Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Место прогулки двух влюбленныхСодержание книги
Поиск на нашем сайте Ода
У этой сумрачной пещеры, Где воздух чист, где даль нежна, Здесь с галькой борется волна, А с тенью – свет голубо‑серый.
Устав бороться до заката, Зыбь умиряется в садке, Где умер, лежа на песке, Изнеженный Нарцисс когда‑то.
И в гладь зеркальную у грота Сам Фавн внимательно смотрел И увидал, как пожелтел, Стрелою раненный Эрота.
Купырь в тиши завороженной, Камыш, поникший над водой, Здесь кажутся подчас мечтой Воды, в дремоту погруженной.
Природы благотворной сила, Плодотворящая миры, В те изумрудные ковры Цветы пурпурные вкрапила.
Ни разу роща и поляна Не посещались турачом. Будила тишину кругом, Трубя в рожок, одна Диана.
Священен Дуб для поколений: Надрежь кору, и вместо смол Кровь потечет. Застонет ствол, И скорбные услышишь пени.
Воспоминаньем горе множит В зеленой роще Соловей. Он, боль излив души своей, Печаль на музыку положит.
В своем искусстве несравненный, Возобновляя перелив, Он стонет где‑то в кущах ив, Согретых солнцем в час блаженный.
На Вязе том в самозабвенье Две Горлицы заводят спор И разрешают свой раздор В минутном, страстном объясненье.
Анхиз с Кипридой в вечер вешний Блуждали как‑то под горой, И два Амура меж собой Повздорили из‑за черешни.
Среди дорог в лесах дремучих Поют и пляшут Нимфы там, Позволив розовым кустам Весь век цвести без игл колючих.
Ни разу не взмущали леса Ни ветр, ни молния, ни гром. Я вижу: разлито на всем Благоволение Зевеса.
Смотри, Климена! Все смеется! Покуда вечер не прошел, Сойдем с тобою в дивный дол И сядем около колодца.
Послушай, как Зефир в ракитах Вздыхает о своей любви! Горит огонь в его крови, И розы рдеют на ланитах.
Его уста благоуханны. Он дышит всюду, где стоим, С дыханьем амбровым твоим Мешая дух жасмина пряный.
Нагнись над зыбью – и в сапфире Вод затемненных узришь ты Твой облик, полный красоты, Очаровательнейший в мире!
И ты постигнешь над волною, Зачем, пытая гладь струи, Я называл глаза твои Царями, звездами, судьбою.
Верь, если б ты перерядилась В мужчину, как ни холодна, И ты была бы влюблена, Сама бы ты в себя влюбилась…
КОРАБЛЬ
Я, Древо пышное, плавучим судном стало, В горах возросшее, мчусь ныне по волнам; Когда‑то я приют отрядам птиц давало, Теперь солдат везу к далеким берегам.
Плеск весел заменил веселый шум ветвей, Листва зеленая сменилась парусами; С Кибелой разлучась, я чту богов морей, Как встарь соседствуя вершиной с небесами.
Но прихоти свои есть у судьбы слепой, Я у нее в руках, она играет мной, Гнев четырех стихий сулит мне участь злую:
Нередко ураган мой преграждает путь, Волна, обрушившись, мне разрывает грудь, И я боюсь огня, но больше – твердь земную.
УВИДЕВ БЕЛЫЙ СВЕТ
Увидев белый свет, бессильным быть вначале, Почти не двигаться и только есть и спать; Потом от строгости взыскательной страдать, Чтоб знанья наконец твой разум увенчали.
Затем влюбиться вдруг, и чтоб тебя встречали Не слишком холодно, забыть былую стать, Склоняясь перед той, чье сердце не понять И кто не радости приносит, а печали.
Лукавить при дворе, а после, став седым, Бежать от шума прочь, к местам своим родным, И старческую хворь влачить в уединенье,–
Вот светлая судьба! О, беспросветный мрак! Неужто это все столь важно, чтоб в смятенье Так жизнью дорожить, бояться смерти так?
КОНЧАЕТСЯ МОЙ ДЕНЬ
Кончается мой день. И на закате дня Приметы старости я узнаю с тоскою, И вот уж смерть сама, чтоб выманить меня, Стучится в дверь мою дрожащею рукою.
Как солнце в небесах медлительно плывет, А завершает путь стремительным паденьем, Так завершается и времени полет, Так дни последние нам кажутся мгновеньем.
Пора нам погасить огонь страстей былых, Пора нам позабыть о радостях земных, Суливших некогда нам столько наслаждений.
Отвергнем жизни сон, что мог еще вчера Нас удержать в плену обманчивых видений: Нам к сну последнему готовиться пора.
ПРЕКРАСНАЯ НИЩЕНКА Мадригал
Ее лица очарованье, Ее прелестные черты – Просящей речи отрицанье, Опроверженье нищеты.
И пусть для полноты картины Тяжел и груб ее наряд,– Чуть приоткрыты губ рубины, Зубов жемчужины блестят.
Ее глаза – как два сапфира, И выше всех сокровищ мира Венец из золотых кудрей.
Зачем же ремесло такое? Чтоб золото лилось рекою, Лишь наклониться надо ей.
ГИЙОМ КОЛЬТЕ
* * *
Ласкает все мой взор, на все глядеть я рад: Великолепен двор веселый за оградой, Величественны львы под строгой колоннадой, И нежным кажется их разъяренный взгляд.
Под тихим ветерком деревья шелестят, На шорох соловей ответствует руладой, Цветы напоены магической усладой: Не звезды ль у небес похитил этот сад?
Аллея милая с нежданным раздвоеньем, Не оскверненная пустой толпы вторженьем, Еще хранит, Ронсар, твоих шагов печать.
Увы, тщеславное желанье вечной славы! Мой след я на песке могу с твоим смешать, Но где в моих стихах твой гений величавый?
* * *
Вы брали прелести во всех углах вселенной, Природа и Олимп расщедрились для вас. У солнца взяли вы свет ваших чудных глаз, У розы вами взят румянец щек бесценный,
У Геры – стройный стан, а голос – у сирены, Аврора вам дала лилейных рук атлас, Фетида – властный шаг, словесный жар – Пегас, А вашей славы блеск взят у моей Камены.
Но расплатиться вы должны когда‑нибудь! Придется свет очей светилу дня вернуть; Вы Гере грацию должны вернуть по праву,
Авроре – нежность рук, а свежесть щек – цветам, Фетиде – властный шаг, моим катренам – славу!. Спесивость – это все, что остается вам!
ПОЭТИЧЕСКАЯ ЖАЛОБА
Я много написал, и от стихов моих Богаче стал язык, а я еще беднее, Земля запущенней, под крышей холоднее, И пусто в кладовой, где писк мышей утих.
Растратою души оплачен каждый стих! Чем совершеннее поэты, тем виднее Их сумасшествие, и тем еще сильнее, Им расточая лесть, осмеивают их.
Трудясь так радостно над книгой бесконечной, Я убивал себя во имя жизни вечной, Я истощал свой ум, чтобы других развлечь,
Чтоб славу обрести, чей гул наскучит скоро, Чтоб высоко взлететь – и не иметь опоры, Чтоб с Музою дружить – и счастья не сберечь.
Жорж де Латур. Гадалка
ОСМЕЯННЫЕ МУЗЫ
Какой изъян в мозгах быть должен с юных лет, Чтоб с Музами водить знакомство год из году! Посадят, подлые, они на хлеб и воду Того, кто разгадать надумал их секрет.
С тех пор как я пишу, мне все идет во вред, Фортуна прочь бежит, а я терплю невзгоду, Забрался на Парнас – и в скверную погоду Там пью из родника и в рубище одет.
О Музы, это вы причина невезенья! Однако с возрастом пришло ко мне прозренье, И больше вам в игру не заманить меня.
Я буду пить вино, а воду пейте сами, Замечу щель в окне – заткну ее стихами, И брошу лавры в печь, чтоб греться у огня.
ВРЕМЯ И ЛЮБОВЬ
Всесильным временем, что миром управляет, Был превращен пейзаж, так радовавший взор, В приют уныния, где смолкнул птичий хор И где опавший лес печаль свою являет.
Так время все, что есть, на гибель обрекает, Оно империи сметает, словно сор, Меняет склад умов, привычки, разговор И ярость мирного народа распаляет.
Оно смывает блеск и славу прошлых лет, Имен прославленных оно стирает след, Забвенью предает и радости и горе,
Сулит один конец и стонам и хвальбе… Оно и красоту твою погубит вскоре, Но не сгубить ему любви моей к тебе.
РОЗА
Юлии д’Анженн
1
Когда б чрезмерный пыл вы строго не изгнали, Сердечный, страстный пыл, что дан любви одной, Моя краса при вас затмилась бы в печали,– Живу я только день в палящий летний зной. Но счастлив жребий мой, я взыскана судьбою, Вам даже время власть вручило над собою – Очарование творит с ним чудеса: Желанной милости добилась я мгновенно, И на лице у вас, где царствует краса, Я стала наконец нетленной.
2
Я басне возражу без гнева: Не Аматонта‑королева Цвет изменила мой или игру теней,– Нет, если в белизне вдруг краски запылали, Так это от стыда, что Юлию признали Из нас двоих, увы, прекрасней и свежей.
ВЕНСАН ВУАТЮР
СОНЕТ К УРАНИИ
Любовь к Урании навек мной овладела! Ни бегство, ни года не могут мне помочь, Ее нельзя забыть, нельзя уехать прочь, Я ей принадлежу, нет до меня ей дела.
Ее владычество не ведает предела! Но пусть я мучаюсь, пусть мне порой невмочь, Мои страдания готов я день и ночь Благословлять в душе, и гибель встретить смело.
Когда рассудок мой невнятно говорит, Что должен я восстать, и помощь мне сулит, К нему прислушаться пытаюсь я напрасно:
Ведь, говоря со мной, так робок он и тих! Но восклицая вдруг: Урания прекрасна! – Он убедительней бывает чувств моих.
РАНО ПРОСНУВШЕЙСЯ КРАСАВИЦЕ
Когда букеты роз влюбленная в Цефала Бросала в небеса из утренних ворот, Когда в раскрывшийся пред нею небосвод Снопы сверкающих лучей она бросала,
Тогда божественная нимфа, чье зерцало Являет красоты невидапный приход, Возникла предо мной среди мирских забот, И лишь она одна всю землю озаряла.
Спешило солнце ввысь, чтоб в небе напоказ Пылать, соперничая с блеском этих глаз, И олимпийскими лучами красоваться.
Но пусть весь мпр пылал, исполненный огня, Светило дня могло зарею лишь казаться: Филиса в этот миг была светилом дня.
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2021-01-14; просмотров: 151; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.214 (0.009 с.) |