Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Крылатые фразы для юристов (фразы для филологов см. На стр. 189–200)

Поиск
Abūsus non tollit usum Злоупотребление не отменяет употребления
Actus me invīto factus non est meus actus Действие, совершённое мною против воли, – не моё действие
Ad impossibília nemo obligātur К невозможному никого не обязывают
*Argumenta ponderantur, non numerantur Доказательства взвешиваются, а не считаются
*Audiātur et áltĕra pars Пусть будет выслушана и другая сторона
Beāti possidentes Блаженны владеющие
*Contra factum non est argumentum Против факта нет доказательства
*Cúi prodest? [кýи прóдэст] Кому [это] выгодно? (при поиске преступника)
Culpae poena par esto [кýльпэ пэна пар эсто] Пусть наказание будет равно преступлению
Debes, ergo potes Должен – значит, можешь
Dic, duc, fac, fer (основные заповеди юриста) Говори [правду], веди [дело честно], делай [то, что нужно], переноси [трудности]
*Dictum factum Сказано – сделано
*Dívĭde et ímpĕra Разделяй (поссорь подчинённых) и властвуй
*Do ut des Я даю, чтобы ты дал (услуга за услугу)
*Dura lex, sed lex Суров закон, но [это] закон
*Errāre humānum est Человеку свойственно ошибаться
Facio ut facias Делаю, чтобы ты сделал (услуга за услугу)
*Factum est factum [Что] сделано, [то] сделано
*Fíat iustitia! [фúат юстúциа] Да свершится правосудие!
*Homo est ánĭmal sociāle [áнималь социáле] Человек – животное общественное
*Homo hómĭni lupus est Человек человеку волк
*Honōres mútant mores Пóчести меняют нравы, [но редко на лучшие]
*Ignorantia non est argumentum [игнорáнциа] Незнание [закона] – не довод
*In dubio pro reo В [случае] сомнения – в пользу подсудимого
Iniuria non excūsat iniuriam [экскýзат инъюриам] Беззаконие не оправдывает беззакония
*Inter arma silent leges Среди оружия законы молчат
Is fecit, cui prodest [ис фэцит, кýи прóдэст] Совершил [преступление] тот, кому выгодно
*Iustitia fundamentum regnōrum [юстúциа] Правосудие – основа государств
*Littěra scripta manet Написанная буква остаётся (сравн.: Что написано пером, не вырубишь топором)
*Manus manum lavat Рука руку моет (услуга за услугу)
Mater semper est certa Мать всегда точно известна (в отличие от отца)
*Maxĭma potentia, minĭma licentia [лицэнциа] Наибольшая власть – наименьшая свобода
*Multum, non multa (Говори) многое, а не много [слов]
*Nemo est supra leges Никто не выше законов
Nemo debet bis punīri pro uno delicto Никто не должен дважды наказываться за одно преступление
Nemo iudex in propria causa [юдэкс; кáуза] Никто не судья в собственном деле
*Nemo plus iuris [нэмо плюс юрис] Никто не [может передать другому] больше прав, [чем имеет сам]
*Nómĭna sunt odiōsa Имена ненавистны (не будем называть имён)
*Non bis in idem Не [наказывай] дважды за одно [преступление]
Non rex est lex, sed lex est rex Не царь есть закон, но закон есть царь
*Novus rex, nova lex Новый царь – новый закон
Numerantur senténtiae, non ponderantur [сэнтэнциэ] Считаются голосá, а не взвешиваются, [чьи они]
* O témpŏra, o mores! О времена, о нравы! (Цицерон)
*Pacta sunt servanda Договóры следует соблюдать
*Pecunia nervus belli [пэкýниа] Деньги – нерв (т.е. причина) войны
*Péreat mundus, fíat iustitia! [пэрэат; фúат] Пусть сгинет мир, [но] свершится правосудие!
*Qualis rex, talis grex Каков царь, таков народ
*Quod licet Iovi, non licet bovi [квод лицэт йóви] Что позволено Юпитеру, [то] не позволено быку
Res, non verba Дела [нужны], а не слова
*Sálus pópŭli suprēma lex [сáлюс] Благо народа – высший закон
*Si vis pacem, para bellum [си вис пáцэм] Если хочешь мира, готовься к войне
*Summum ius, summa iniuria [инъюриа] Высший (т.е. доведённый до абсурда) закон – это высшее беззаконие
*Suum cuīque [сýум куúквэ] Каждому своё
*Tertium non datur [тэрциум нон дáтур] Третьего не дано
*Testis unus, testis nullus Один свидетель – не свидетель
*Tres fáciunt collegium [трэс фáциунт коллегиум] Трое создают коллегию (совет)
*Usus tyrannus [ýзус тирáннус] Обычай/ привычка – дéспот
*Vae victis! [вэ вúктис] Горе побеждённым! (Условия диктует победитель)
Verba volant, scripta manent Слова улетают, написанное остаётся
*Vox pópŭli, vox Déi [вокс дэи] Глас народа – глас Божий

NB! Крылатые фразы для ФИЛОЛОГОВ см. на стр. 189–200!


ПРОЦЕССУАЛЬНЫЕ юридические ФОРМУЛЫ, или штампы (*– самые известные)

ad acta в дело [приобщить]; в архив
*ad rem к делу [приступать]
actio in persōnam [áкцио] иск против лица
actio in rem иск против вещи
advocātus diábŏli адвокат дьявола (ярый обвинитель или защитник безнадёжного дела)
*ager publĭcus общественная земля; общая собственность
*alĭbi «где-то», «в другом месте»
*bos in lingua [бос ин лúнгва] бык (название монеты) на языке (о медленно говорящих людях или подкупленных свидетелях)
brevi manu «короткой рукой» (быстро)
*casus belli [кáзус бэлли] повод к войне (причина спора, раздора)
*cétěris párĭbus [цэтэрис пáрибус] при прочих равных [условиях]
*condicio sine qua non [кондúцио] необходимое условие («условие, без которого не»)
*contra legem вопреки закону (незаконно)
*corpus delicti состав преступления; совокупность улик
corpus iuris civīlis [кóрпус юрис цивúлис] свод гражданского права
*curricŭlum vitae (CV) [куррúкулюм вúтэ] «бег жизни» (биография; резюме на работу, учёбу)
*de facto согласно факту (фактически, на деле)
*de iure согласно праву (юридически, по закону)
*de visu [дэ визу] согласно зрению (воочию, своими глазами)
*deus ex máchĭna (неожиданное разрешение конфликта, пришедшее извне) [дэус экс мáхина] «бог из машины» (в античном театре – внезапное появление на сцене актёра в образе божества)
*Dixi Я [всё] сказал (завершение речи, выступления)
*error facti ошибка в факте
*error iuris ошибка в праве (незнание закона)
*et cétěra (etc.) [эт цэтэра]; франц. et ceterá и прочее (и т.д., и так далее)
*ex contractu согласно договóру, по договóру
*ex officio [экс оффúцио] по обязанности; по должности; по долгу [службы]
*ex parte в интересах одной из сторон (необъективно)
*facsímĭle (fac símĭle) [факсúмиле] «сделай подобное» (точная копия; отсюда «факс»)
*in absentia [ин абсэнциа] в отсутствии [обвиняемого]
*in statu quo (см. ниже status quo) в прежнем положении (без изменений)
locus delicti место преступления
manu propria собственной рукой (собственноручно)
*modus vivendi образ жизни; обычай, нечто общепринятое
mutātis mutandis изменив то, что следовало изменить
*nuda vérĭtas голая правда (истинное положение вещей)
*pater familias отец семейства (глава римского дома)
*per fas et nefas через дозволенное и недозволенное (всеми правдами и неправдами)
*persōna non grata (объявить кого-либо персоной нон грата) нежелательное лицо (обычно политик/ дипломат, утративший доверие); нежеланный гость в доме
*post factum после сделанного (после происшествия)
*post scriptum (P.S.) после написанного (приписка в конце письма)
*pro bono publĭco ради общего блага; для общественной пользы
*pro domo sua/ pro domo mea (говорящий сам о себе) в защиту своего дома (себя); в своих интересах
*pro et contra за и против (взвесить все «за» и «против»)
*pro forma для формы (формально, для видимости)
qui pro quo [кви про кво] «кто вместо кого» (недоразумение, путаница)
*quod erat demonstrandum что и требовалось доказать
sine ira et studio [сúнэ úра эт стýдио] без гнева и пристрастия (судить)
*status in statu государство в государстве
*status quo (см. выше in statu quo) прежнее положение (давно сложившееся)
*ultĭma ratio [ýльтима рáцио] последний довод (в дипломатии – объявл. войны)
*ultra vires сверх сил (выше чьих-либо сил, полномочий)
*veto запрещаю; [налагаю] запрет
*volens nolens волей-неволей, хочешь-не хочешь


Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-04-19; просмотров: 1423; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.15.225.188 (0.008 с.)