Девушке, выходящей замуж за старика 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Девушке, выходящей замуж за старика



 

Да ты свихнулась, что ли?..

При облике твоем

Самой, по доброй воле,

Сойтись со стариком?!

 

Ужель его седины

Твоих волос светлей,

А ветхие руины,

Чем новый дом, целей?

 

О, сколь сей брак неравен!..

Стареющий баран

Ведь только шубой славен,

Хоть он и ветеран.

 

Гляди: в костре пылает

Пень, что давно иссох,

И понапрасну лает

Беззубый кабысдох.

 

Коробится с годами

И ржавеет металл.

Так ржавеем мы сами,

Когда наш срок настал.

 

Напрасно ищет сваху

Проворный старичок:

Смерть явится – и с маху

Подловит на крючок!

 

О, старость столь степенна,

Столь мудрости полна!..

Но истинно священна

Лишь молодость одна!

 

 

К ОТСУТСТВУЮЩЕЙ

 

Ни пастбищем, ни пашней,

Ни мраморною башней,

Ни роскошью дворца

Свой взор я не унижу,

Покуда не увижу

Любимого лица.

 

Мне самый воздух душен:

Нет никаких отдушин,

Когда тебя здесь нет!

Мое ты сердце съела,

В мозгу моем засела,

Очей затмила свет.

 

Я до того скучаю,

Что смерть не исключаю:

Я близок к ней весьма!..

Сие предупрежденье

Шлю как бы в подтвержденье

Вчерашнего письма.

 

 

ЮСТУС ГЕОРГ ШОТТЕЛЬ

 

 

ПЕСНЯ ГРОМА

 

Сера, пламень, дым, вода –

Началась меж них вражда.

В драку влезть туман решил,

Свет и воздух удушил.

 

Буйный ветер начал дуть,

Бить, швырять, ломать и гнуть.

Воет, ноет, стонет шквал.

Рек смятенье. Гор обвал.

 

С треском молния взвилась.

Страшно стало: мгла зажглась.

Серный ливень… Мир в чаду.

Чадно, дымно, как в аду.

 

Ухнул, бухнул, грохнул гром,

Бахнул, жахнул – все вверх дном.

Снова стукнул сгоряча

И утих, ворча, урча.

 

В черноте опять сверкнет,

Где‑то глухо рокотнет…

Новый ветер‑ветрогон

Учинил грозе разгон.

 

 

НЕПРЕРЫВНОСТЬ СТРАДАНИЙ

 

Хлещут волны, море стонет –

Бурю ветер урезонит,

Сгонит тучи с небосвода –

И уймется непогода.

 

Но навечно жить в заботе

Духу нашему и плоти.

Лишь одно избудешь горе,

Набежит другое вскоре.

 

Солнце сядет – солнце встанет,

За зимой весна нагрянет,

После ночи день начнется,

Дождь пойдет – земля напьется.

 

Нет скончанья нашим бедам.

За бедой – другая следом,

За невзгодою – другая,

Нас в отчаянье ввергая.

 

Вечно страждем, вечно злимся,

Жить стремимся, суетимся,

Вечно просим, сердце мучим,

То, что просим, не получим.

 

Наши скорби, наши муки,

Наши встречи и разлуки,

Взлеты, подвиги, соблазны –

Ах! – ни с чем не сообразны.

 

Наша жизнь вотще влачится.

Радость горем омрачится.

И на краткий миг услады –

Годы тягостной досады.

 

 

ИОГАНН КЛАЙ

 

 

АНАКРЕОНТИЧЕСКАЯ ОДА ОТ ЛИЦА МАРИИ МАГДАЛИНЫ

 

Огнями золотыми

Сияя в вышине,

Где рожками своими

Кивает месяц мне,

Вы, звездочки, скажите,

Зачем ушел от нас

Тот, к чьей святой защите

Прибегну в смертный час?

 

Слабеючи на грани

Глухой поры ночной

И предрассветной рани,

О, сжальтесь надо мной

И посему скажите,

Когда ушел от нас

Тот, к чьей святой защите

Прибегну в смертный час?

 

О вы, поля и чащи,

Вы, нивы и сады,

Что столь плодоносящи,

Вы, тучные плоды,

Узнайте, поищите,

Куда ушел от нас

Тот, к чьей святой защите

Прибегну в смертный час?

 

Вы, горы, вы, пустыни,

Весь мир я обойду,

Но верю и поныне,

Что я его найду!

Леса мои и реки,

Встречаючи зарю,

С ним буду я навеки,

С тем, коим я горю!

 

 

ПРАЗДНИЧНЫЙ ФЕЙЕРВЕРК ПО СЛУЧАЮ РОЖДЕНИЯ МИРА

 

Под грохот, под хохот, под клики, под крики

Летают, витают, пылают гвоздики.

И воздух весь в звездах, и в облаке дыма

Кометы, ракеты проносятся мимо.

 

Та‑ра‑ра, тра‑ра‑ра! Кларнеты и трубы

Играют, скликают вас в круг, жизнелюбы!

И ноги с дороги так в пляске топочут,

Как бой, как прибой, как грома не грохочут.

 

От градин‑громадин, от ливневой бучи

Смят лад. Ах! В лесах переломаны сучья.

Но град – не снаряд! Вот загрохают пушки,

И ахнут, и лопнут, и хлопнут хлопушки!

 

Взвились, понеслись за ракетой ракеты,

Горят и парят огневые букеты.

Народ так и прет, разодетый красиво:

«Вот чудо так чудо! Вот диво так диво!..»

 

Неситесь! Светитесь! Чтоб тьма расступалась!

Земля чтоб, людей веселя, сотрясалась!

Война, чья вина не имеет предела,

Чадя и смердя, наконец околела!

 

 

АНДРЕАС ГРИФИУС

 

 

СЛЕЗЫ ОТЕЧЕСТВА, ГОД 1636

 

Мы все еще в беде, нам горше, чем доселе.

Бесчинства пришлых орд, взъяренная картечь,

Ревущая труба, от крови жирный меч

Похитили наш труд, вконец нас одолели.

 

В руинах города, соборы опустели.

В горящих деревнях звучит чужая речь.

Как пересилить зло? Как женщин оберечь?

Огонь, чума и смерть… И сердце стынет в теле.

 

О, скорбный край, где кровь потоками течет!

Мы восемнадцать лет ведем сей страшный счет,

Забиты трупами отравленные реки.

 

Но что позор и смерть, что голод и беда,

Пожары, грабежи и недород, когда

Сокровища души разграблены навеки?!

 

 

ВЕЛИЧИЕ И НИЧТОЖЕСТВО ЯЗЫКА

 

Венец творения, владыка из владык,

Ответствуй, в чем твое всевластье человечье?

Зверь ловок и силен, но, не владея речью,

Он пред тобой – ничто. А людям дан язык.

Груз башен каменных и тяжесть тучных нив,

Корабль, что входит в порт, моря избороздив,

Свечение звезды, Течение воды,

Все, чем в своих садах наш взор ласкает Флора,

Закон содружества, которым мир богат,

Неумолимый смысл господня приговора,

Цветенье юности и старческий закат –

Все – только в языке! – находит выраженье.

В нем жизни торжество, в нем – смерти поражепье,

Над дикостью племен власть разума святого…

Ты вечен, человек, коль существует слово!

Но что на свете есть острее языка?

Что в бездну нас влечет с нещадной быстротою?

О, если б небеса сковали немотою

Того, чья злая речь развязна и мерзка!

Поля – в холмах могил, смятенье городов,

Пожар на корабле у мертвых берегов,

Вероучений чад,

Что разум наш мрачат,

Слепая ненависть, которая нас душит,

Вражда церквей и школ, обман и колдовство,

Война, растлившая сердца, умы и души,

Смерть добродетели, порока торжество,

Любви и верности ужасная кончина –

Всему виной язык, он здесь – первопричина,

И коли речь твоя – рабыня смысла злого,

Ты гибнешь, человек, убитый ядом слова!

 

 

СОЗЕРЦАНИЕ ВРЕМЕНИ

 

Не мне принадлежат мной прожитые годы,

А те, что впереди, – есть собственность природы,

Что ж мне принадлежит? Мгновение одно,

В котором годы, век – все, все заключено!

 

 

FORTIS UT MORS DILECTIO [4]

На день их бракосочетания

1

 

Что такое быть любимым?..

Пусть разверзнется земля

Иль огнем и черным дымом

Смерть окутает поля,–

Лютый страх неимоверный

Сникнет пред любовью верной.

 

 

2

 

Смерть стрелою в сердце метит,

Факел траурный чадит,

А любовь и не заметит,

Как злодейку победит.

Да останется нетленной

Лишь любовь во всей вселенной!

 

 

3

 

Не страшны ей муки ада,

Пыток дьявольский набор,

Раззадорясь, только рада

Жить, беде наперекор!

Как господь, что правит нами,

Вся она и свет и пламя.

 

 

4

 

Пусть прибой о скалы бьется,

Пусть беснуется метель,

Пусть свирепый норд ворвется

В океанскую купель,–

Все равно любовь живучей,

Чем вода, чем ветр могучий,

 

 

5

 

Не найти на свете гири,

Что так весит тяжело.

Даром, что ль, все злато в мире

С ней тягаться не смогло?

Подчинись ее условью:

За любовь плати любовью!

 

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-01-14; просмотров: 73; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.118.1.232 (0.032 с.)