Я пребываю в сердце каждого живого существа, и от Меня исходят память, знание и забвение. Цель всех вед — постичь Меня. В действительности, я — составитель «веданты» и знаток вед. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Я пребываю в сердце каждого живого существа, и от Меня исходят память, знание и забвение. Цель всех вед — постичь Меня. В действительности, я — составитель «веданты» и знаток вед.



 

КОММЕНТАРИЙ

 

Верховный Господь в аспекте Параматмы пребывает в сердце каждого живого существа и является инициатором всей его деятельности. Живое существо полностью забывает свою прошлую жизнь, но ему приходится действовать по указанию Верховного Господа, который является свидетелем всех его поступков. Вот почему в следующей жизни оно начинает действовать в соответствии со своей прошлой кармой. Господь даёт живому существу необходимое для этого знание, даёт память, и оно также забывает свою прошлую жизнь. Таким образом, Господь не только является всепроникающим; Он находится также в сердце каждого живого существа, вознаграждая его плодами прошлой деятельности. Ему поклоняются не только как безличному Брахману, Верховной Личности Бога и локализованной Параматме, но и как воплощению Вед. Веды дают людям наставления, помогая им правильно организовать свою жизнь и вернуться домой, к Богу. Веды дают знание о Верховной Личности Бога, Кришне, и Сам Кришна в своём воплощении Вьясадевы является составителем «Веданта-сутры». Прокомментировав «Веданта-сутру» в «Шримад-Бхагаватам», Вьясадева раскрыл её истинный смысл. Верховный Господь настолько всеобъемлющ, что ради освобождения обусловленных душ Он обеспечивает их пищей и Сам же переваривает её, наблюдает за их деятельностью, даёт им знание в форме Вед, а также приходит как Верховная Личность Бога, Кришна, чтобы поведать «Бхагавад-гиту». Он является достойным объектом поклонения для обусловленной души. Таким образом, Бог является всеблагим и всемилостивым.

Антах-правиштах шаста джананам. Оставляя прежнее тело, живое существо сразу же забывает о деятельности, совершенной в прошлом, и начинает действовать снова, побуждаемое Верховным Господом. Хотя само живое существо ничего не помнит о своей прошлой жизни, Господь даёт ему разум, необходимый для того, чтобы оно могло возобновить свою деятельность с того момента, где она была прервана в предыдущей жизни. Ведомое Верховным Господом, находящимся в его сердце, живое существо не только наслаждается или страдает в материальном мире, но и получает возможность постичь Веды, которые даёт ему Сам Господь. Того, кто всерьёз настроен понять ведическое знание, Кришна наделяет необходимым для этого разумом. Почему Он даёт живым существам ведическое знание? Потому что каждое живое существо должно постичь Кришну. Это подтверждают Веды: йо ’сау сарваир ведаир гийате. Все ведические писания, начиная с четырёх Вед, «Веданта-сутры», Упанишад и Пуран, прославляют величие Верховного Господа. Исполняя ведические ритуалы, обсуждая философию Вед и поклоняясь Господу в процессе преданного служения, живое существо сможет прийти к Нему. Поэтому цель Вед состоит в том, чтобы постичь Кришну. Веды дают нам указания, благодаря которым мы сможем встать на путь, ведущий к Кришне, и постичь Его. Конечной целью является постижение Верховной Личности Бога. «Веданта-сутра» подтверждает это в следующем афоризме: тат ту саманвайат. Поняв ведическую литературу, человек может достичь совершенства, а занимаясь различными видами преданного служения, он может постичь свои взаимоотношения с Верховной Личностью Бога. В результате человек постепенно приближается к Нему, и в конечном итоге он достигает высшей цели, которой является не кто иной, как Верховная Личность Бога. В этом стихе ясно определены предназначение Вед, правильное толкование Вед и их конечная цель.

 

ТЕКСТ 16



двав имау пурушау локе

кшараш чакшара эва ча

кшарах сарвани бхутани

кутастхо ’кшара учйате

двау — два; имау — в этом (мире); пурушау — живые существа; локе — в мире; кшарах — склонное к ошибкам; ча — и; акшарах — непогрешимое; эва — безусловно; ча — и; кшарах — склонное к ошибкам; сарвани — все; бхутани — живые существа; кутастхах — в единстве; акшарах — непогрешимыми; учйате — называются.

 

ПЕРЕВОД

 

Есть два класса живых существ: склонные совершать ошибки и непогрешимые. В материальном мире каждое живое существо склонно ошибаться, а всех обитателей духовного мира называют непогрешимыми.

 

КОММЕНТАРИЙ

 

Как уже говорилось, Господь в Своём воплощении Вьясадевы составил «Веданта-сутру». Здесь Господь кратко излагает содержание «Веданта-сутры»: Он говорит, что живые существа, которым нет числа, могут быть разделены на два класса: подверженные ошибкам и непогрешимые. Живые существа вечно остаются отделёнными частицами Верховной Личности Бога. Тех из них, которые попали в материальный мир, называют джива-бхута, и употреблённые в данном стихе слова сарвани бхутани указывают на то, что они склонны совершать ошибки. Однако живые существа, сохраняющие единство с Верховной Личностью Бога, относятся к числу непогрешимых. Единство означает не отсутствие индивидуальности, а отсутствие разобщённости. Все они отвечают цели творения. Разумеется, в духовном мире нет процесса творения, но, поскольку Верховная Личность Бога, как сказано в «Веданта-сутре», является источником, из которого всё исходит, мы употребляем здесь этот термин.

Как утверждает Верховная Личность Бога, Господь Кришна, живые существа делятся на два класса. Подтверждение этому можно найти в Ведах, значит в этом не может быть никаких сомнений. Живые существа, ведущие борьбу с умом и пятью чувствами в материальном мире, беспрестанно меняют свои материальные тела. Это происходит с тех пор, когда живое существо оказалось в обусловленном состоянии. Его нынешнее тело также постоянно претерпевает различные изменения, так как является материальным. Поскольку материя обладает изменчивой природой, кажется, что живое существо также изменяется. Однако тела обитателей духовного мира нематериальны и, стало быть, не подвержены изменениям. В материальном мире тело живого существа претерпевает шесть изменений: оно рождается, растёт, некоторое время существует, производит потомство, а затем стареет и умирает. Таковы изменения, которым подвергается материальное тело. Однако в духовном мире тело живого существа остаётся неизменным; там нет старости, нет рождения, нет смерти. Там всё сущее обладает единой природой. Этот момент объяснён в данном стихе словами сарвани бхутани: все живые существа, соприкоснувшиеся с материей, начиная с первого из сотворённых живых существ, Господа Брахмы, и кончая крошечным муравьём, меняют свои тела, поэтому они совершают ошибки. В духовном же мире все живые существа являются освобождёнными и имеют единую духовную природу.

 

ТЕКСТ 17



уттама пурушас тв анйах

параматметй удахртах

йо лока-трайам авишйа

бибхартй авйайа ишварах

уттама — самая лучшая; пурушах — личность; ту — но; анйах — другая; парам — Верховная; атма — Душа; ити — так; удахртах — сказано; йа — которая; лока — вселенной; трайам — три мира; авишйа — войдя; бибхарти — поддерживает; авйайах — неисчерпаемый; ишварах — Господь.

 

ПЕРЕВОД

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-06-06; просмотров: 276; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.222.69.152 (0.007 с.)