Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
О белорусском литературном языкеСодержание книги
Поиск на нашем сайте
Как уже отмечалось, древнерусский (старобелорусский) язык после запрещения его использования в деловой письменности, продолжил существовать в виде живых простонародных говоров, подвергаясь влиянию со стороны других языков, прежде всего польского. С XIX в. начинается становление нового белорусского литературного языка. Процесс этот происходил по тем же закономерностям, что и формирование иных письменных языков. Еще в XIX в. лингвистикой, как наукой о языке было показано, что каждый литературный язык, т.е. язык культуры, есть в определенной мере искусственное создание, характеризующееся высокой степенью обработанности и регламентации, поэтому в качестве языка общения он доступен узкому кругу лиц с высоким уровнем образования; основная же масса населения в своей повседневной деятельности обходится живыми простонародными говорами. Обычно единый национальный литературный язык пытаются создать из существующего многообразия территориальных наречий, однако при этом в основу унормированного и единого языка кладется все же один из диалектов. Основой формирования белорусского литературного языка стали говоры центральной части Беларуси, лексика которых восходит к древнерусскому языку. Среднебелорусский диалект и поныне сохраняет свою ведущую роль в национальных консолидационных языковых процессах. В ходе своего становления и развития современный белорусский язык синтезировал самые характерные для большинства территориальных говоров грамматические и лексические черты и не совпадает полностью с каким-либо определенным диалектом. В формировании современного белорусского языка решающий вклад внесли писатели и поэты Я. Купала, Я. Колас, М. Богданович, А. Пашкевич (Тетка), М. Горецкий, 3. Бядуля, Т. Гартный и др. После Октябрьской революции 1917 г., провозглашения БНР и создания БССР белорусский язык начал использоваться во всех областях общественной жизни, в первую очередь школьного образования, приобрел статус государственного. Однако он пока не стал единственным родным («матчыным») языком для всего населения Беларуси. Им в своей повседневной жизни пользуется гораздо меньшая часть населения страны, причем та часть, для которой литературный белорусский язык является условием их профессиональной деятельности. Большинство же пользуется русским языком либо местными говорами. Ныне на территории Беларуси исследователи выделяют 5 диалектных зон, в рамках которых насчитывается 10 диалектных групп. Как показал опыт практически всего XX в., попытки принудительного внедрения в общественную жизнь белорусского литературного языка и одновременно вытеснения из нее русского языка ожидаемых результатов не дали. И это объяснимо: белорусско-русское двуязычие населения страны имеет глубокие исторические корни. 1/1 белорусский, и русский литературные языки как лингвистические образования имеют одну и ту же основу -древнерусский язык. Первый есть нормированный вариант позднейших диалектных форм, сложившихся на основе древнерусского (старобелорусского) языка, второй есть прямое продолжение письменного древнерусского языка. В наших условиях белорусский и русский языки образуют единую коммуникативную систему, в значительной мере дополняя друг друга. В этом состоит огромное преимущество белорусов. Придание статуса государственного наряду с белорусским и русскому языку благотворно сказывается на развитии всех сфер общественной жизни. Свободное развитие двуязычия обеспечивает выход русского и белорусского языков в сферу межнационального общения внутри страны и выход русского языка в сферу отношений в рамках Союзного государства и межгосударственных контактов в рамках Содружества Независимых Государств. Источник: Беларуская энцыклапедыя: у 18 т. Минск, 1996. Т. 2. С. 414-416.
Вместе с тем идею использования западноевропейского опыта в государственном строительстве, в становлении политической системы Беларуси, совершенствовании других общественных структур, конечно, следует расценивать как позитивную. Более чем за две с половиной тысячи лет страны Запада апробировали и утвердили у себя такие формы политической жизни, которые заслуживают самого внимательного к себе отношения. Беларусь находится в непосредственной близости к этим странам; кроме того, на протяжении всей своей истории она испытывала и будет испытывать влияние западноевропейского опыта. И было бы просто неразумно игнорировать достижения западных стран в области организации политической жизни, как, впрочем, и во всех других сферах общества. Однако исключительно некорректным является то, что наши либерал-радикалы, или либерал-демократы, игнорируют собственный исторический опыт белорусского народа, в том числе опыт становления и развития государственности на землях Беларуси. Особенно ими отрицается какое-либо позитивное значение советского опыта государственного строительства. Стремясь воплотить в жизнь либеральную модель «минимального государства», они фактически призывают белорусов встать на путь радикального разрыва со своим прошлым, со всем, что было создано народом за сотни лет исторического развития. Они игнорируют также и то, что Запад сам опробовал в Новое время как президентскую, так и парламентскую формы правления, он также, пристально всматриваясь и в советский, и в индийский, и в китайский, и в японский опыт политической, экономической, социальной и культурной жизни, стремится использовать у себя лучшие достижения этих стран. Очевидно, что идеи, ценности и принципы, заложенные в ныне действующей Конституции Республики Беларусь, выверены с учетом как опыта государственной жизни белорусов, так и позитивных достижений в государственном строительстве соседних с ними народов. Поэтому попытки радикально преобразовать белорусское государство по чужим образцам представляются очень опасными. Никогда нельзя быть уверенным в том, что полная реконструкция существующего общественно-политического строя непременно приведет к работающей социальной системе. Что хорошо для одних условий, то может оказаться неприемлемым для других. Следует помнить предупреждение почитаемого в либерал-демократических кругах социального философа К. Поппера о том, что политик, уподобляющийся художнику, который стирает все с холста, чтобы написать на нем заново, не понимает, что и он сам, и его идеи включены в старую картину мира и что, разрушив ее он разрушает тем самым и собственные мысли, и планы, и свою утопию. В результате получается не идеальная общественная модель, а хаос [73]. В силу вышеизложенного предлагаемые национал-радикалами и либерал-радикалами подходы к реформированию белорусской государственности представляются не только бесплодными, но и пагубными для белорусского общества. Наиболее эффективным и, следовательно, приемлемым для белорусского общества является совершенствование существующих институтов белорусской государственности, включая и воссоздание в новой форме союзного государственного образования. Такой подход к развитию белорусской государственности основывается на исторической преемственности. Он предполагает, как пишет профессор В.А. Круталевич, «выяснение тенденций общественного развития, внимательное отношение к историческому опыту, выявление положительного в созданных ранее государственно-правовых формах» [74]. И действительно, из сложного процесса формирования белорусской национальной государственности нельзя выбросить опыт развития БССР в составе СССР; его следует должным образом учитывать при строительстве нового союзного государства. Данный подход к упрочению белорусской государственности — независимо от того, какие политические силы его отстаивают, — и есть консерватизм в положительном смысле этого понятия. Как известно, консерватизм может и должен присутствовать в политической жизни каждой страны, т.е. без здорового охранительного начала невозможно обеспечить устойчивость общества и его эволюционное развитие. Но естественный, а не искусственный, заимствованный извне, консерватизм всегда отстаивает отечественную, национальную традицию общественной, в том числе и политической, жизни. Подлинному консерватизму чужды идеи радикального переустройства веками складывавшегося уклада жизни народа. Консерваторы также, естественно, стремятся к улучшению общества, но делают они это не в нарушение устоев общественной жизни, а путем их приспособления к меняющимся условиям. Вот почему рассматриваемый подход к развитию белорусской государственности представляется реалистичным, соответствующим историческому опыту и отвечающим подлинным интересам народа.
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-26; просмотров: 821; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.133.136.95 (0.008 с.) |