Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Неправильные глаголы в полной словарной записиСодержание книги
Поиск на нашем сайте
1) У многих НЕПРАВИЛЬНЫХ глаголов нет пассивного причастия (в словаре стоúт прóчерк), su m (я есть), fu i (перфект «я был»), –, es se (инфинитив «БЫТЬ»): пассивного причастия нет, т.к. «быть» в пассиве невозможно; в формах, образуемых от презенса (§ 67, пункт 3а), основа презенса «su -» чередуется с основой инфинитива «es -» (подробнее см. в § 19а) – в отличие от правильных глаголов, у которых основа презенса совпадает с основой инфинитива; pos-su m (могу), potu i (я смог), –, posse (инфинитив «МОЧЬ», § 20); vol o (хочу), volu i (я захотел), –, vel le (инфинитив «ХОТЕТЬ», § 24). Все «неправильности» этих и других глаголов (во временах несовершенного вида и других формах от основы презенса) мы рассмотрели выше (§ 19–24); времена перфекта у неправильных глаголов образуются правильно. 2) У неправильного глагола «ИДТИ» (§ 21) и производных от него глаголов (§ 22) есть все словарные формы – презенс, перфект, пассивное причастие и инфинитив: e o (иду), i i (я пошёл, я ушёл), it um (ПП «прóйдено»), i re (идти, ходить). У этого глагола основа перфекта совпала с основой инфинитива, и получилось только 3 разные основы (хотя 4 формы). NB! В перфекте (§ 69) глагола «идти» во 2-ом лице происходит сокращение двух букв « i » в одну: i i – я пошёл; isti (< i isti) – ты пошёл; i it – он пошёл; i ĭmus – мы пошли; istis (< i istis) – вы пошли; i ērunt – они пошли. То же сокращение – в инфинитиве перфекта: isse (< i isse) – пойти («что сделать?»). 3) Полную словарную запись отложительных глаголов см. в § 76, недостаточных – в § 75. А. ГЛАГОЛЫ 3-его спряжения с презенсом на -io в ПОЛНОЙ словарной ЗАПИСИ Эти глаголы, сочетающие презенс 4-ого спряжения (на -io) с инфинитивом 3-его (на -ĕre), знакомы нам по § 16. У них основа инфинитива не равна основе презенса, и получается не 3, а 4 разные основы глагола: faci -o (Praes. «делаю»), fec -i (Perf. «я сделал»), fact -um (ПП «сделано»), fac -ĕ-re (инф-тив «делать»). В § 12 дан образец спряжения такого глагола (во временах несовершенного вида и императиве), где видно чередование основы презенса (от неё образуются большинство форм) и основы инфинитива. § 69. ВРЕМЕНА СОВЕРШЕННОГО ВИДА (Perfectum, Plusquamperfectum, Futūrum II) 1) Образуются ОТ ОСНОВЫ ПЕРФЕКТА и имеют только АКТИВНЫЙ залог. Пассивным залогом будет сочетание пассивного причастия и глагола «быть»; cравните с русским: «Строители построили (перфект) здание» > «Здание было построено строителями». А пассивное причастие, как мы знаем, образуется от другой основы глагола. Ещё, в отличие от несовершенных времён, времена перфекта не имеют соединительных гласных (краткие гласные в них – это гласные суффиксов). 2) По употреблениюсоответствуют английским временам системы Perfect: PERFECTUM («совершённое») обозначает законченное действие, результат которого налицо; PLUSQUAMPERFECTUM (plus + quam + perfectum – «раньше, чем перфект»; «более, чем совершённое») – действие, совершённое к определённому моменту в прошлом, как английский Past Perfect: «Я уже прочитал (Plqp.) эту статью, прежде чем к нам пришли (Perf.) гости»; обычно плюсквамперфект (сокращённо Plqp., +qp.) встречается не сам по себе, а вместе с перфектом; FUTURUM II – действие совершится к определённому моменту в будущем (как Future Perfect). Поэтому Futūrum II встречается в предложении обычно вместе с Futūrum I: Si ven ĕris, me vidē bis. – Если ты придёшь, [то] ты меня увидишь: ven -ĕri-s – Futūrum II от «veni -o, ven -i, vent -um, 4 – приходить», образован от основы перфекта ven -; vidē -b-i-s – Futūrum I от «vide -o, vid -i, vis -um, 2 – видеть», образован от основы презенса vidē - 3) ПЕРФЕКТ можно узнать по особым окончаниям, которых нет ни в одном другом времени (почти все они начинаются на -i, кроме -ērunt); у других времён совершенного вида – обычные окончания актива (§ 9). Образец перевода перфекта: *« Ven i, vid i, vic i» («Пришёл, увидел, победил»); по этой фразе сразу вспоминаем об окончаниях на -i. ПЛЮСКВАМПЕРФЕКТ имеет суффикс -ĕrā; его можно запомнить по ассоциации со словом «эра» (мы часто употребляем его, говоря о давно прошедшем: «до нашей эры», «кайнозóйская эра»). FUTURUM II имеет суффиксы -ĕrĭ/ -ĕr (в 1-ом лице Sing.): как мы знаем, гласные в суффиксах 4) Времена перфекта образуются ОДИНАКОВО ОТ глаголов ВСЕХ СПРЯЖЕНИЙ, и даже ТАБЛИЦА времён СОВЕРШЕННОГО ВИДА + ИНФИНИТИВ ПЕРФЕКТА
1 dix - ērunt (они сказали): единственное окончание перфекта, которое не начинается на -i. 2 dix - ēre – архаúческая (более древняя) форма. 5) Интересно, что в результате исторических фонетических (звуковых) изменений получилось так, что плюсквамперфект = основе перфекта + прошедшее время (имперфект) глагола «быть» (era m – я был; era s, era t, erā mus, erā tis, era nt: см. § 19а), а Futūrum II = основе перфекта + будущее время (Futūrum I) глагола «быть» (er o – я буду; er is, er it, er ĭmus, er ĭtis – вы будете; исключение – 3-е лицо Plur.: они будут – er u nt, а в Fut. II к основе перфекта добавляется -er i -nt). Времена перфекта у глагола «быть» (su m, fu i, –, es se: см. § 68, пункт 1) образуются правильно от основы перфекта «fu -». 6) У глаголов, чей перфект оканчивается на - vi (обычно 1-ого и 4-ого спряжений: orno, ā vi, ātum, 1 = orno, ornā v i, ornāt um, ornā re), во временах перфекта могут выпадать слоги -vi-/ -ve -: ornasti < orna v i sti (ты украсил); ornārunt < orna v ē runt (они украсили); ornāram < orna v ĕ ram (я украсил): * Incende quod adorasti, adōra quod incendisti. – Сожги [то], чему поклонялся, поклоняйся [тому], что сжигал (дословно: «Сожги, что почтúл, почитай, что сжёг», – так сказал епископ королю франков Хлóдвигу при его крещении, 496 г.): adorasti < adora v i sti (adōro, ā vi, ātum, 1 – поклоняться, почитать). Крылатые ФРАЗЫ с перфектом 1) Ven i, vid i, vic i! – Пришёл, увидел, победил! (все слова – перфект, 1-ое лицо Sing.: фраза из письма Юлия Цезаря другу после быстрой победы; формула любого быстрого успеха). 2) Dix i. – Я сказал, т.е. я высказался, я [всё] сказал (в конце выступления, речи, доклада, реферата). 2а) Dix i et anĭmam levāv i. – Сказал и душу облегчúл («я сказал»: так говорят только о себе). 3) Magister dix it. (Ipse dix it.) – Учитель сказал. (Сам сказал: ссылка на авторитетное мнение.) 4) Gallīna scrips it. – Курица написáла (т.е. пишет, как курица лапой). 5) Exēg i monumentum. – Я воздвиг памятник (эпиграф из Горация к «Памятнику» Пушкина. Гораций написал первый «Памятник» – стихотворение, где рассказал, чем обессмертил своё имя). 6) Fu it Troia, fu ĭmus Troiāni. – Была Троя, были мы, троянцы (воспоминание о славном прошлом). 7) Vix ērunt. – Они отжúли [своё]: объявление о казни преступников в Древнем Риме. § 70. ПАССИВНЫЙ ЗАЛОГ ВРЕМЁН ПЕРФЕКТА (пассивное причастие + «быть» ) 1) Пассив времён перфекта = пассивное причастие (§ 71) + глагол «быть», как в русском: «Я прочёл (перфект)/ прочту книгу» > пассив «Книга прочитана [«есть прочитанная»] / была прочитана / будет прочитана мной». При глаголе «быть» пассивное причастие переводится в краткой форме («прочúтан, прочúтана, прочúтано», а не «прочúтанный, ая, ое»). Поскольку значение совершенного вида «заложено» в пассивном причастии («сказанный, сделанный, построенный»), глагол «быть» берётся во временах несовершенного вида (презенсе, имперфекте и футýруме I: см. § 19а). 2) Для примера возьмём пассивное причастие (ПП) от глагола «давать» – do, ded i, dat um, 1 (da re): ПАССИВ времён ПЕРФЕКТА + ПАССИВНЫЙ ИНФИНИТИВ ПЕРФЕКТА
1 dat -us, a, um = dat -us (m), dat -a (f), dat -um (n) – дан, данá, данó: пассивное причастие, Nom.Sing. 2 Дословно: «я есть дáнный (дáнная)», но форма «есть» при переводе опускается (выпадает). 3 dat -i, ae, a = dat -i (m), dat -ae (f), dat -a (n) – даны: пассивное причастие всех родов в Nom.Plur. 4 В инфинитивных оборотах (§ 78–79) причастия могут стоять только в номинативе или аккузативе. 3) Пассивное причастие и глагол «быть» в тексте можно РАЗБИРАТЬ и переводить dat -i era nt (dat -i – пассивное причастие (ПП), 2-ое склонение, Gen.S. (m, n)/ Nom.Pl. (m); era nt – они были: значит, у ПП тоже выбираем вариант Plurālis (Nom.) и переводим вместе – «они были даны». § 71. ПАССИВНОЕ ПРИЧАСТИЕ совершенного вида (Participium perfecti passīvi) и ФРАЗЫ Причастие (укр. «діє-прикмéтник») – это всегда отглагольное прилагательное. Пассивное причастие (ПП, participium perfecti passīvi, т.е. «причастие пассивного перфекта») мы уже рассматривали, говоря о полной словарной записи глагола (§ 67, пункт 3в). Повторúм главное: 1) ПП (пассивное причастие) = основа ПП (основа ТРЕТЬЕЙ по счёту словарной формы глагола) + окончания прилагательных 1 – 2-ого склонения; в Nom.Sing. имеет окончания: -us (m), 2) ОБРАЗЕЦ перевода ПП – фраза * Dict um fact um (Сказано – сделано). По этому образцу можно переводить на русский пассивные причастия от других глаголов: если от «говорить» – ПП «сказан(ный)», а от «делать» – «сделан(ный)», значит, от «располагать» – «располóжен(ный)», от «убивать» – «убит(ый)». Крылатые ФРАЗЫ с пассивными причастиями (ПП) 1) Dict um fact um. – Сказано – сделано. 2) Fact um est fact um. – [Что] сделано, [то] сделано («сделанноесделано», «факт есть факт»). 3) post fact um – постфáктум, после события, позже («после сделанного»); 4) post script um (P.S.) – постскрúптум, приписка после конца письма («после написанного»). 5) Littĕra script a manet. – Написанная буква остаётся (= что написано пером, не вырубишь топором): хороший девиз для нотариальной конторы. 6) Álea iact a est. – Жребий брошен (сказал Юлий Цезарь, переходя через реку Рубикóн, отделявшую его провинцию от Италии: переход границы с войском означал начало гражданской войны в Риме); т.е. решение прúнято, назад дороги нет; «iact a est» – пассивный перфект (§ 70). 7) Act a est fabŭla. – Представление окончено («сыграна пьеса»), т.е. «Finíta la comedia» (итал.); «act a est» – пассивный перфект (§ 70). 8) ab Urbe condĭt a – от основания Гóрода (от основания Рима, 753 г. до н.э.); дословно: «от гóрода оснóванного» (летоисчисление у некоторых римских историков: см. § 65а, пункт 4). 9) Vae vict is! – Гóре побеждённым! (т.е. условия диктуют победители: когда галлы 10) Lex videt irāt um, irāt us legem non videt. – Закон видит разгневанного, разгневанный не видит закона (Публúлий Сир, «Сентéнции»). 11) Res iudicāt a pro veritāte habētur. – Судебное решение («решённое дело») принимается за истину.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-19; просмотров: 554; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.191.103.28 (0.01 с.) |