Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Перевод на украинский основных грамматических терминов

Поиск
Русский термин Украúнский анáлог Русский термин Украúнский анáлог
активное причастие активний дієприкмéтник косвенный вопрос непрямé питáння
активный залог активний стан крылатые фразы крилаті вúслови
безличный глагол безособóве дієслово лексическ. минимум лексичний мінімум
будущее время майбýтній час личное местоимение особóвий займéнник
винительный падеж знахíдний відмíнок лицо глагола осóба дієслова
возвратное местоимение зворóтний займéнник местоимение займéнник
вопросительное местоимение питáльний займéнник множественное число множинá
время глагола час дієслóва мужской род чоловíчий рід
герýндий; герундúв герýндій; герундúв наклонение глагола спосіб дієслова
главное предложение головнé рéчення наречие прислíвник
глагол дієслово настоящее время тепéрішній час
гласная; согласная голоснá; прúголосна недостаточный глагол недостáтнє дієслово
дательный падеж давáльний відмíнок
деепричастие дієприслíвник независимое предложение незалéжне рéчення
единственное число однинá
женский род жінóчий рід неопределённое местоимение неознáчений займéнник
залог глагола стан дієслóва
«звательный» падеж клúчний відмíнок несовершенный вид недокóнаний вид
знак долготы знак довготú обобщение узагáльнення
знак краткости знак корóткості образование наречий утвóрення прислíвників
именительный падеж називнúй відмíнок
инфинитив інфінітив общие особенности загáльні особлúвості
инфинитивный оборот інфінітивний зворóт окончание закíнчення
количественное числительное кíлькісний числíвник определительное местоимение Русский термин означáльний займéнник Украúнский анáлог
корень слова Русский термин корінь слова Украúнский анáлог
основа основа словарная запись словникóвий зáпис
отглагольное прилагательное віддієслíвний прикмéтник словообразование словотвíр
отложительный глагол відклáдне дієслово сложное предложение складнé рéчення
относительное местоимение віднóсний займéнник собирательное (обобщённое) значение узагáльнене знáчення
отрицательная частица заперéчна чáстка
отрицательное местоимение заперéчний займéнник совершенный вид докóнаний вид
падеж відмíнок согласование времён узгóдження часíв
пассивное причастие пасивний дієприкмéтник соединительная гласная сполýчна голоснá
пассивный залог пасивний стан
повелительное наклонение наказóвий спосіб сокращение скорóчення
подлежащее пíдмет сослагательное наклонение умóвний спосіб
полуотложительный глагол напіввідклáдне дієслово
порядковое числительное порядковий числíвник составное числительное склáдений числíвник
превосходная степень найвúщий стýпінь
предлог приймéнник союз сполýчник
предложение рéчення спряжение глагола дієвідмíна дієслóва
предложный падеж місцéвий відмíнок сравнительная степень вúщий стýпінь
придаточное предложение підрядне рéчення
придаточное [предл.] времени підрядне [речення] чáсу средний род серéдній рід
придаточное определительное підрядне означáльне степени сравнения стýпені порівняння
придаточное пояснительное підрядне пояснювальне суффикс суфікс
придаточное причины підрядне причини существительное імéнник
придаточное следствия підрядне нáслідку таблица падежных окончаний таблиця відмінкóвих закíнчень
придаточное уступки підрядне допустóве
придаточное [предлож.] цели підрядне [речення] метú творительный падеж орýдний відмíнок
прилагательное прикмéтник ударение нáголос
приставка, префикс прéфікс указательное местоимение вказівнúй займéнник
притяжательное местоимение присвíйний займéнник
причастие дієприкмéтник условное предложение умóвне рéчення
причастный оборот дієприкметникóвий зворóт
причинно-следственная связь причинно-наслідкóвий зв’язóк устойчивые выражения устáлені вúрази
производный [глагол] похіднé [дієслово] фонетические изменения фонетúчні змíни
прошедшее время минýлий час
разбор по составу рóзбір за будóвою частица чáстка
род рід часть речи частúна мóви
родительный падеж родовúй відмíнок чередование основ чергувáння основ
сказýемое прúсудок числительное числíвник
склонение; склонение (действие) відмíна; відмíнювання (дíя) число число

ГРАММАТИЧЕСКИЕ ТЕРМИНЫ данного учебника, ОТЛИЧНЫЕ от общепринятых

 

При объяснении материала мы сознательно старались использовать minĭmum minimōrum (самый минимум) грамматических терминов, так как объяснения должны были быть понятны не только студентам-филологам, но и юристам. Также для упрощения мы заменили некоторые общепринятые, классические термины более доступными и понятными. Ниже мы приводим наши «нетрадиционные» термины, объясняем их значение и даём соответствующие им классические понятия.

Термин в данном учебнике Общепринятый термин Значение термина в учебнике
Нетипичные глаголы (в отличие от неправильных глаголов, они не индивидуального спряжения и спрягаются правильно) группы глаголов с необычной словарной записью (обычно не имеют активного залога или ряда форм): отложительные глаголы (§ 17), недостаточные глаголы (§ 18) или чередование похожих основ прéзенса и инф-тива (§ 16)
Независимое прилагательное (не зависит от существительного) субстантивúрованное прилагательное не относится к существит-ному и само выступает в его роли
Термин в данном учебнике Общепринятый термин Значение термина в учебнике
Относится к существительному (о прилагательном) согласуется с существит-ным совпадает с существительным в падеже, числе и роде
«Неправильные» степени сравнения прилагательных супплетúвные степени сравнения степени сравнения, образованные от других основ
Местоимения принадлежности притяжáтельные местоимения указывают на принадлежность кому-либо («мой», «твой» etc.)
Активное причастие (АП): Participium praesentis actīvi причастие настоящ. времени активного залога отвечает на вопрос «что делающий?» (читающий)
Активное причастие футýрума, или АП будущего времени (АПБ): Participium futūri actīvi причастие будущего времени активного залога «тот, который собирается что-то делать» (намеревáющийся читать)
Пассивное причастие (ПП): Participium perfecti passīvi причастие прошедшего времени пассивного залога пример: «сказанный (сказан)», «сделанный (сделан)»
Основа пассивного причастия: основа 3-ей словар. формы глагола основа супúна (3-ей словарной формы глагола) в текстах 3-я словарная форма глагола обычно выступает в роли пассивного причастия (§ 71) и очень редко в роли супúна (§ 73)
Основа прéзенса (или основа инфинитива): этиосновы у правильных глаголов равны основа инфéкта (основа времён несовершенного вида) термин изменён, т.к. эта основа определяется по презенсу, т.е. по 1-ой словарной форме глагола
Инфинитив, Infinitīvus praesentis actīvi инфинитив настоящ. времени активного залога простой инфинитив («читать», «писáть»)
Пассивный инфинитив, Infinitīvus praesentis passīvi инфинитив настоящ. времени пассивного залога «читать ся», «строить ся», «быть любимым»
Инфинитив перфекта, Infinitīvus perfecti actīvi инфинитив прошедш. времени соверш. вида активного залога активный инф-тив совершенного вида («прочитать», «написáть»)
Будущие времена конъюнктива: в других учебниках латыни написано, что будущих времён у конъюнктива нет (т.к. они образуются описательно, т.е. состоят из двух слов: § 81, п.9–10) описательное спряжение в конъюнктиве «описательным спряжением» принято называть сочетание АПБ (актив. причастия будущего времени) и форм глагола «быть»
Futūrum coniunctīvi actīvi, или будущее время конъюнктива («он спрашивает, что я буду делать = что я намерен делать») Praesens coniunctīvi описательного спряжения выражает намéрение в настоящем и употребляется в придаточных предложениях после не-прошедших времён
Futūrum Praeterĭtum, или «прошедшее будущее» (анáлог английского Future in the Past): «он спросил, что я буду делать = что я был намерен делать тогда» Imperfectum coniunctīvi описательного спряжения выражает намéрение в прошлом и употребляется в придаточных предложениях после прошедших времён
Придаточные пояснения («я боюсь, что он не придёт») придаточные дополнительные разъясняют смысл главного предложения
Придаточные оговорки, или придаточные уступки («хоть я и не верю, но так бывает») придаточные уступительные содержат некую оговорку (она ограничивает действие главного предложения)
       

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1) Цыбульник Ю.С. Задания для самостоятельной работы студентов исторического факультета по латинскому языку. – Х.: Каравелла, 2001.

2) Крылатые латинские выражения/ Авт.-сост. Ю.С. Цыбульник. – М.: АСТ; Харьков: Фолио, 2003.

3) Нисенбаум М.Е. «Via Latina ad ius» («Латинская дорога к праву»). – М.: Юристъ, 1996.

4) Скорина Л.П., Чуракова Л.П. Латинська мова для юристів. – К.: Атіка, 2000.

5) Соболевский С.И. Учебник латинского языка. – М.: Изд-во лит-ры на иностран. языках, 1953.

6) Латинский язык/ В.Н. Ярхо, З.А. Покровская, Н.Л. Кацман и др. – М.: Высш. шк., 1995.

7) Попов А.Н., Шендяпин П.М. Латинский язык. – М.: Высш. шк., 1970.

8) Ревак Н.Г., Сулим В.Т. Латинська мова (для неспеціальних факультетів). – ЛНУ ім. Франка, 2006.

9) Харитонов Е.О. Основы римского частного права. – Ростов н/Д: Феникс, 1999.

ОГЛАВЛЕНИЕ (курсивом выделены примеры разбора и перевода разных частей речи)

О КУРСЕ ЛАТЫНИ для юристов и О ДАННОМ УЧЕБНИКЕ.................................................. 3

РИМСКОЕ ПРАВО и его источники.............................................................................................. 5

ИСТОРИЯ ЛАТИНСКОГО ЯЗЫКА и его роль в развитии культуры и науки...................... 5

ЛАТИНСКИЕ СЛОВА в нашей повседневной жизни................................................................. 7

 

§ 1. ФОНЕТИКА. ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ......................................................................................... 8

§ 2. УДАРЕНИЕ (правила ударения).............................................................................................. 9

УПРАЖНЕНИЯ для чтения (§ 1–2).............................................................................................. 10

 

О КРЫЛАТЫХ ФРАЗАХ............................................................................................................... 11

КРЫЛАТЫЕ ФРАЗЫ для ЮРИСТОВ......................................................................................... 11

ПРОЦЕССУАЛЬНЫЕ юридические ФОРМУЛЫ, или штампы............................................ 13

Самые известные и простые НЕ-ЮРИДИЧЕСКИЕ ФРАЗЫ для ЮРИСТОВ....................... 14

Самые известные НЕ-ЮРИДИЧЕСКИЕ УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ для ЮРИСТОВ 14

 

§ 3. ГЛАГОЛ: словарная запись (сокращённая), основа прéзенса, 4 спряжения.................. 15

§ 4. ИНФИНИТИВЫ 4-х спряжений глагола и ФРАЗЫ с инфинитивами............................. 15

§ 5. ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ наклонение (ИМПЕРАТИВ, Imperatīvus) и ФРАЗЫ с ним............ 16

§ 6. ИМПЕРАТИВ с окончанием -to (-nto) и ФРАЗЫ с ним...................................................... 16

§ 7. ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ ФОРМЫ ИМПЕРАТИВА и ФРАЗЫ с ними.................................... 17

§ 8. ВРЕМЕНА НЕСОВЕРШЕННОГО ВИДА (Praesens, Imperfectum, Futūrum I)................. 17

§ 9. ОКОНЧАНИЯ АКТИВА И ПАССИВА................................................................................. 17

§ 10. ПЕРЕВОД глаголов В ПАССИВЕ (2 способа) и крылатые ФРАЗЫ на пассив............ 18

§ 11. СОЕДИНИТЕЛЬНЫЕ гласные (i, u, ĕ краткая) у времён несовершенного вида......... 18

§ 11а. УДАРЕНИЕ в глагольных формах (для времён несовершенного вида)....................... 18

!! § 12. ГЛАГОЛЫ всех спряжений в ТАБЛИЦЕ (времена несовершен. вида, императив)..... 19

§ 13. КАК ПРАВИЛЬНО ПЕРЕВЕСТИ глагол (с латыни на русский)................................... 20

§ 13а. Полезные СОВЕТЫ (при переводе глаголов) и часто допускаемые ОШИБКИ......... 20

§ 13б. ПРИМЕРЫ разбора и перевода глаголов........................................................................... 20

§ 14. ИНФИНИТИВ ПАССИВНОГО ЗАЛОГА и крылатые ФРАЗЫ с ним.......................... 20

УПРАЖНЕНИЯ и ТЕКСТЫ на глаголы (§ 3–14)...................................................................... 21

 

§ 15. «НЕТИПИЧНЫЕ» и неправильные глаголы: словарная запись и чередование основ 22

§ 16. Глаголы с презенсом 4-ого спряж. (на -io) и инфинитивом 3-его (на -ĕre).................... 22

§ 17. Глаголы, у которых есть только пассив (ОТЛОЖИТЕЛЬНЫЕ глаголы).................... 22

§ 17а. ПОЛУОТЛОЖИТЕЛЬНЫЙ глагол «fio, fiĕri» и ФРАЗЫ с ним................................... 23

§ 18. НЕДОСТАТОЧНЫЕ глаголы (не имеют многих форм) и ФРАЗЫ с ними.................... 23

§ 19. НЕПРАВИЛЬНЫЕ глаголы (индивидуального спряжения): общие особенности....... 24

§ 19а. Неправильный глагол «БЫТЬ» (sum, fui, esse) и крылатые ФРАЗЫ с ним................ 24

§ 20. Глаголы, ПРОИЗВОДНЫЕ ОТ «БЫТЬ», и ФРАЗЫ с ними............................................ 24

§ 21. Неправильный глагол «ИДТИ» (eo, ii, itum, ire) и ФРАЗЫ с ним................................... 25

§ 22. Глаголы, ПРОИЗВОДНЫЕ ОТ «ИДТИ», и ФРАЗЫ с ними............................................ 25

§ 23. Неправ. глагол «НЕСТИ» (fero, tuli, latum, ferre) и ПРОИЗВОДНЫЕ от него.............. 26

§ 24. Неправильные глаголы с инфинитивом на -le (volo, velle и др.) и ФРАЗЫ с ними...... 26

§ 25. Предложения с ОТРИЦАТЕЛЬНЫМИ словами (никто, ничто, никакой и др.)........... 26

ТЕКСТЫ на нетипичные и неправильные глаголы (§ 15–24) и редкие (§ 6, 7, 14) формы глаголов....... 27

 

§ 26. СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ: СЛОВАРНАЯ ЗАПИСЬ, СКЛОНЕНИЕ и ОСНОВА............ 29

§ 27. НАЗВАНИЯ РОДОВ и ПАДЕЖЕЙ...................................................................................... 29

§ 29. ПЕРВОЕ СКЛОНЕНИЕ существительных........................................................................ 29

!! § 28. ТАБЛИЦА падежных ОКОНЧАНИЙ (для существительных и прилагательных).. 30

§ 29а. Крылатые ФРАЗЫ с существительными 1-ого СКЛОНЕНИЯ..................................... 31

§ 30. ВТОРОЕ СКЛОНЕНИЕ существительных и крылатые ФРАЗЫ с ними...................... 31

§ 31. РАЗБОР и ПЕРЕВОД СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ в предложении (порядок действий)... 32

§ 31а. Правила, помогающие РАЗЛИЧИТЬ ОДИНАКОВЫЕ ПАДЕЖИ................................ 32

§ 32. ПОРЯДОК СЛОВ в предложении........................................................................................ 33

§ 33. РАЗБОР и ПЕРЕВОД ПРЕДЛОЖЕНИЙ: советы, ПРИМЕРЫ........................................ 33

§ 33а. ПРИМЕРЫ разбора и перевода предложений (с существительными и глаголами...... 33

ТЕКСТЫ на существительные 1-ого и 2-ого склонений (§ 26–33).......................................... 34

 

§ 34. ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ 1-ого и 2-ого СКЛОНЕНИЯ и крылатые ФРАЗЫ с ними........ 35

§ 35. РАЗБОР и ПЕРЕВОД ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ: отличия от разбора существительных. 36

§ 35а. НЕЗАВИСИМЫЕ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ (не относятся к существительным)............ 37

§ 35б. ПРИМЕРЫ разбора и перевода предложений с прилагательными................................ 37

ТЕКСТЫ на прилагательные 1-ого и 2-ого склонения (§ 34–35)............................................ 38

 

§ 36. МЕСТОИМЕНИЯ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ (мой, твой и др.), или притяжательные..... 39

§ 37. ЛИЧНЫЕ местоимения, ВОЗВРАТНОЕ местоимение «СЕБЯ» и ФРАЗЫ с ними....... 40

§ 38. МЕСТОИМЕНИЯ-прилагательные 1–2 СКЛОНЕНИЯ (кроме притяжательных)...... 41

§ 39. «НЕОБЫЧНЫЕ» местоимения 1–2 СКЛОНЕНИЯ (is; idem; hic) и ФРАЗЫ с ними.... 42

ТЕКСТЫ на местоимения (§ 36–39)............................................................................................. 43

 

§ 40. ТРЕТЬЕ СКЛОНЕНИЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ.............................................................. 45

§ 40а. ОСОБЕННОСТИ некоторых существительных 3-его склонения................................ 47

Крылатые ФРАЗЫ с существительными 3-его склонения....................................................... 47

§ 41. СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ 4-ого СКЛОНЕНИЯ и ФРАЗЫ с ними.................................... 47

§ 42. СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ 5-ого СКЛОНЕНИЯ и ФРАЗЫ с ними....................................48

ТЕКСТЫ на существительные 3-его, 4-ого и 5-ого склонений (§ 40–42)............................... 49

 

§ 43. ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ 3-его СКЛОНЕНИЯ и ФРАЗЫ с ними........................................ 53

УПРАЖНЕНИЯ и ТЕКСТЫ на прилагательные 3-его склонения (§ 43)............................... 55

 

§ 44. АКТИВНОЕ ПРИЧАСТИЕ прéзенса (Participium praesentis actīvi) и ФРАЗЫ с ним.... 58

УПРАЖНЕНИЯ и ТЕКСТЫ на активное причастие (АП, § 44).............................................. 60

 

§ 45. Общие ОСОБЕННОСТИ употребления ЛАТИНСКИХ ПАДЕЖЕЙ.............................. 62

§ 46. ДВОЙНОЙ НОМИНАТИВ и ДВОЙНОЙ АККУЗАТИВ.................................................. 62

§ 47. Функции латинского ГЕНЕТИВА....................................................................................... 63

§ 48. Функции ДАТИВА................................................................................................................. 64

§ 49. Функции АККУЗАТИВА...................................................................................................... 64

§ 50. Функции АБЛАТИВА........................................................................................................... 65

ТЕКСТЫ на особенности употребления латинских падежей (§ 45–50).................................. 67

 

§ 51. СЛОВООБРАЗОВАНИЕ. ПРЕДЛОГИ и образованные от них ПРЕФИКСЫ.............. 71

§ 52. Предлоги «in», «sub» (с аккузативом и аблативом) и их префиксы. Крылатые ФРАЗЫ 72

§ 53. Предлоги с АБЛАТИВОМ и их префиксы. ПРЕФИКСЫ без предлогов....................... 72

§ 54. Предлоги с АККУЗАТИВОМ и их префиксы. ФРАЗЫ с этими предлогами................. 73

§ 55. Предлоги «causa» (по причине) и «gratia» (ради) и ФРАЗЫ с ними............................... 75

УПРАЖНЕНИЯ и ТЕКСТЫ на предлоги и префиксы (§ 51–55)............................................. 75

 

§ 56. СТЕПЕНИ сравнения ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ. СРАВНИТЕЛЬНАЯ степень................. 78

§ 57. ПРЕВОСХОДНАЯ степень................................................................................................... 79

§ 58. «НЕПРАВИЛЬНЫЕ» СТЕПЕНИ сравнения прилагательных и ФРАЗЫ с ними........ 80

§ 59. НАРЕЧИЕ................................................................................................................................ 81

§ 59а. ОБРАЗОВАНИЕ НАРЕЧИЙ от прилагательных. ФРАЗЫ с наречиями..................... 81

§ 60. СТЕПЕНИ сравнения НАРЕЧИЙ........................................................................................ 81

ТЕКСТЫ и УПРАЖНЕНИЯ на степени сравнения прилагательных и наречий (§ 56–60). 82

 

§ 61. МЕСТОИМЕНИЯ: относительное «QUI, QUAE, QUOD» («кто, что, который, какой»)
и ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ «QUIS?/ QUID?» («кто?/ что?»). ФРАЗЫ с ними............................. 87

§ 62. НЕОПРЕДЕЛЁННЫЕ местоимения и ФРАЗЫ с ними..................................................... 88

§ 63. ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ местоимения «НИКТО/ НИЧТО» и ФРАЗЫ с ними.................... 89

ТЕКСТЫ на местоимения (§ 61–63)............................................................................................. 90

 

§ 64. СКЛОНЕНИЕ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ и ФРАЗЫ с ними....................................................... 93

§ 65. УПОТРЕБЛЕНИЕ ПАДЕЖЕЙ при ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ................................................... 94

§ 65а. ОБОЗНАЧЕНИЕ КАЛЕНДАРНЫХ ДАТ у римлян......................................................... 94

ТЕКСТЫ на числительные (§ 64–65)........................................................................................... 95

 

§ 66. ГЕРУНДИЙ и ГЕРУНДИВ как особые формы глагола. ГЕРУНДИЙ и ФРАЗЫ с ним 97

§ 66а. ГЕРУНДИВ и ФРАЗЫ с ним.............................................................................................. 97

ТЕКСТЫ на герýндий и герундúв (§ 66, 66а).............................................................................. 99

 

§ 67. ПОЛНАЯ СЛОВАРНАЯ ЗАПИСЬ и ТРИ ОСНОВЫ ПРАВИЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ.. 102

§ 67а. ВЫВОДЫ: КАК РАЗБИРАТЬ и переводить ГЛАГОЛЬНЫЕ ФОРМЫ......................... 103

§ 68. НЕПРАВИЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ в ПОЛНОЙ СЛОВАРНОЙ ЗАПИСИ......................... 104

§ 68а. ГЛАГОЛЫ 3-его спряжения с презенсом на -io в ПОЛНОЙ словарной ЗАПИСИ.. 104

§ 69. ВРЕМЕНА СОВЕРШЕННОГО ВИДА (Perfectum, Plusquamperfectum, Futūrum II).... 105

!! ТАБЛИЦА времён СОВЕРШЕННОГО ВИДА + ИНФИНИТИВ ПЕРФЕКТА................. 105

Крылатые ФРАЗЫ с перфектом.................................................................................................. 106

§ 70. ПАССИВНЫЙ ЗАЛОГ ВРЕМЁН ПЕРФЕКТА (пассивное причастие + «быть»)....... 106

!! ТАБЛИЦА ПАССИВНЫХ времён перфекта + ПАССИВНЫЙ инфинитив перфекта.... 106

 

§ 71. ПАССИВНОЕ ПРИЧАСТИЕ совершенного вида и ФРАЗЫ с ним.............................. 106

§ 71а. РУССКИЕ СЛОВА, равные ОСНОВЕ пассивного ПРИЧАСТИЯ............................. 107

§ 72. СЛОВА, образованные от основы пассивного причастия с помощью СУФФИКСОВ 107

§ 73. СУПИН – ТРЕТЬЯ словарная ФОРМА глагола, указывающая на ЦЕЛЬ движения 108

§ 74. Активное ПРИЧАСТИЕ БУДУЩЕГО времени (АПБ) и ФРАЗЫ с ним...................... 108

§ 74а. АПБ + глагол «БЫТЬ». ИНФИНИТИВ БУДУЩЕГО времени................................... 109

§ 75. НЕДОСТАТОЧНЫЕ и БЕЗЛИЧНЫЕ глаголы: ПОЛНАЯ словарная запись............ 109

§ 76. ОТЛОЖИТЕЛЬНЫЕ глаголы (имеют только пассив): ПОЛНАЯ словарная запись 110

§ 76а. ПОЛУОТЛОЖИТЕЛЬНЫЕ глаголы: ПОЛНАЯ словарная запись........................... 111

УПРАЖНЕНИЯ на перевод глагольных форм (§ 67–76) и словообразование (§ 72, 71а).. 111

ТЕКСТЫ на времена совершенного вида (§ 67–69)................................................................. 112

ТЕКСТЫ на пассивное причастие (§ 70–71), АПБ (§ 74) и отложительные глаголы (§ 76) 117

 

§ 77. ПРИЧАСТНЫЙ ОБОРОТ «Ablatīvus absolūtus» («независимый аблатúв»)................ 123

§ 77а. ОБОРОТ «Ablatīvus absolūtus» БЕЗ ПРИЧАСТИЯ. ФРАЗЫ с причастным оборотом….124

ТЕКСТЫ на причастный оборот (§ 77)...................................................................................... 124

§ 78. ИНФИНИТИВНЫЙ ОБОРОТ «Accusatīvus cum infinitīvo» (аккузатúв с инфинитивом) 127

§ 78а. ТИПЫ ИНФИНИТИВОВ и ПРИМЕРЫ употребления инфинитивного ОБОРОТА 128

§ 79. ИНФИНИТИВНЫЙ ОБОРОТ «Nominatīvus cum infinitīvo» (номинатúв с инфинитивом) 129

ТЕКСТЫ на инфинитивные обороты (§ 78–79)....................................................................... 130

 

§ 80. КОНЪЮНКТИВ (Coniunctīvus), или СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ глагола 139

§ 81. ВРЕМЕНА КОНЪЮНКТИВА............................................................................................ 139

§ 82. Конъюнктив В ПРИДАТОЧНЫХ предложениях. СОЮЗЫ, требующие конъюнктива 141

§ 83. СОГЛАСОВАНИЕ ВРЕМЁН в главном и придаточном предложениях...................... 142

§ 83а. КОСВЕННЫЙ ВОПРОС в придаточном предложении............................................... 142

§ 84. Употребление КОНЪЮНКТИВА в придаточных ПОСЛЕ РАЗНЫХ СОЮЗОВ........ 143

(§ 84) I. ПРИДАТОЧНЫЕ предложения ЦЕЛИ........................................................................ 143

(§ 84) II. Придаточные ПОЯСНЕНИЯ....................................................................................... 143

(§ 84) III. Придаточные ОПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЕ...................................................................... 144

(§ 84) IV. Придаточные ПРИЧИНЫ........................................................................................... 144

(§ 84) V. Придаточные ОГОВОРКИ, или придаточные УСТУПКИ с союзом «ХОТЯ»..... 144

(§ 84) VI. Придаточные ВРЕМЕНИ............................................................................................ 145

§ 84а. КОНЪЮНКТИВ В УСЛОВНЫХ предложениях........................................................... 145

§ 85. Конъюнктив В НЕЗАВИСИМЫХ (простых и главных) предложениях и ФРАЗЫ с ним 145

ТЕКСТЫ на конъюнктив в независимых (простых и главных) предложениях (§ 85)....... 147

«Gaudeāmus» – международный ГИМН СТУДЕНТОВ........................................................... 153

ТЕКСТЫ на конъюнктив в придаточных (подчинённых) предложениях (§ 82–84)........... 154

ТЕКСТЫ ДЛЯ ЧТЕНИЯ, РАЗБОРА и ПЕРЕВОДА (по всей грамматике)........................... 164

 

ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ для ЮРИСТОВ....................................................................... 173

ЮРИДИЧЕСКИЕ ТЕРМИНЫ латинского происхождения (словарь-справочник)............ 176

ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ для ФИЛОЛОГОВ.................................................................. 185

КРЫЛАТЫЕ ФРАЗЫ для ФИЛОЛОГОВ: I. САМЫЕ ИЗВЕСТНЫЕ латинские выражения 189

II. Крылатые ФРАЗЫ для филологов НА ВЫБОР (количество называет преподаватель) 192

III. Крылатые ФРАЗЫ на повторение основных тем ПО ГРАММАТИКЕ (для филологов) 196

 

АНАЛИЗ (разбор) всех ЧАСТЕЙ РЕЧИ в тексте: общая инструкция и справочник.......... 200

§ 86. Разбор СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ (подробнее в § 31)........................................................ 200

§ 86а, I. Разбор ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ (§ 35) и ПРИЧАСТИЙ (отглагол. прилагательных) 200

§ 86а, II. ЧТО ОБРАЗУЕТСЯ от основы прилагательных (степени сравнения, наречия). 201

§ 86а, III. Какие части речи СКЛОНЯЮТСЯ и разбираются, КАК ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ 201

§ 86б. Разбор МЕСТОИМЕНИЙ (§ 36–39, 61–63) и склоняющихся ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ... 201

 

§ 87. СПРАВОЧНИК по определению и разбору ГЛАГОЛЬНЫХ ФОРМ:
Если дана СОКРАЩЁННАЯ словарная ЗАПИСЬ глагола.................................................... 201

§ 87а. Глагольные ФОРМЫ, которые образуются от ОСНОВЫ ПРЕЗЕНСА..................... 201

§ 88. Справочник глагольных форм: если дана ПОЛНАЯ словарная ЗАПИСЬ глагола.. 202

§ 88а. Глагольные ФОРМЫ, которые образуются от ОСНОВЫ ПЕРФЕКТА.................... 203

§ 88б. Глагольные ФОРМЫ, образованные от ОСНОВЫ ПАССИВНОГО ПРИЧАСТИЯ 203

§ 88в. Полная словарная запись ОТЛОЖИТЕЛЬНЫХ и НЕДОСТАТОЧНЫХ глаголов. 204

 

ПЕРЕВОД на УКРАИНСКИЙ основных ГРАММАТИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ................... 204

ГРАММАТИЧЕСКИЕ ТЕРМИНЫ данного учебника, ОТЛИЧНЫЕ от общепринятых... 205

 

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ.................................................................... 206

 

Цыбульник Ю.С. с глубокой благодарностью вспоминает о своих педагогах,

Корж Наталье Григорьевне и Фриде Иосифовне Луцкой (ХНУ им. В.Н. Каразина).

Также благодарит за ценные консультации Махлина Петра Яковлевича

и Чекареву Евгению Сергеевну



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-04-19; просмотров: 463; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.227.0.21 (0.01 с.)