Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

A cobbler should stick to his last

Поиск

· Cobbler should stick to his last, a

· Cobbler should stick to his last, the

· The cobbler should stick to his last

Всяк сверчок - знай свой шесток

A couple of bricks short

· be a couple of bricks short

· couple of bricks short, a

(быть) с нехваткой шариков в голове

A crying jag

· crying jag, a

(амер. слэнг) пьяная истерика

A.D.

A.d.

AD

ad

· accidental demage

1. убыток в результате несчастного случая; 2. случайное повреждение

· Anno Domini

нашей эры; новой эры; христианской эры

 

A dead cert

· dead cert, a

"верняк"; то, что получится наверняка; несомненный успех; выигрыш с гарантией

 

A dozen times

· dozen times, a

много раз

 

A drop hollows out a stone

· Constant dropping wears away the stone

· drop hollows out a stone, A

Капля камень точит

 

A drowning man clutches at straw

· drowning man clutches at straw, A

Утопающий хватается за соломинку

 

A/F

· af

· air freight

груз, перевозимый авиатранспортом

 

A.f.

· as follows

как указано далее

A family of a few persons

· family of a few persons, a

семья из нескольких человек

A far cry from

· far cry from, a

совсем другой по сравнению с..; очень отличающийся от...

 

A fat job

· fat job, a

1. тепленькое местечко; 2. выгодное дело

 

A few

· few, a

несколько

A few times in a row

· few times in a row, a

несколько раз подряд

 

A fine kettle of fish!

· Fine goings on!

· Fine kettle of fish, A

Hу и дела!; Хорошенькое дело!; Вот так история! Веселенькая история!; Вот тебе и раз!

A fly will not get into a closed mouth

· A fly won’t get into a closed mouth

· fly will not get into a closed mouth, A

· fly won’t get into a closed mouth, A

В закрытый рот муха не влетит; ср.: Слово – серебро, молчание – золото

 

A fly won’t get into a closed mouth

В закрытый рот муха не влетит; ср.: Слово – серебро, молчание – золото

A fortiori

тем более

 

A friend at court is better than a penny in purse

· A friend in court is better than a penny in purse

· Friend at court is better than a penny in purse, a

· Friend in court is better than a penny in purse, a

Влиятельный друг дороже денег; Не имей сто рублей, а имей сто друзей

 

A friend in court is better than a penny in purse

Влиятельный друг дороже денег; Не имей сто рублей, а имей сто друзей

 

A friend in need is a friend indeed

· friend in need is a friend indeed, a

Друг познается в беде

 

A good deal of

· a great deal of

· good deal of, a

· great deal of, a

большая часть; большая доля; много

 

A good example is the best sermon

· good example is the best sermon, A
Хороший пример - лучшая проповедь

 

A good few

· good few, a

· quite a few

довольно много; немало; добрая половина

 

A good head of hair

· good head of hair, a

· thick hair

густая шевелюра

 

A good Jack makes a good Jill

· good Jack makes a good Jill, A

Если Джек хорош, то и Джилл будет хороша; У хорошего мужа и жена хорошая

 

A good job

· good job, a

(разг.) хорошие дела (о положении вещей)

 

A great deal of

большая часть; большая доля; много

 

A great number of

· a large number of

· great number of, a

· large number of, a

большое количество (чего-л., кого-л.)

 

A Happy New Year!

· Happy New Year!

С Новым годом!

 

A high time

· high time, a

хорошее время, веселое время

 

A hill of beans

· hill of beans, a

очень малое количество

 

A hungry man is an angry man

· hungry man is an angry man, a
Голодный мужчина - злой мужчина

 

A jack of all trades and master of none

· Jack of all trades and master of none

за все браться, ничего не сделать

 

A job of work

· job of work, a

тяжелая работа

 

A journey of a thousand miles begins with one step

· It is the first step that costs

· It’s the first step that costs

Труден только первый шаг; Путь в тысячу миль начинается с одного шага

 

A.k.a.

· also known as

иначе называемый..; также известный под именем (названием)...

 

A kick in one’s gallop

· kick in one’s gallop, a

причуда, фантазия, прихоть

 

A kind of (smth.)

· a sort of (smth.)

· kind of (smth.), a

· sort of (smth.), a

вроде (чего-л.); как бы (что-л.)

 

A large number of

· large number of, a

большое количество (чего-л., кого-л.)

 

A large order

· large order, a

трудное дело

 

A-life

· AL

· artificial life

искусственная жизнь

 

A little

немного; несколько (о неисчисляемом)

 

A little help is worth a deal of pity

· little help is worth a deal of pity, A

Малая помощь лучше больших сожалений

 

A long time

· long time, a

длительное время; долго


a long way

· long way, a

далеко

 

A lot of

· lot of, a

· lots of

много

 

A.M.

A.m.

AM

am

· above mentioned

· afore mentioned

вышеупомянутый

· air mail

воздушная почта

· amplitude modulation

амплитудная модуляция

· ante meridiem

до полудня; утрА (напр., 7 часов утра)

 

A man can’t live by bread alone

· A man cannot live by bread alone

· man cannot live by bread alone, a

· man can’t live by bread alone, a
Не хлебом единым жив человек

 

A man cannot live by bread alone

Не хлебом единым жив человек

 

A man is judged by his deeds, not by his words

· man is judged by his deeds, not by his words, A

Судят по делам, а не по словам; ср.: По одежке встречают, по уму провожают

 

A man of character

· man of character, a

человек с сильным характером; человек с несгибаемой волей

 

A man should not be struck when he is down

· A man shouldn’t be struck when he is down

· man should not be struck when he is down, A

· man shouldn’t be struck when he is down, A

Лежачего не бьют

 

A man shouldn’t be struck when he is down

Лежачего не бьют

 

A matter of concernment

· a matter of (great) importance

· matter of concernment, a

· matter of (great) importance, a

(очень) важное дело

 

A matter of course

· matter of course, a
1. естественный, неизбежный; 2. (нечто) само собой разумеющееся; 3. ясное дело

 

A matter of fact

· a matter-of-fact

· matter of fact, a

· matter-of-fact, a

1. (истинный) факт; 2. буквальный; фактический; 3. сухой, скучный, прозаический; лишенный фантазии

 

A matter of great importance

очень важное дело

 

A matter of habit

· matter of habit, a

дело привычки

 

A matter of honor

A matter of honour

· a point of honor

a point of honour

· matter of honor, a

matter of honour, a

· point of honor, a

point of honour, a

дело чести; вопрос чести

 

A matter of importance

важное дело

 

A matter of indifference

· matter of indifference, a

незначительное дело

 

A matter of life and death

· matter of life and death, a

вопрос жизни и смерти

 

A matter of luck

· matter of luck, a

дело случая; вопрос удачи, везения

 

A matter of opinion

· matter of opinion, a

дело вкуса; частная, субъективная точка зрения; суждение, не подтвержденное объективными данными

 

A matter of peculiar interest

· a point of peculiar interest

· matter of peculiar interest, a

· point of peculiar interest, a

момент, представляющий особый интерес; вопрос, представляющий особый интерес; дело, представляющее особый интерес

 

A matter of smth.

· a point of smth.

· a question of smth.

· matter of smth., a

· point of smth., a

· question of smth., a

вопрос чего-л., дело чего-л. (напр., чести)

 

A matter of taste

· matter of taste, a

дело вкуса

A Ministry for the Environment

· Ministry for the Environment, a

Министерство по охране окружающей среды

 

A Ministry of Communications

· Ministry of Communications, a

Министерство связи

 

a Ministry of Labor & Social Affairs

a Ministry of Labour & Social Affairs

· Ministry of Labor & Social Affairs, a

Ministry of Labour & Social Affairs, a

Министерство труда и социальных вопросов

 

A number of (smb., smth.)

· number of (smb., smth.), a

некоторое количество, ряд, определенное число (кого-л., чего-л.); кое-кто

 

A pair of Cs

· pair of Cs, a

200 долларов (С = $100)

 

A peasant will not cross himself before it begins to thunder

· peasant will not cross himself before it begins to thunder, A

· peasant will not cross himself before it begins to thunder, The

· The peasant will not cross himself before it begins to thunder

Пока гром не грянет, мужик не перекрестится

 

A picture of (smb., smth.)

· picture of (smb., smth.), a

фотография (кого-л., чего-л.)

 

A piece of advice

· piece of advice, a

совет

 

a piece of cake
piece of cake, a
что-л. очень легкое, простое; как 2Х2

 

A point of honor

A point of honour

· point of honor, a

point of honour, a

дело чести; вопрос чести

 

A point of peculiar interest

· point of peculiar interest, a

момент, представляющий особый интерес; вопрос, представляющий особый интерес; дело, представляющее особый интерес

 

A question of smth.

· question of smth., a

вопрос чего-л., дело чего-л. (напр., чести)

 

A.R.

· AR15 rifle

винтовка АР15

· all risks

· ar

страхование от всех рисков

 

A raven will not peck another raven's eye

· A raven won’t peck another raven's eye

· A wolf will not eat wolf

· A wolf won't eat wolf

· raven will not peck another raven's eye, A

· raven won’t peck another raven's eye, A

· wolf will not eat wolf, A

· wolf won't eat wolf, A

Ворон ворону глаз не выклюет; Волк волка не съест; ср.: Рука руку моет

 

A raven won’t peck another raven's eye

Ворон ворону глаз не выклюет; ср.: Рука руку моет

 

A rich man's joke is always funny

· rich man's joke is always funny, A
Есть чем звякнуть, так можно и крякнуть; Что позволено Юпитеру, то не позволено быку

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-08-01; просмотров: 188; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.222.121.24 (0.01 с.)