Почему сатанадзе — это Япония 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Почему сатанадзе — это Япония



Доводы Фьюсона относительно Японии также хороши, и здесь я снова из- ложу их вкратце и его собственными словами.

• К северу от Антилии на карте 1424 года расположены два острова: Сата- надзе и Сайа. Несомненно, это Японские острова. Сайа... — японское слово, означающее «бобовая приставка» — это Хоккайдо, тогда как три основных ост- рова (Хонсю, Сикоку и Кюсю) показаны в виде одного острова Сатанадзе. Про- лив между Кюсю и Сикоку/Хонсю обозначен четко.

 

• Происхождение названия Сатанадзе легко понять... Южная оконечность Кюсю — это мыс Сата (Сата-Мисаки). Примерно в 300 км к югу от него, на севере островов Рюкю, расположен город Назе.

• Наиболее важные заливы Японии изображены на карте Сатанадзе/Сайа... и два из них заслуживают особого упоминания. Вход во Внутреннее море через пролив Бунго (крупнейшее океаническое образование) и Токийский залив, от- меченный вулканическим островом Ошима, — одна из наиболее примечатель- ных гаваней на Земле. C точки зрения моряков вполне естественно преувели- чить такой объект, как Ошима.

• Сайа (Хоккайдо), который еще даже не был нанесен на японские карты XV века, изображался в виде формы напоминающей боб, на протяжении трех- сот лет. Это венецианское изображение представляет все его характерные чер- ты и по точности было превзойдено только португальскими картами XVII века54.

После своего первого появления на карте 1424 года, отмечает Фьюсон, Ан- тилия как группа островов появлялась еще на 17-ти картах и на одном глобусе (глобусе Бехайма):

«Номенклатура хаотична, и случайно тот или иной остров мог быть пропу- щен. Антилия изображалась как один остров в океане по крайней мере до 1508 года (карта Рюйша), но форма Японии зафиксирована на глобусе Бехайма 1492 года... Очертания Антилии/Тайваня продолжают появляться на месте, ставшем Тихим океаном, и в 1546 году (Мюнстерская карта, Базель) носят название “Сипангу”. Важной проблемой является то, что размеры и положение Антилии/Тайваня (и) Сатанадзе/Сипанго... начали путаться. Когда Вест-Индия стала Антилами в се- редине XVT века, остров Антилия оказался более не нужен. Остров был отнесен в область мифологии, и Япония могла изображаться как есть. К 1570 году велико- лепный атлас Абрахама Ортелиуса “Театрум орбис террарум” поместил Японию на ее настоящее место под соотвествующим названием (Япония)»55.

ПРИЗРАКИ ЗАТОНУВШЕГО МИРА

Взгляды профессора Фьюсона сводятся к тому, что китайские карты Тайва- ня и Японии послужили источником изображения Антилии и Сатанадзе на пор- толане 1424 года. Он очень убедительно показал, что эти карты, скорее всего, появились в результате открытий, совершенных знаменитым адмиралом эпохи Мин — Чжэн Хэ, между 1405 и 1433 годом56.

Чжэн Хэ был человеком гигантского роста — «семь футов высотой и 60 дюймов в обхвате»57 и достоин соответствующей истории, но, к сожалению, здесь не место излагать ее. Предположим однако, что Роберт Фьюсон прав и что карты Тайваня и Японии, которые каким-то образом попали в руки Зуане Пиццагано в Венеции в 1424 году, были сделаны в результате походов Чжэн Хэ. Но и тогда остается про- блема. Как мы увидим, Антилия и Сатанадзе на чертеже 1424 года не показывают Тайвань и Японию такими, какими они были во времена Чжэн Хэ, но такими, ка- кими они стали примерно 12 500 лет назад, в конце ледникового периода.

Возможно, что Чжэн Хэ, как и Колумб, руководствовался старинными кар- тами и чертежами, оставшимися от других времен и сохранившими призраки затонувшего мира?

 

ЧАСТЬ ШЕСТАЯ

ЯПОНИЯ, ТАЙВАНЬ, КИТАЙ

ГЛАВА 25.

ЗЕМЛЯ, ВОЗЛЮБЛЕННАЯ БОГАМИ

В соответствие с традицией, заложенной на небесах, я смиренно говорю перед великими богами, которые не- поколебимы, как священные скалы на мириадах путей...

Старинная японская молитва '

Высочайшая вершина Фудзи... это дивное божество... и хранитель земли японской.

Манъёсю2

Идентификация легендарных островов Атлантики, Антилии и Сатанадзе с Тайванем и Японией — эта гипотеза профессора Роберта Фьюсона является кульминационным пунктом его чрезвычайно убедительной книги «Легендар- ные острова Моря-Океана»3. Он также предположил, что карта-источник, с ко- торой срисованы контуры Антилии и Сатанадзе, должна была быть китайской и создана, скорее всего, во время плаваний великого адмирала Чжэн Хэ.

Чего Фьюсон не заметил, неважно почему, так это того, что Антилия и Ca- танадзе на венецианской карте 1424 года выглядят не так, как в начале XV века, в эпоху плаваний Чжэн Хэ, а так, как они выглядели около 12 500 лет назад, в конце ледникового периода. Нужно было бы вернуться назад, чтобы обнару- жить, что три крупнейших японских острова — Хонсю, Сикоку и Кюсю — со- ставляли один большой остров, как Сатанадзе. В свое время я приведу доказа- тельства в пользу этого утверждения и доведу эту загадку до разрешения.

 

Странным образом, окольными путями я обнаружил, что возвращаюсь к Японии там, где меньше всего ожидал этого — в центре Атлантического океана. Задолго до того я понял, что океан был показан на карте 1424 года в том виде, который он имел в ледниковый период. Но в то же время я отлично осознавал наличие другой японской загадки, связанной с концом ледникового периода, когда быстро поднимающийся уровень моря привел к затоплению крупных ка- менных сооружений на архипелаге Рюкю, на юге Японии.

Я обрисовал в общих чертах в главе 1, как в 1996 году я впервые услышал о японских подводных руинах и как великодушие одного выдающегося японско- го предпринимателя сделало для меня возможным исследование всех основных

 

мест между 1997 и 2001 годом. Я совершил порядка 130 погружений у Ёнагуни, при материально-технической поддержке Клуба моряков в Исигаки и с наибо- лее опытными командами под руководством Кихаширо Аратаки и Йохаширо Йосимару. После этого было сделано еще 18 погружений у Керамы (в течение пяти посещений этого места), опять-таки вместе с опытнейшими местными спе- циалистами — Казанори Каваи, Мицутоси Танигучи, Исаму Цукахара и Киоси Нагаки. Дважды я успешно погружался у Агуни, в запретном, недоступном и трудном месте, и около 12 раз — у Чатана к западу от Окинавы, в обоих местах снова при полной поддержке местных коллег.

В первой главе, где я кратко описал четыре основных японских подводных объекта, я также предположил, что решение загадки этих мест и бесконечных спо- ров относительно их природного или искусственного происхождения, не могут быть решены одними геологами. И не только потому, что в действительности между гео- логами нет никакого согласия относительно характера данных структур (наоборот, мнения — самые противоположные), но и потому, что мнения одних лишь геоло- гов недостаточно для решения вопроса. Не нужно быть специалистом в чем бы то ни было, чтобы понять, что Япония культивировала уникальную чувствительность к красоте, выраженную в натуральных формах, и понять, что эта утонченная ин- тимность отношений с камнем и горой, лесом и долиной имеет достаточно древ- ние корни. Резьба по камню и установка таких обработанных камней среди искус- ственно созданного ландшафта до сих пор остается примечательной страстью япон- цев, в значительной степени духовной. Поэтому имеет смысл при поисках разумных выводов относительно подводных каменных структур Японии принимать во вни- мание не только геологические соображения, но также и все, что известно о харак- тере, уровне развития, художественной и религиозной культуре древних японцев в конце ледникового периода, пока эти каменные структуры (естественные или ис- кусственно созданные) еще не исчезли под водой.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-02-17; просмотров: 262; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.119.131.178 (0.008 с.)