются заимствования из близкородственного старославянского языка и иноязычные заимствования. Старославянизмы Старославянизмы – это слова и морфемы, заимствованные из старославянского языка. С самого возникновения старославянский язык носил характер славянского международного языка. В основу старославянского языка был положен южномакедонский (солунский) диалект древнеболгарского языка, носителями которого были создатели славянской письменности Кирилл и Мефодий. Но старославянский язык был богаче своей народно-языковой основы, так как он усвоил лексическое и фразеологическое богатство классических языков, в первую очередь греческого. Старославянский язык был создан для перевода богослужебных книг с греческого на славянские языки. Поскольку старославянский язык принадлежит к южнославянской группе языков, он отражает характерные черты этой группы. Старославянизмы отличаются рядом фонетических, структурных (морфемно-словообразовательных) и семантических признаков от исконно русской лексики. Многие старославянизмы являются по существу фонетическими вариантами слов общеславянского языка: брег (русск. – берег), град (русск.– город), глава – голова. Фонетические признаки старославянизмов: 1) Неполногласные сочетания ра, ла, ре, ле между согласными в соответствии с русскими полногласными сочетаниями оро, оло, ере, еле: врата – ворота; глас – голос, плен – полон, шлем – шелом; 2) Начальные ра, ла в соответствии с русскими ро, ло перед согласными: равнина – ровный, растение – рост, ладья – лодка; 3) Сочетание жд, соответствующее русскому ж (из *dj): вождь – вожак, чуждый – чужой, невежда – невежа, рождать – рожать; 4) Согласный щ при русском ч (из *tj): освещать – свеча, пещера – Печора. Не являются старославянскими слова и формы, в которых щ чередуется не с т, а с ст и ск: доска – дощатый,пускать – пустить – пущу, полоскать – полощу; 5) Начальное е вместо русского о: единый ( русск. один), единица, елей ( ср.: олива); 6) Начальное ю при русском у: ю родивый – уродливый, юг – ужин ( первоначально полдник ); 7) Начальное а вместо русского я: аз – я, агнец – ягненок; 8) Звук э под ударением перед твердыми согласными после мягких на месте русского о: крест – перекрёсток, перст – напёрсток.. Морфемно-словообразовательные признаки: 1) Приставки - воз, -низ, -чрез, -из, -пред, -пре: предать, воздать, восходить, низвергнуть, презрение, испить; 2) Суффиксы существительных - енец, -тай, -ствий, -знь, -ын(я), -тв(а), -чий: младенец, первенец, глашатай, царствие, казнь, святыня, молитва, кормчий; с уффиксы прилагательных - есн, -ейш/-айш в формах превосходной степени: небесный, светлейший; суффиксы - ущ, -ющ, -ащ, -ящ в формах действительных причастий: алчущий, горящий; 3) Первые части сложных слов: зло-, добро-, благо-, бого-, грехо-, душе-, суе-, жертво- (многие сложные слова с названными элементами – кальки греческих слов): злословие, добродетель, жертвоприношение, грехопадение, душеспасительный, суеверие, благословение. Семантические и стилистические признаки старославянизмов. В связи с тем что старославянский язык был заимствован как язык священный, многие старославянизмы обозначают религиозные понятия и предметы церковного обихода: креститель, святой, таинство, ряса, воскресение, творец, пророк. Среди старославянизмов много отвлеченной лексики, книжных слов, например: жажда, благо, бремя, истина. Ср.: также старославянские и русские соответствующие слова: вред – веред, влачить жизнь, дни, существование – волочить, совратить – своротить, здравый смысл – здоровый ребенок.
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-12-27; просмотров: 5694; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.138.37.43 (0.008 с.) |