Ex 7 Replace the phrases in bold type by suitable phrasal verbs from the list. Make other necessary changes. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Ex 7 Replace the phrases in bold type by suitable phrasal verbs from the list. Make other necessary changes.



look forward to, look over, look up (2), look for, look down on, look through

1. I've been trying to find you for a long time. 2. He examined the car. It seemed that nothing had been touched. 3. We were expecting their arrival with pleasure. 4. Now that he held an important position his old friends were no longer good enough for him. 5. She had no time to read her notes properly. 6. Any time you come to town come and see me. 7. She promised to see if she had the telephone number in her address book.

Ex 8 Translate the following sentences, using 'learn', 'recognize', 'find out' according to the sense.

1. Он узнал эту новость последним. 2. Она очень изменилась за последние годы. Ее трудно узнать. 3. Узнайте, пожалуйста, когда прибывает поезд из Ленинграда. 4. Я с трудом узнал ваш голос по телефону. 5. Когда вы узнали, что он уже вернулся из поездки? 6. Из статьи он узнал много интересного об этом замечательном ученом. 7. Я не знаю его адреса, но я могу его узнать для вас.

Приложение № 5

Заключение и задание на дом

 

1)Подведение итогов. Summing up: Can somebody sum up what has been said? (Summarise what you have found out). In conclusion, I would say that …(I would go over some mistakes: there were some mistakes in your pronunciation, you mispronounced the ward “…”. Listen to the correct pronunciation. You’ve got the stress wrong. The stress is on the second syllable. Be careful with your intonation. Your intonation wasn’t quite write. Listen to the way my voice goes up. You try and do the same. Drop(Raise) your voice at the end of the sentence. You must read loudly enough for everyone to hear you.

2)Задание на дом. Setting homework:Before we finish, I’d like to ask you to do something at home for the next lesson. Please write down your homework. For your homework revise/ go over your conversational Topics we’ve learned very carefully I’m afraid it’s time to stop. You can put your things away. It’s time for us to have a break. Goodbye, everyone.

8 )Литература: Козырева Л. Г, Шадская Т. В. «Английский язык для медицинских колледжей и училищ»,Аванесьянц Э. М., Кахацкая Н. В, Мифтахова Т. В. «Английский язык для старших курсов», Тылкина С. А., Темчина Н. А. «Пособие по английскому языку для медицинских училищ»

Хведченя Л. В. Английский язык для поступающих в вузы.

Методическая разработка семинарско-практического занятия

(для учащихся)

ЗАНЯТИЕ №:26-2 часа

Тема: контроль домашнего чтения.

1. Мотивация цели: основанием для овладения данной темы является использование отобранного лексико-грамматического минимума для организации речи на иностранном языке, способность говорящего выбрать модель, адекватную речевой задаче, и оформить ее соответственно нормам данного языка.

2. Цель самоподготовки: после самостоятельного изучения темы

СТУДЕНТ ДОЛЖЕН ЗНАТЬ:

- лексико-фразеологический минимум по теме;

-изученную грамматическую конструкцию;

-границы применимости терминов и частоту их использования в медицинской литературе и практической деятельности.

 

СТУДЕНТ ДОЛЖЕН УМЕТЬ:

-участвовать в беседе на темы повседневной жизни;знать речевой этикет;

-переводить тексты соответствующей тематики, при необходимости используя словарь;

-выражать свои мысли в устной форме по пройденной тематике с использованием активно усвоенных грамматических правил;

- пользоватьсятехническими словарями и другими справочными материалами, понимать невербальные средства кодирования информации – схемы, диаграммы, и т. д. грамотно писать термины,относящиеся к лексико-фразеологическому минимуму;

-воспринимать на слух тексты по пройденной теме (с10-15 %незнакомой лексики)

Исходный уровень знаний

Для усвоения материала данной темы студент должен использовать знания по темам:

1) минимальный объем лексического и грамматического материала по английскому языку, приобретенный учащимися в средней школе.

4. План изучения темы:

1 Learn speech pattern

2. Make up sentences using the table and translate them into Russian.

3. Translate into English.

4 Learn the words and word combinations

5. Read and translate these sentences.

6 Find in the text English equivalents for these sentences.

7.Give Russian equivalents for these sentences.

. 8 Study the text and answer these questions.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-12-17; просмотров: 274; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 44.223.70.167 (0.004 с.)