Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Почему сатанадзе — это Япония
Доводы Фьюсона относительно Японии также хороши, и здесь я снова из- ложу их вкратце и его собственными словами. • К северу от Антилии на карте 1424 года расположены два острова: Сата- надзе и Сайа. Несомненно, это Японские острова. Сайа... — японское слово, означающее «бобовая приставка» — это Хоккайдо, тогда как три основных ост- рова (Хонсю, Сикоку и Кюсю) показаны в виде одного острова Сатанадзе. Про- лив между Кюсю и Сикоку/Хонсю обозначен четко.
• Происхождение названия Сатанадзе легко понять... Южная оконечность Кюсю — это мыс Сата (Сата-Мисаки). Примерно в 300 км к югу от него, на севере островов Рюкю, расположен город Назе. • Наиболее важные заливы Японии изображены на карте Сатанадзе/Сайа... и два из них заслуживают особого упоминания. Вход во Внутреннее море через пролив Бунго (крупнейшее океаническое образование) и Токийский залив, от- меченный вулканическим островом Ошима, — одна из наиболее примечатель- ных гаваней на Земле. C точки зрения моряков вполне естественно преувели- чить такой объект, как Ошима. • Сайа (Хоккайдо), который еще даже не был нанесен на японские карты XV века, изображался в виде формы напоминающей боб, на протяжении трех- сот лет. Это венецианское изображение представляет все его характерные чер- ты и по точности было превзойдено только португальскими картами XVII века54. После своего первого появления на карте 1424 года, отмечает Фьюсон, Ан- тилия как группа островов появлялась еще на 17-ти картах и на одном глобусе (глобусе Бехайма): «Номенклатура хаотична, и случайно тот или иной остров мог быть пропу- щен. Антилия изображалась как один остров в океане по крайней мере до 1508 года (карта Рюйша), но форма Японии зафиксирована на глобусе Бехайма 1492 года... Очертания Антилии/Тайваня продолжают появляться на месте, ставшем Тихим океаном, и в 1546 году (Мюнстерская карта, Базель) носят название “Сипангу”. Важной проблемой является то, что размеры и положение Антилии/Тайваня (и) Сатанадзе/Сипанго... начали путаться. Когда Вест-Индия стала Антилами в се- редине XVT века, остров Антилия оказался более не нужен. Остров был отнесен в область мифологии, и Япония могла изображаться как есть. К 1570 году велико- лепный атлас Абрахама Ортелиуса “Театрум орбис террарум” поместил Японию на ее настоящее место под соотвествующим названием (Япония)»55.
ПРИЗРАКИ ЗАТОНУВШЕГО МИРА Взгляды профессора Фьюсона сводятся к тому, что китайские карты Тайва- ня и Японии послужили источником изображения Антилии и Сатанадзе на пор- толане 1424 года. Он очень убедительно показал, что эти карты, скорее всего, появились в результате открытий, совершенных знаменитым адмиралом эпохи Мин — Чжэн Хэ, между 1405 и 1433 годом56. Чжэн Хэ был человеком гигантского роста — «семь футов высотой и 60 дюймов в обхвате»57 и достоин соответствующей истории, но, к сожалению, здесь не место излагать ее. Предположим однако, что Роберт Фьюсон прав и что карты Тайваня и Японии, которые каким-то образом попали в руки Зуане Пиццагано в Венеции в 1424 году, были сделаны в результате походов Чжэн Хэ. Но и тогда остается про- блема. Как мы увидим, Антилия и Сатанадзе на чертеже 1424 года не показывают Тайвань и Японию такими, какими они были во времена Чжэн Хэ, но такими, ка- кими они стали примерно 12 500 лет назад, в конце ледникового периода. Возможно, что Чжэн Хэ, как и Колумб, руководствовался старинными кар- тами и чертежами, оставшимися от других времен и сохранившими призраки затонувшего мира?
ЧАСТЬ ШЕСТАЯ ЯПОНИЯ, ТАЙВАНЬ, КИТАЙ ГЛАВА 25. ЗЕМЛЯ, ВОЗЛЮБЛЕННАЯ БОГАМИ В соответствие с традицией, заложенной на небесах, я смиренно говорю перед великими богами, которые не- поколебимы, как священные скалы на мириадах путей... Старинная японская молитва ' Высочайшая вершина Фудзи... это дивное божество... и хранитель земли японской. Манъёсю2 Идентификация легендарных островов Атлантики, Антилии и Сатанадзе с Тайванем и Японией — эта гипотеза профессора Роберта Фьюсона является кульминационным пунктом его чрезвычайно убедительной книги «Легендар- ные острова Моря-Океана»3. Он также предположил, что карта-источник, с ко- торой срисованы контуры Антилии и Сатанадзе, должна была быть китайской и создана, скорее всего, во время плаваний великого адмирала Чжэн Хэ. Чего Фьюсон не заметил, неважно почему, так это того, что Антилия и Ca- танадзе на венецианской карте 1424 года выглядят не так, как в начале XV века, в эпоху плаваний Чжэн Хэ, а так, как они выглядели около 12 500 лет назад, в конце ледникового периода. Нужно было бы вернуться назад, чтобы обнару- жить, что три крупнейших японских острова — Хонсю, Сикоку и Кюсю — со- ставляли один большой остров, как Сатанадзе. В свое время я приведу доказа- тельства в пользу этого утверждения и доведу эту загадку до разрешения.
Странным образом, окольными путями я обнаружил, что возвращаюсь к Японии там, где меньше всего ожидал этого — в центре Атлантического океана. Задолго до того я понял, что океан был показан на карте 1424 года в том виде, который он имел в ледниковый период. Но в то же время я отлично осознавал наличие другой японской загадки, связанной с концом ледникового периода, когда быстро поднимающийся уровень моря привел к затоплению крупных ка- менных сооружений на архипелаге Рюкю, на юге Японии. Я обрисовал в общих чертах в главе 1, как в 1996 году я впервые услышал о японских подводных руинах и как великодушие одного выдающегося японско- го предпринимателя сделало для меня возможным исследование всех основных
мест между 1997 и 2001 годом. Я совершил порядка 130 погружений у Ёнагуни, при материально-технической поддержке Клуба моряков в Исигаки и с наибо- лее опытными командами под руководством Кихаширо Аратаки и Йохаширо Йосимару. После этого было сделано еще 18 погружений у Керамы (в течение пяти посещений этого места), опять-таки вместе с опытнейшими местными спе- циалистами — Казанори Каваи, Мицутоси Танигучи, Исаму Цукахара и Киоси Нагаки. Дважды я успешно погружался у Агуни, в запретном, недоступном и трудном месте, и около 12 раз — у Чатана к западу от Окинавы, в обоих местах снова при полной поддержке местных коллег. В первой главе, где я кратко описал четыре основных японских подводных объекта, я также предположил, что решение загадки этих мест и бесконечных спо- ров относительно их природного или искусственного происхождения, не могут быть решены одними геологами. И не только потому, что в действительности между гео- логами нет никакого согласия относительно характера данных структур (наоборот, мнения — самые противоположные), но и потому, что мнения одних лишь геоло- гов недостаточно для решения вопроса. Не нужно быть специалистом в чем бы то ни было, чтобы понять, что Япония культивировала уникальную чувствительность к красоте, выраженную в натуральных формах, и понять, что эта утонченная ин- тимность отношений с камнем и горой, лесом и долиной имеет достаточно древ- ние корни. Резьба по камню и установка таких обработанных камней среди искус- ственно созданного ландшафта до сих пор остается примечательной страстью япон- цев, в значительной степени духовной. Поэтому имеет смысл при поисках разумных выводов относительно подводных каменных структур Японии принимать во вни- мание не только геологические соображения, но также и все, что известно о харак- тере, уровне развития, художественной и религиозной культуре древних японцев в конце ледникового периода, пока эти каменные структуры (естественные или ис- кусственно созданные) еще не исчезли под водой.
|
||||||
Последнее изменение этой страницы: 2017-02-17; просмотров: 262; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.119.131.178 (0.008 с.) |