Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Вопросительные и относительные местоименияСодержание книги
Поиск на нашем сайте
Общие положения. Эти две группы местоимений имеют много общего и в формах и в функционировании. Основные вопросительно-относительные местоимения qui, que, quoi употребляются в трех значениях: 1) в неопределенном значении: qui que vous soyez; quoi que vous fassiez; 2) в вопросе: qui est là?; que voulez-vous?; à quoi penses-tu?; 3) как относительные местоимения: J'aime qui m'aime; l'homme que vous voyez.... Il ne voyait rien à quoi il puisse se raccrocher. Они показывают, что референт подлежит детерминации, которая в неопределенном употреблении вытекает из контекста, в вопросительных конструкциях из ответа на вопрос, а в последнем случае устанавливается по связи с антецедентом.
Эта общность значений и форм побуждает некоторых лингвистов объединять вопросительные и относительные местоимения в одну группу [137, р. 163–183]. Такая точка зрения правильна для старофранцузского языка и современного русского, где нет различий у относительных и вопросительных форм, которые предстают как разные функции одних и тех же слов, а не как разные слова. Однако в современном французском языке произошло разграничение форм по трем указанным функциям. Неопределенное значение для qui и quoi ныне нехарактерно: оно сохранилось или в застывших формулах типа Qui que vous soyez, либо в- редких употреблениях, например в дистрибутивном: Tous prenaient comme arme l'objet qui lui tombait sous la main: qui une fourche, qui une bêche, qui un râteau. Обычно неопределенное значение выражается особыми местоимениями: personne, rien, quiconque, quelque chose, l'un... l'autre и др. Появились относительные местоимения, которые не могут выступать в функции вопросительных (dont). Даже общие формы qui, que, quoi значительно разошлись в обеих функциях. Основные оппозиции (самостоятельность, одушевленность, синтаксическая функция) проявляются по-разному у вопросительных и относительных форм. Относительные лишены самостоятельной номинативной функции и лишь подхватывают антецедент. Поэтому самостоятельное употребление составляет исключение в этой группе. Вопросительные непосредственно (до прямого обозначения) указывают на объект, информация о котором запрашивается. Поэтому для них характерно самостоятельное употребление, а несамостоятельное представляет исключение. Отсюда вытекает и другое важное различие: для относительных (в сопряженном употреблении) важнейшей оказывается оппозиция по функции (подлежащее/дополнение), для вопросительных – оппозиция одушевленность/ неодушевленность. В современном французском языке в вопросительных и относительных местоимениях следует видеть разные группы местоимений, хотя существует много промежуточных явлений и остатков прежней системы.
Вопросительные местоимения. Основные формы и оппозиции:
Самостоятельные формы (qui, quoi, a также lequel) могут употребляться в эллиптических предложениях (Je vois deux personnes là-bas. – Qui?), с предлогами (A quoi penses-tu?), после глагола (Tu demandes quoi?) и отделяться от глагола другими словами (Qui, sinon Pierre, aurait PII faire cela?). Неавтономная форма que может только предшествовать глаголу и, подобно личному il, отделяться от него лишь отрицательной частицей ne или другим приглагольным местоимением: Que lui a-t-on dit? (Cp. Je lui ai dit.) В сложных формах первые qui и que – вопросительные, выбор определяется одушевленностью; вторые восходят к относительному местоимению, здесь выбор определяется функцией (qui – подлежащее, que – дополнение). Поскольку конечный элемент – относительное местоимение – без глагола не употребляется, то в самостоятельном употреблении это местоимение либо опускается, либо вводится глагол: qu'est-ce que → qu'est-ce? или qu'est-ce que c'est? Синтаксическая функция. Самостоятельное qui употребляется в любой функции: Qui m'a demandé? (подлежащее); Qui vois-tu? (прямое дополнение); A qui penses-tu? (косвенное дополнение). Приглагольное que выражает только беспредложное дополнение: Que vois-tu? (прямое); Que se passe-t-il? (дополнение к безличному глаголу); Qu'est-il devenu? (npeдикатив). В функции подлежащего, для обозначения неодушевленных объектов, используется сложная форма qu'est-ce qui. Самостоятельное quoi не употребляется в качестве субъекта (исключения: quoi d'autre, quoi donc) и может быть дополнением или предикативом только при инфинитиве (Quoi répondre?; Quoi devenir?) или в разговорной речи после глагола: Tu cherches quoi? Напротив, в предложной конструкции его употребление обычно: A quoi penses-tu? Таким образом, que/quoi в известной степени сохраняют старофранцузскую дистрибуцию: que употребляется в качестве приглагольного элемента, в других случаях (под ударением) – quoi. Предметность. Одушевленность. Непредметность. Детерминация референта вопросительными местоимениями осуществляется по связи с прямым наименованием, содержащимся в ответе. Однако вопрос уже предполагает минимум информации о неизвестном объекте. Таким минимумом является различие между одушевленным объектом и неодушевленным (непредметным).Поэтому в самой своей форме вопросительные местоимения различают одушевленность/неодушевленность, которая оказывается для них основной оппозицией: qui/que, quoi. Qui указывает на одушевленный референт: Qui est venu? Его употребление со значением неодушевленности является устаревшим: Qui te rend si hardi de troubler mon breuvage? Que употребляется по отношению к непредметному и неодушевленному референту: Que faites-vous? – Je lis. Qu'as-tu vu?–Un film français. Местоимение quoi обычно соотносится с непредметным: En quoi puis-je vous être utile? В случае нейтрализации, когда неизвестно, идет ли речь об одушевленном или неодушевленном объекте, используется que. Ср.: Que vois-tu?– Deux personnes. – Qui? – Ton frère et ta sœur. В отношении детерминации особую роль занимает местоимение lequel. Оно задает вопрос относительно члена определенного класса предметов: Voici ces dictionnaires; lequel préférez-vous? Le Petit Robert. Это местоимение детерминируется двояким образом: замещая прямое обозначение класса предметов (dictionnaires) и вместе с тем обозначением индивидуального объекта в ответе (Petit Robert). Поскольку класс предметов уже ясен, то нет необходимости запрашивать об одушевленности объекта и lequel безразлично к этой категории. С другой стороны, замещая N, lequel выражает категорию рода и числа, отличаясь этим от других вопросительных местоимений.
|
|||||||||||||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2019-04-27; просмотров: 219; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 13.58.211.135 (0.007 с.) |