Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
О старческом измождении, когда близится конец, столь вожделенный для католика
На склоне жизни, Лидий, не забудь, сколь грозно семилетий оскуденье, когда любой неверный шаг – паденье, любое из падений – в бездну путь.
Дряхлеет шаг? Зато яснее суть. И все же, ощутив земли гуденье, не верит дом, что пыль – предупрежденье руин, в которых он готов уснуть.
Змея не только сбрасывает кожу, но с кожей – оболочку лет, в отличье от человека. Слеп его поход!
Блажен кто, тяжкую оставив ношу на стылом камне, легкое обличье небесному сапфиру отдает!
НАИСИЯТЕЛЬНЕЙШЕМУ ГРАФУ‑ГЕРЦОГУ
В часовне я, как смертник осужденный, собрался в путь, пришел и мой черед. Причина мне обидней, чем исход,– я голодаю, словно осажденный.
Несчастен я, судьбою обойденный, но робким быть – невзгода из невзгод. Лишь этот грех сейчас меня гнетет, лишь в нем я каюсь, узник изможденный.
Уже сошлись у горла острия, и, словно высочайшей благостыни, я жду спасения из ваших рук.
Была немой застенчивость моя, так пусть хоть эти строки станут ныне мольбою из четырнадцати мук!
О ДОЛГОЖДАННОЙ ПЕНСИИ
Свинец в ногах у пенсии моей, а я одной ногой ступил в могилу. О беды, вы мне придаете пылу! Наваррец – наилучший из друзей!
В рагу я брошу лук и сельдерей! Мне даже фига возвращает силу! Мой ветхий челн доверю я кормилу! Мне спится славный Пирр, царь из царей!
Худые башмаки, зола в печурке,– неужто дуба дам, дубовой чурки не раздобыв, чтобы разжечь очаг!
Не медли то, о чем я так мечтаю! Сказать по чести, я предпочитаю успеть поесть – успенью натощак.
ТЩЕСЛАВНАЯ РОЗА
Вчера родившись, завтра ты умрешь, Не ведая сегодня, в миг расцвета, В наряд свой алый пышно разодета, Что на свою погибель ты цветешь.
Ты красоты своей познаешь ложь, В ней – твоего злосчастия примета: Твоей кичливой пышностью задета, Уж чья‑то алчность точит острый нож…
Увы, тебя недрогнувшей рукой Без промедленья срежут, чтоб гордиться Тобой, лишенной жизни и души…
Не расцветай: палач так близко твой, Чтоб жизнь продлить – не торопись родиться, И жизнью смерть ускорить не спеши.
КРИСТОБАЛЬ ДЕ МЕСА
* * *
Гонясь за счастьем, уделил я прежде
пустой придворной жизни много лет, в которой правдолюбцу места нет, но дверь открыта чванному невежде,
где фаворит в сверкающей одежде роскошеством своим прельщает свет, где познает немало горьких бед простак, наивно верящий надежде;
пускай смеется чернь, но во сто крат блаженней тот, кто на клочке земли, хваля судьбу, живет себе в усладу,
кто мир вкушает, кто покою рад от балагана этого вдали, от мерзости его, подобной аду.
БАРТОЛОМЕ ЛЕОНАРДО ДЕ АРХЕНСОЛА
* * *
Вот, Нуньо, двух философов портреты: один рыдал и хохотал второй над бренною житейскою игрой, чьи всюду и во всем видны приметы.
Когда бы я решил искать ответы вдали от этой мудрости и той – чье мненье мне служило бы звездой? Из двух – какая сторона монеты?
Ты, видящий повсюду только горе, мне говоришь, что в трагедийном хоре пролить слезу – утеха из утех.
Но, зная, что слезами не поможешь добру и зла вовек не изничтожишь,– я, не колеблясь, выбираю смех.
* * *
Сотри румяна, Лаис, непрестанно их кислый запах выдает обман. А если въелся в щеки слой румян, потри их мелом – и сойдут румяна.
Хотя природа и в руках тирана и сталь кромсает сад, где сплошь бурьян, но разве хоть один найдешь изъян в глухом лесу, чья прелесть первозданна?
И если Небо коже подарило правдивых роз румяна и белила, зачем же пальцем в щеки грим втирать?
Красавица моя, приди же в чувство! Для совершенной красоты – искусство не в том ли, чтоб искусство презирать?
ХУАН ДЕ АРГИХО
ВРЕМЕНА ГОДА
Рассыпав щедро в чистоте простора свой свет и блеск, весиа приходит к нам; полянам зелень, радость пастухам за долгое терпенье дарит Флора;
но солнце переменчиво, и скоро оно сместится, оказавшись там, где жгучий Рак погибель шлет цветам, лишая землю яркого убора;
и вот уж осень мокрая, она плодами Вакха скрасит свой приход, а после зимний холод воцарится;
чередованье, смена, новизна – какой страдалец горький вас не ждет? Какой счастливец гордый не страшится?
* * *
Карают боги гнусного Тантала, чья низость на пиру ввела их в гнев. Своим обманом мудрость их презрев, изведал он, что значит их опала:
к воде ладони тянет он устало, почти касается рукой дерев, но Эридан уходит, обмелев, и дерево ему плода не дало.
Ты удивлен, страдальцу сострадая, что плод, в его уста не попадая, приманкой служит для его очей?
Ну что ж, окинь округу трезвым взглядом, и ты увидишь сто Танталов рядом – несчастных, средь богатства, богачей.
О ТЕСЕЕ И АРИАДНЕ
«Кому пожаловаться на обман? Молчат деревья, слез пе понимая, здесь небо слепо, а земля чужая, любовь обманна, как морской тумап.
Уплыл – один – любви моей тиран, и плачу я, тоски не утоляя, надеюсь исцелиться, понимая, что исцеленья нет от этих ран!
О боги, если кто‑нибудь когда‑то вас холодностью ранил, – пусть расплата на моего обидчика падет!»
Так Ариадна небо молит в горе, а слезы между тем уносит море, а ветер вздохи горькие крадет.
* * *
Покорная напевам Амфиона, сама росла Троянская стена, его хранила нежная струна в подземном царстве ужаса и стона.
Не от ее ли отворялись звона алмазные врата, дабы она спасала, волшебством наделена, страдальцев из жестокого полона?
И если столь волшебно лиры пенье, смиряющее бурных рек кипенье и самых необузданных зверей,–
то тщетны почему мои старанья, и то, что всех спасает от страданья, лишь миожит тяготы души моей?
РОДРИГО КАРО
РУИНАМ ИТАЛИКИ
Оплачем, Фабьо, сей, застывший сонно, увядший холм, среди полей пустынных – Италикой в иные времена, колонией победной Сципиона была сия, сокрытая в руинах, суровая и славная стена, так сделалась она реликвией слепою. Печальною тропою герои в царство теней отошли, их даже память видеть перестала. Здесь храм стоял, там площадь клокотала, чей контур еле различим в пыли. Гимназия искрошена веками, от дивных терм остались только камни, а шпили башен, ранившие высь, ее покою вечному сдались.
Амфитеатра рухнувшие стены, богов жестоких славившие ране, унизил беспощадно желтый дрок. В безмолвии трагической арены струится время, как напоминанье, сколь жалок давней пышности итог. Все поглотил песок. Умолк народ великий, в столетьях стихли крики. Где тот, который на голодных львов шел обнаженным? Где атлет могучий? Здесь превращен судьбою неминучей в безмолвие многоголосый рев. Но до сих пор являют нам руины былых ристаний страшные картины, и чудится душе в седых камнях предсмертный хрип, звучавший в давних днях.
Здесь был рожден сын молнии военной – Траян, отец испанского народа, воитель доблестный и честь страны, пред кем земля была рабой смиренной от колыбели алого восхода до побежденной кадиксской волны. О славные сыны,– здесь Адриан и Силий, и Теодосий были детьми: слоновая сияла кость на колыбелях, облаченных в злато, жасмин и лавр венчали их когда‑то там, где былье глухое разрослось. Дом, сложенный для Кесаря, – глядите,– сегодня гнусных ящериц укрытье. Исчезли кесари, дома, сады и камни, и на них имен следы.
Коль ты не плачешь, Фабьо, – долгим взглядом окинь умерших улиц вереницы,
разбитый мрамор арок, алтарей, останки статуй, ставших жалким сором, все – жертва Немезидовой десницы там, где безмолвье погребло царей в столетней тьме своей. Так Троя предо мною встает с ее стеною,
Рембрандт ван Рейн. Фауст.
и Рим, чье имя только и живет (где божества его и властелины?!), и плод Минервы – мудрые Афины (помог ли им законов честных свод?!). Вчера – веков соперничество, ныне – ленивый прах в безропотной пустыне: ни смерть не пощадила их, ни рок – и мощь, и разум спят в пыли дорог.
Но почему фантазии неймется искать в былом пример для состраданья? И нынешних не счесть: то там, то тут заблещет огонек, дымок пробьется, то отголосок прозвучит рыданья: душа – видений призрачных приют – томит окрестный люд, который изумленно вдруг слышит отзвук стона в ночи немой – немолчный хор кричит: «Прощай, Италика!», и эхо плачет: «Италика!», и слово это прячет в листве, но и в листве опо звучит: «Италика!» – так имя дорогое Италики, не ведая покоя, в руинах повторяет теней хор… Им сострадают люди до сих пор!
Гость благодарный, – этим славным теням я краткий плач смиренно посвящаю, Италика, простертая во сне! И если благосклонпы к этим пеням останки жалкие, чьи различаю следы в стократ печальной тишине,– открой за это мне в любезной благостыне таящийся в руине приют Геронсия, – направь мой шаг к могиле мученика и прелата, пусть я – слезами горестного брата – открою этот славный саркофаг! Но тщетно я хочу разжиться частью богатств, присвоенных небесной властью. Владей своим богатством, дивный храм, на зависть всем созвездьям и мирам!
АНТОНИО МИРА ДЕ АМЕСКУА
ПЕСНЬ
Веселый, беззаботный и влюбленный, щегол уселся на сучок дубовый и крылья отряхнул, собой гордясь: над белой грудкой клюв его точеный сверкал, как иней на кости слоновой, желтела, в перья нежные вплетясь, соломенная вязь; и, облекая в сладостные звуки любовь свою и муки, защебетала птичка: все вокруг внимало ей – цветы, деревья, луг… Но вдруг, ее рулады прервав, охотник вышел из засады, и острая стрела пронзила сердце бедного щегла – замолкший, бездыханный, упал певец на луг благоуханный… Ах, жизнь его – портрет моих счастливых дней и тяжких бед!
Стремясь в луга, в раздольные просторы, шалун ягненок вырвался на волю
из‑под родного крова, променяв живительный и чистый сок, которым его вспоила мать, любя и холя, на запахи цветов и свежесть трав, на множество забав в долинах пышных, где светлы и новы весенние покровы, где можно мять зеленый шелк полей, вкушая сладость молодых стеблей. Но счастье так недолго!.. И вот уже ягненок в пасти волка, чьи хищные клыки его порвали в мелкие куски, и, кровью залитая, пурпурной стала шерстка золотая. Как высока цена тех радостей, что дарит нам весна!
Кичась своим роскошным опереньем, задумала напыщенная цапля достичь досель невиданных высот, и распластала крылья с упоеньем, и взмыла вверх, и в блеске звезд, как сабля, сияет хохолок ее; и вот, под самый небосвод взлетев, она в безудержной гордыне решила стать отныпе царицей птиц и рвется дальше ввысь, где не страшна ей никакая рысь. Но недреманным оком узрел ее на облаке высоком орел, и в небо вмиг вспарил, и птицу гордую настиг; остались пух и перья от цапли и ее высокомерья. Ах, горький сей исход – портрет моих несчастий и невзгод!
Гудит тугая кожа барабана, поют призывно боевые горны, построен эскадрон за рядом ряд; пришпоренный красавцем капитаном, храпя, летит галопом конь проворный и увлекает за собой отряд; уже рога трубят желанный клич к началу наступленья, вперед без промедленья отважный капитан ведет войска: победа, мыслит он, уже близка… Но что там? Строй расколот! Был капитан неопытен и молод и вел на бой солдат без должного порядка, наугад; и в схватке той кровавой простился он и с жизнью и со славой. О, как изменчив лик фортуны, чью вражду и я постиг!
Красотка дама в зеркало глядится и мнит себя Венерой в упоенье; безмолвное стекло – искусный льстец; но впрямь не зря прелестница гордится; в игре любовной, в сладостном сраженье немало ею пленено сердец; и старец и юнец под взглядом глаз ее прекрасных млеет, и перед пей бледнеет самой Дианы девственной краса, за что кокетка хвалит небеса… Но ах! – какое горе: откуда ни возьмись – недуги, хвори, нет больше красоты, искажены прелестные черты, и на лице у дамы сплошь оспины, рубцы, морщины, шрамы. О, горестный итог – сник луч, затмился свет, увял цветок!
Влекомый ветром, парусник крылатый скользит, качаясь, по равнине пенной; на судне том, своей добычей горд, из Индии плывет купец богатый, тростник бенгальский, перламутр бесценный, духи и жемчуг погрузив на борт; родной испанский порт блеснул вдали – корабль уже у цели, все флаги ввысь взлетели, и щедрые дары купец раздал тем, кто отчизну первым увидал. Но… рулевой небрежный, в тумане не приметив риф прибрежный, наткнулся на утес, который в щепу парусник разнес, п поглотили воды купца, его надежды и доходы. Все кануло на дно, где счастье и мое погребено!
К вершинам ваших совершенств, сеньора, веселый, беззаботный и влюбленный мечты моей заоблачный полет победой славной был увенчан скоро –
ей удалось, любовью окрыленной, развеяв холод и расплавив лед, достигнуть тех высот, г де красоты слепящее светило мне душу озарило, и радостный поток понес по морю страсти мой челнок… Ах, в этот миг победный я, как щегол и как ягненок бедный, как цапля в вышине, как капитан на резвом скакуне, как дама и как судно, играл своей удачей безрассудно. Так, жизнь сгубив себе, я сплавил судьбы их в своей судьбе.
Та прочная колонна, что жизнь мою держала неуклонно, подточена, и вот лишь женщина – последний мой оплот. Судьбы моей твердыня, ты на песке построена отныне!
ОРТЕНСИО ПАРАВИСИНО
ПОСЛАНИЕ ЧЕРНЫМ ОЧАМ
О дивные черные очи! Ваш раб, нарушая молчанья смиренный обычай, Мысль, сердце, а молвить короче – Себя целиком объявляющий вашей добычей, Почтет за безмерное счастье, Коль встретит у вас он к его вдохновенью участье.
Подобные звездам лучистым, Что вкраплены в черную неба ночного порфиру, Мерцаньем высоким и чистым, Сулящим бессмертие света померкшему миру, Вы блещете, дивные очи, Похитив сиянье у дня, цвет похитив у ночи.
Два зеркала – верх совершенства (Любовь да послужит для вас драгоценной оправой), Смягчите бальзамом блаженства Страданья мои, причиненные сладкой отравой; Надеяться небо велит нам,– Иль могут быть очи хрустальными, сердце гранитным?
О вы, ледяные озера, Где тонет мой дух, захлебнувшись бездонною жутью! Точь‑в‑точь как в забаву для взора Стекло покрывают с изнанки сверкающей ртутью, Так вас небеса зачернили, Дабы там свой образ узреть в полной славе и силе.
Из Индии нам мореходы Привозят алмазы и жемчуга скатного груды, Лишенья терпя и невзгоды, Везут из Китая песок золотой, изумруды, Однако в их грузе богатом Сокровищ нет равных двум этим бесценным агатам.
Вы, очи, две черные шпаги, Подобны клинкам вороненым толедской работы,– Коль метите в сердце бедняге, Спасения нет ему, с жизнью покончены счеты, И, черным покорствуя чарам, Он падает, насмерть поверженный первым ударом.
Любуюсь я, сколь грациозно Врага вы слепите каскадами выпадов ложных; Оружие ваше столь грозно, Что ранит смертельно оно и тогда, когда в ножнах, А раненый враг поневоле Скрывает свое упоенье от сладостной боли.
Как жизнь холодна и бесцветна Для тех, кому сердце не жжет ваше черное пламя; Неволю сношу безответно, Не ропщет мой дух, он простерся во прахе пред вами, Но жду я с терпеньем упорным: Любовь да воздаст мне за все этим счастием черным.
ФРАНСИСКО ДЕ КЕВЕДО
НА ТОГО ЖЕ ГОНГОРУ
Брат Гонгора, из года в год все то ж: бог побоку, за церковь – дом игорный, священник сонный, а игрок проворный, игра большая, веры ни на грош.
Ты не поклоны бьешь, а карту бьешь, не требник теребишь, ругатель вздорный, а те же карты, христьянин притворный, тебя влечет не служба, а картеж.
Твою обнюхав музу через силу,– могильщики поставят нечто вроде доски надгробной в пору похорон:
«Здесь капеллан трефовый лег в могилу, родился в Кордове, почил в Колоде, и с картою козырной погребен».
|
|||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2021-01-14; просмотров: 137; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.191.181.231 (0.213 с.) |