Автор под водой за параллельными мегалитами. Ёнагуни, Япония 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Автор под водой за параллельными мегалитами. Ёнагуни, Япония



ЯПОНИЯ, ТАЙВАНЬ, КИТАЙ

Часть шьстая

РУКА ПОМОЩИ

В Ocopo мы с Сантхой испытали нечто странное. C нами там были также два друга — историк Акира Сузуки и Сун Дайши, перводчик моих книг наяпон- ский язык. Не будь они свидетелями происшедшего, я бы колебался, сообщать ли о нем.

C точки зрения фотографа, проблема Ocopo состояла в его слишком боль- ших размерах. Как и в Комакино Иски, нужно было подняться на вершину чего- либо, чтобы сделать обзор. И так же, как и в Комакино Исеки, местные власти построили здесь удобный каменный плинтус, чтобы можно было подняться на- верх. Он представлял из себя толстую гранитную колонну высотой порядка 1,5 м, установленную на соответствующем основании. Вися на ветвях ближайшего де- рева, я обвил обеими ногами колонну, затем поднялся по ней и кое-как уселся на ее вершине. Сидя там, я снимал на видеокамеру панораму каменного круга. Сол- нце садилось, и ветер, достаточно холодный для мая на данной широте в Японии, со свистом проносился вниз со стороны все еще покрытых снегом гор Хоккайдо. Было легко мысленно представить дух ветра, дух деревьев, дух камня, дух солнца, которые, как я знаю, древние японцы представляли себе совсем не какпоэтичес- кие метафоры природных сил, но как реально существующие объекты, способ- ные действовать как в духовной, так и в материальной средах.

Способности этих ками — будем называть их японским именем — не всегда постоянны или предсказуемы. Они более, чем духи. Но часто слово «ками» пере- водится на английский как «Бог», хотя «ками» это совсем не «Бог» иудейско-хри- стианской традиции. «Ками» — это сверхъестественная, но не всемогущая сила. Их можно убить. Иногда они делают добро людям, иногда могут нанести вред. Они везде и во всем. И это требует относиться к ним с постоянным уважением.

Я спустился с гранитной колонны вниз и повернулся, чтобы положить видеокамеру в машину, которая была припаркована как раз около северной кромки круга. Поскольку я закончил съемки, Сантха передала свой «никои» Суну, затем обхватила руками гранитный столб и попыталась подняться наверх.

Я достаточно тяжел, и возможно, когда я поднимался, расшатал цемент- ный раствор, удерживавший столб в его основании. Теперь, когда Сантха нача- ла свой подъем, столб сильно закачал- ся, а затем вообще сломался. На мгно- вение она, сплетенная в смертельном объятии со столбом, казалось, повисла в воздухе, и тотчас гранитная масса, весом до 100 кг, вместе с ней рухнула на землю с ужасным грохотом и «впе- чатала» ее в грунт. Все это произошло настолько быстро, что Сун, Сузуки и я были ошеломлены и на какой-то мо- мент потеряли способность двигаться, затем мы бросились поднимать столб, который лежал поперек тела Сайты, придавив ее от таза по диагонали и едва

16 5641 ־ Хэнкок

 

Грэм Хэнкок ЗАГАДКИ ЗАТОНУВШИХ ЦИВИЛИЗАЦИЙ

не затронув шею и лицо. Мы приложили все силы, чтобы сдвинуть этот огром- Hbiii, с острыми углами камень. Когда мы ощутили его вес, у меня появилось ужасное предчувствие тех тяжелейших внутренних повреждений, которые он должен был нанести Сантхе.

Сантха задыхалась от шока, ее глаза закатились, она вскрикнула: «Я уми раю, я умираю». Пока вызывали «скорую помощь», я осторожно ощупал ее реб ра, ключицу и бедра, но не нашел никаких переломов и старался успокоить ее. Постепенно это удалось, и она произнесла почти нормальным голосом: «Кто- то подхватил меня, когда я падала. Позади меня, через плечо, появилась рука и задержала камень, другая рука уперлась мне в спину, поддержав при падении. Это не дало мне удариться слишком сильно».

Я предположил, что это мог быть Сун или Сузуки, но точно не я — я даже всего не видел, а тем более не мог настолько быстро подать руку помощи. Но Сантха вернулась из отличной частной больницы в Отару, где ее повреждения, тщательно сканированные, изученные рентгеном, были найдены минимальны- ми. Ушибы ребер и искривленная оказались почти что самыми серьезными трав- мами. Но достаточно странно, что спустя 18 месяцев после происшествия ребра Сантхи все еще были в синяках и болели, хотя им давным-давно полагалось зажить. Поскольку никаких других повреждений не было, все, особенно млад- ший медперсонал «скорой помощи», видевшие размеры упавшего камня, при- знали ее спасение за чудо.

C этого и началась загадка. Мы обсудили весь инцидент с Суном и Сузуки на следующий день после случившегося, и выяснилось, что никто из них не могтак далеко протянуть руку, чтобы схватить Сантху. Сун стоял сзади и держал ее каме- ры, Сузуки смотрел в другую сторону, когда она падала. Но Сантха продолжала твердить, что она видела человеческую руку над левым плечом, протянувшуюся, чтобы удержать столб, и чувствовала также руку, поддерживавшую ее спину...

По мере нашего расследования происшедшего выяснилась любопытная история. Мы прибыли в Ocopo на день позже запланированного времени, а наше исходное расписание включало посещение частного дома около каменного кру- га, где имелся маленький музей с экспонатами из Осоро. Дом принадлежал се- мье фермера, уже покойного. Он провел почти полвека в качестве добровольно- го охранника и хранителя каменного круга, который, как он знал, был любим и почитаем. Экспонаты музея составляли его личную коллекцию.

Когда мы там появились, семьи на месте не оказалось и мы отправились далее. Позже мы узнали, что семья была в отлучке, выполняя поминальные ри- туалы по покойному фермеру. И вот что примечательно — смерть фермера про- изошла 8 лет назад в тот же самый день, что и случай с Сантхой.

По просьбе Сайты Сузуки позвонил из нашего отеля дочери фермера. Она уже слышала о случившемся с Сантхой у каменного круга и хотела уведомить нас, что очень зла на дух своего отца, который неудачно пытался предотвратить происшествие. Сузуки рассказал ей о впечатлениях Сайты относительно спасе- ния и избежания серьезных травм благодаря сильным и осторожным рукам че- ловека, которого никто не видел. Он перевел прямой вопрос Сантхи — действи- тельно ли ее спасителем мог быть дух отца этой женщины? Разумеется, она так и думала. I!езависимо от того, насколько современной, рациональной и науч-

 

Часть шестая

48 1

ЯПОНИЯ, ТАЙВАНЬ, КИТАЙ

«

ной стала Япония, это все еще земля, в которой могущественные и священные духовные силы воспринимаются тайно проникающими во все сущее, пронизы вающими его и лежащими в основе всякой реальности.

БОГ В ГОРЕ

Далеко от Осоро, в префектуре Hapa на острове Хонсю, есть священная гора, называемая Мива-Яма. Ее вид теперь хорошо знаком мне. Эта полностью пи- рамидальной формы гора признается местной религией синто святилищем, где обитает дух божества, «помести вшего» его туда в дрс иности20. Его настоящее имя Омононосино-Ками (он также известен в народе как Дайкокусама). Согласно древним текстам, он «является богом-хранителем человеческой жизни», кото- рыи обучил людей тому, как лечить болезни, изготавливать лекарства и выра- щивать растения21. Его символом, что поразительно, является змея, и до насто- ящего времени змеи почитаются на горе Мива, куда паломники приносят им вареные яйца и чашки с саке22.

В мае 2000 года синтоистские священники Мивы совершили надо мной спе- циальную церемонию очищения и благословения, которая обязательна для каж- дого паломника, желающего подняться на гору. Среди других процедур эта це- ремония включала ритуальное омовение рук и рта водой из чистейшего источ- ника, над которым находилось изображение бога в виде змеи.

Само восхождение на прекрасную, освещенную солнцем гору, заняло око- ло двух часов. C самого начала дорога была крутой, и маршрут часто проходил возле бурлящего потока. Близ основания горы, со стороны прохода, располага- лось святилище, состоявшее из группы мегалитов, каждый весом в тонну или более, и некоторые имели явные следы того, что их добыли в карьере и подвер־ гли обработке. Справа от святилища, под тенистым кедром, находилась дюжи־ на маленьких статуэток змей.

Моим проводником был молодой синтоистский священник. Видя мой ин- терес к скальному святилищу, он обра- тил мое внимание на рад других подоб- ных сооружений, расположенных выше: каждое состояло из простого ва- луна или группы валунов, украшенных узором в виде толстых веревочных пе- тель. Некоторые из этих валунов, каза- лось, выглядели как расположенные специально, другие сохраняли свое природное положение.

На вершине горы масса ивакур ог- раничивала пространство в форме кру- га. Было трудно поверить, что эти мае- сивные валуны оказались здесь, на та- кой высоте, случайно. В связи с тем, что я уже знал относительно дзёмонского пристрастия к каменным кругам и пре-

 

ЗАГАДКИ ЗАТОНУВШИХ ЦИВИАИЗАЦИЙ

Грэм Хэнкок

В4

образованию гор, эго святилище на вершине Мива-Ямы выглядело как вполне подходящее для данной культуры. Действительно, оно было типичным для тог- дашних «скальных храмов», создаваемых на открытом воздухе. Видя здесь совре- менных паломников в халатах, надетых поверх джинсов, воспевающих имя Омо- нонуси-но-Ками, бога, чей дух овладел горой, я чувствовал, до какой степени Япония во многом остается дзёмонской страной.

«Что касается поклонения горе, — писал профессор Хидэо Кисимото из Токийского университета, — его значение может меняться, поскольку про- шло много веков, и его интерпретация может быть различной у разных людей. Но человеческие чувства восхищения и почтения по отношению к горе не бу- дут затронуты временем до тех пор, пока она возносится к небесам с той бес- конечной загадочностью и сохраняя атмосферу торжественности. На горе Мива синтоистская вера, основанная на этих чувствах, доказывает свою жиз- ненную силу»23.

КУЛЬТ КАМНЯ

Гору Мива окружает район Асу ка — сокровищница погребений и руин. Здесь находятся сотни замкообразных маундов, известных под названием кофун — это имя означает также культуру, их создавшую, прямую наследницу яёй. Маунды, как полагают, служили примерно в период с IV по VIII век н.э. погребениями древнейших представителей японской императорской фамилии, а также знати. Даже в наш просвещенный XXI век император не позволяет тревожить кофун раскопками, поэтому представления археологов об этих загадочных сооруже- ниях остаются поверхностными. Все, что можно сказать с уверенностью — то, что они относятся к первому тысячелетию н.э. Это убеждение полностью осно- вано на большом количестве кофун, вскрытых по тем или иным причинам в прошлые столетия.

Под центральным пирамидальным земляным маундом все кофун, как сей- час ясно, скрывают внутреннюю мегалитическую погребальную камеру и ело- женный из мегалитов проход, обычно ориентированный на юг. Наиболее эф- фектиая из этих «курганных» конструкций — Исибутаи. Как полагают, она да- тируется VIl веком н.э. Сегодня ее легко осмотреть, поскольку эрозия давно обнажила ее мегалитическое ядро. Два гигантских камня, образующих ее пото- лок, весят около 100 тонн каждый, тогда как меньшие камни боковых стен и прохода — это тоже огромные мегалиты весом от 10 до 20 тонн.

Рядом находятся еще дюжины мегалитических развалин. Все они, как счи- тается, датируются одним временем — около 1400 лет назад. Одна из них — Ka- мейси Ива — большая скала, которой была придана форма черепахи. Другая — Сакафуне-иси — гранитный столб, обработанный с большой точностью. На нем — украшения в форме круга, сделанные бороздками и желобками. Третья состоит из двух частей — верхней и нижней, в обеих имеются вытесанные в ска- ле погребения, известные здесь какОнино Сешин (если перевести это на лите- ратурный язык, получается «нужник демона»!) и Онино Манайта («демонский разделочный стол»). Эти две части были разделены землетрясением в древнос- ти, и теперь между ними проходит современная дорога.

 

Часть ш! стал

ЯПОНИЯ,!АЙВАНЬ, КИТАЙ

Саман поразительная загадка среди мегалитов Асука — это Масуда-но Ива- афуне, или «камень-лодка» (полагают, что он напоминает опрокинутую лодку), выступающий на склоне среди древесных зарослей. Состоящий из одного мае- сивного гранитного блока весом порядка 1000 тонн, он имеет длину 10 м, ши- рину — 8 и высоту — почти 4 м. В одних местах он грубый и неровный, выгля- дит как полностью природное образование, а в других -- отлично обработан резьбой в панели с правильными углами.

Никто из археологов не станет говорить с уверенностью о том, каков точ- ный возраст Масудо-но Ивафуне или каково могло быть его оригинальное на- значение, хоти имеются соответствующие теории и дат ировка его Vll веком н.э. Есть некоторые указания 11а астрономическую ориентацию, но они слишком неопределенны, чтобы их можно было как-нибудь использовать24. В Истори- ческом музее Асуки согласны, что «действительное назначение» огромного ме- галита «остается загадкой»25.

Все, что можно сказать с уверенностью — его наличие свидетельствует о долговременном существовании и живучести культа камней в Японии —огром- ных камней, как природных, так и искусственно обработанных (или и то и дру- гое вместе), служащих границей между небом и землей. Легко представить, как этот культ, который в одном месте породил поклонение Масуда-но Ивафуне, а в другом — дзёмонским каменным кругам, мог создать также монументы вроде тех, что позже погрузились в море в Енагуни и Кераме.

КЕРАМА: ВХОД В ПОДВОДНЫЙ МИР

При правильном погружении, когда тело и мозг отдыхают, хочется продол- жать это до бесконечности... Но разве вы отдохнете, находясь на глубине почти 30 м от поверхности глубокого синего моря, где мощное течение может возник- нуть неожиданно, как штормовой ветер, и в одно мгновение заставить вас 60- роться за свою жизнь? Как вы можете отдохнуть, если вы задумаетесь хотя бы на миг о безбрежности океана и невероятной малости самого себя или о слабости вашего тела, или о своей жизни, доверенной снаряжению с его хрупкими лам- пами и трубкам и?

Я совершил свои перв ие погружения у Керамы в апреле 1990 г. и счел ее тем- ным и жугким местом. В апреле 2000 года, т.е. годом позже, я вернулся. Мы ра- ботали на зафрахтованном судне, владельцем которого был Исаму Цукахара, ме- стный водолаз, сделавший своей профессией исследование подводных каменных кругов. C нами также находился другой профессиональный водолаз, Мицутоси Танигучи, который более 20 лет назад открыл «Центральный круг» и написал об этом книгу. Нас сопровождали Кийоси Нагаки из Чатана, блестящий водолаз, спасший жизнь Сантхи годом ранее у Понпеи в Микронезии, где она неожидан- но начала опускаться в глубину при отключении воздуха. Другим членом коман- ды Керамы являлся наш старый друг Сун Дании, переводчик книги «Отпечатки пальцев богов». Кроме того, Цукара постоянно держал двух своих водолазов ря- дом с нами под водой, так что мы составляли большую единую группу.

Ьыл один из тех прекрасных дней, о которых мечтает каждый водолаз. Хотя течение было еп*е достаточно сильным, когда мы впервые прибыли на место, оно

 

ЗАГАДКИ ЗАТОНУВШИХ ЦИВИЛИЗАЦИЙ

Грэм Хэнкок

совершенно исчезло часом позже при нашем погружении в воду. Мы затем опускались вниз в абсолют- ном спокойствии сквозь голубую толщу океанской воды, освещен- ной искрами и расщепленными лучами солнечного света.

Ранее я уже неоднократно ис- пытал головокружения при погру жении у Керамы, и я испытал это снова, когда опустился в широкую спираль над мегалитами Центрального кру- га. Достигнув круга, я оказался на дне у основания центрального монолита, где мои приборы зарегистрировали глубину в 27 м (против глубины на вершине монолита в 23 м).

Пока другие водолазы занимались своими делами, я присел у основания монолита, рассматривая кольцо огромных обработанных камней, возвышаю- щихся надо мной. Затем я несколько раз обогнул круг и по боковым каналам выбрался из него. Некоторые каналы вели к другому монументу, который ме- стные водолазы прозвали «малым центральным кругом». Все это место вое- принималось как лабиринт, в котором было очень легко потерять ориента- цию. Я оказался в невесомости примерно в трех метрах над вершиной круга и внизу сквозь голубую воду увидел стран! 1ую и не к месту расположенную кон- струкцию. Круг казался входом в сказочное королевство, спиральной лестни- цей в подводный мир... Меня переполняло чувство благоговения, изумления и страха пере; 1 божественным. Я испытывал ранее подобные ощущения у дру- гих религиозных памятников — огромных готических соборов Европы, еги- петских пирамид, Стоунхенджа, I ипогея и мегалитических храмов древней Мальты...

«Если дземонцы построили это, — продолжал я удивляться, — что еще они могли бы построить '» Но действительно ли это построили дзёмонцы? И вооб- ще — ד ворение ли это рук человека?

ИСЕКИ ПОЙНТ

Когда мы сч и таем Кераму и Ёнагуни подводными памятниками в свете того, что известно о почитании священных гор и каменных кругов в доисторической Японии, они обретаю! точный смысл и никоим образом не выглядят странны- ми или невозможными. За исключением Куромата Ямы, они наиболее круп- ные среди всех прежде известных наземных дзёмонских сооружений. Однако они имеют обычную конструкцию святилища, которую, как известно, дземон- цы могли создать и действительно создали. Круги в этом случае говорят сами за себя, поскольку никто не станет отрицать, что каменные круги играли важную роль в дзёмонской культуре, и достаточно минимума воображения, чтобы уви- деть террасы главного памятника Ёнагуни как результат расширения обычной ивакуры и распространения принципа священной горы, что было так характер- но для дзёмонского времени.

 

Часть шестая

* T V^ л* Vt, *· >v V · ti

ЯПОНИЯ, ТАЙВАНЬ, КИТАЙ

И В

восточно -

КИТАЙСКОЕ ־ МОРЕ

В отличие от Керамьг, где за- топленный памятник расположен далеко в открытом море, главный монумент Ёнагуни находится близ современного южного побе- режья, под сверкающей аргилли- товой скалой. Местные жители на зываютего Исеки Пойнт («Мыс памятника») и создали больший- ство его террас, однако это не единственное, что меня в нем уди- вило. Весь план сооружения ка- жется в высшей степени продуманным и созданным в религиозных целях.

За северо-западным углом памятника ориентированные по линии восток— запад, расположены два огромных отшлифованных мегалита, весом, думается, около 100 тонн каждый, стоящие впритык. Они поразительно похожи на парад лельно стоящие мегалиты горы Нобейяма в префектуре Гифу. Я полагаю, что они вряд ли оказались в таком положении случайно. Возможно, они были заду- маны как фокусная точка, и промежуток между ними, как и в Гифу, мог иметь связь с расположением по сол! щу (в данном случае скорее — направление на ־!очку равноденствия, чем наточку солнцестояния). К ним примыкает узкий туннель из больших симметричных валунов, установленных друг на друга в двух наирав- лениях. К югу и западу расположены руины, кажется, окруженного стеной ком- плекса с кривым пандусом. Ясно определимый проход (или мостовая) имеет на- правление с запада на восток вдоль южной стороны памятника.

На крайнем западном конце мостовой водолаз обнаружил классическое свя- тилище ueQKypa: частью это естественная скала, частью — человеческое творе- нис26. Если бы это святилище перенести на склоны горы Mива, оно бы точно соответствовало тому, которое там уже находится.

СЛЕДУЯ ЗА КУРОСИВО

Япония — нс маленькая страна, но она была больше 17 000 лет назад, в кон це ледникового периода, как раз накануне глобального подъема уровня моря. Когда шло собственно таяние льдов, сухопутные мосты, связывавшие ее с мате- риком, оказались быстро затоплены, и начался длительный процесс сокраще- ния площади островов, продолжающийся до сегодняшнего дня.

Не далее, как 9 или 8 тысяч лет назад остров Сикоку все еще был частью большого массива суши вместе с соседним Хонсю. Затем безостановочный подъем уровня моря разделил их, и с тех самых пор продолжался натиск на их берега. Смотря на современную карту, полезно помнить, что дзёмониы явились свидетелями этого натиска моря, затопившего низины между Такамацу и Та- мано, так же как они стали очевидцами всех странных феноменов и изменений земной поверхности, которые сопровождали конец ледникового периода.

Возможно, под влиянием этого быстрого и неостановимого потопа они при- шли к тому, что стали мореходами или унаследовали знание моря в результате

 

ЗАГАДКИ ЗАТОНУВШИХ ЦИВИЛИЗАЦИЙ

Грэм Хэнкок



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-02-17; просмотров: 253; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.118.145.114 (0.048 с.)