![]() Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву ![]() Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления
|
Клио - муза истории, к чьей помощи Стаций взывает в своей
"Фиваиде". За рыбарем - то есть за апостолом Петром, бывшим рыбаком. К Парнасу - горе Аполлона и муз, где течет Кастальский ключ, Дарующий вдохновение. 70-72. "Век обновленья ждет..." - Стаций приводит знаменитые стихи из IV эклоги "Буколик" Вергилия, написанной, вероятно, по случаю рождения сына У Азиния Поллиона. В этой эклоге средние века видели пророчество о Пришествии Христа. Существовали легенды о том, что она обратила в Христианство многих язычников. К числу таких обращенных Данте относит и Стация. Домициан - римский император (с 81 по 96 г.). 88-89. И, не доведши греческих дружин - то есть: "Прежде чем я закончил "Фиваиду". Теренций и Цецилий - римские комедиографы II в. до н. э., Плавт - римский комедиограф III-II вв. до н. э., Варий - римский поэт I в. до н. Э., друг Вергилия. Персий - римский поэт-сатирик I в. Грек - то есть Гомер. О горе - Парнасе, где обитают музы, кормилицы поэтов. Антифонт, Еврипид, Агафон - древнегреческие трагики; Симонид - Лирик. 109-114. Там из тобой воспетых... - Вергилий называет героинь Стациевых Поэм. Антигона - дочь Эдипа и Иокасты, сестра Этеокла и Полиника (см. прим. 55-56). Ареейя - жена Полиника. Деифила (или Деипила) - жена Тидея (см. Прим. А., XXXII, 130-131) и мать Диомеда (А., XXVI, 56 и прим.). Йемена - Сестра Антигоны. Дочь Тиресия (А., XX, 40) - Манто. Так как Стаций не Упоминает других дочерей Тиресия, то здесь Данте впадает в противоречие с самим собою, потому что в "Аде" (А., XX, 55) он помещает Манто не в Лимб, а В ров прорицателей. Фетида - нереида, мать Ахилла. Дейдамия с сестрами Своими - дочери царя Ликомеда (см. прим. А., XXVI, 61-62). Лангию открывшая царям ("Фиваида", IV, 716-V, 753) - Гипсипила (см. прим. А., XVIII, 83-96). Проданная немейскому царю Ликургу, она нянчила его сына Офельта. Однажды, Взявшись проводить к источнику Лангии семерых царей, ополчившихся против Фив, она покинула Офельта в лесу, и он погиб. Ликург хотел убить Гипсипилу, Но в этот миг ее сыновья, прибывшие с Лемноса, узнали ее и бросились ей в Объятия (Ч., XXVI, 94-95). Четверо служанок дня, то есть первые четыре часа (ср. Ч., XII,
= 435 = Электронная библиотека «Я книга»: http://www.ya-kniga.ru 80-81), исполнили свой срок, и уже пятая (одиннадцатый час пополуночи) ^тоит над дышлом солнечной колесницы, "жгучий рог" которого вздымается все выше. 141. "Вам запретно это благо!" - Эти слова обращены к душам Чревоугодников. На браке в Кане Галилейской, заботясь о вине, Мария заботилась О гостях, а не о себе (ср. Ч., XIII, 29). ПЕСНЬ ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ Круг шестой (продолжение) 11. "Labia mea, Domine" (лат.) - "Уста мои, господи [отверзи...]". Эрисихтон срубил дуб Цереры, за что богиня наслала на него такой Неутолимый голод, что, продав ради пищи все, даже родную дочь, он начал есть Собственное тело (Метам., VIII, 739-878). 28-30. Вот те... - Данте сравнивает исхудалых грешников с голодными Иудеями в дни осады Иерусалима римлянами (70 г.), когда еврейка Мариам съела своего грудного младенца (Иосиф Флавий, "Иудейская война", VI, 3). 32-33. Кто ищет "omo"... - Считалось, что в чертах человеческого лица можно прочесть "Homo Dei" ("Человек божий"), причем глаза изображают два "О", а брови и нос - букву М. Форезе Донати - флорентиец, брат Корсо (см. прим. Ч., XXIV, 82-90) И Пиккарды Донати (Ч,, XXIV, 10; 13-15; Р., Ill, 34-108; прим. Р., Ill, 49), Приятель Данте и родственник его жены Джеммы Донати. Умер в 1296 г. Ведь та же воля - то есть воля к страданию. 74. "Или!" - по-еврейски: "Боже мой!" Там, где выплачивают срок за срок - то есть в Предчистилище, среди Нерадивых (см. Ч., IV, 128-132). Моею Неллой - вдовой Форезе. Сардинская Барбаджа - горная область в Сардинии, заселенная Выходцами из Африки. По словам старых комментаторов, тамошние женщины ходили С обнаженной грудью или даже вовсе нагие - из-за жары и распущенности Нравов. 96. Пред той Барбаджей... - то есть перед Флоренцией. Сестра того - сестра Солнца, то есть Луна (ср. А., XX, 127). ПЕСНЬ ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ Круг шестой (окончание) Пиккарда - сестра Форезе (см. прим. Ч., XXIII, 48).
На высотах Олимпа - то есть в Раю (Р., III, 34-108). Бонаджунта Орбиччани - луккский поэт, представитель сицилианской Школы (см. прим. 52-54), умерший ок. 1300 г. Расшитый темным цветом - то есть покрытый шелудями. 22-24. Святую церковь звал женой своей "супруг церкви", папа Мартин IV (с 1281 по 1285 г.), родом француз. Пильский Убальдин - Убальдино дельи Убальдини, владелец замка Пила (Pila). Бонифаций Фьески - архиепископ равеннский с 1274 по 1295 г., он Не столько насыщал свою духовную паству нравственной пищей, сколько своих Приближенных - лакомыми блюдами. = 436 = Электронная библиотека «Я книга»: http://www.ya-kniga.ru Мессер Маркезе дельи Аргольози был родом из Форли. Изгнанник Данте одно время жил в Лукке (в 1308 или 1315 г.). Джентукку отождествляют с Джентуккой Морла, вышедшей замуж за Бонаккорсо Фондора. Я чуял там - то есть на устах Бонаджунты. Еще без покрывала - то есть не замужем. 52-54. Когда любовью я дышу... - В этой терцине Данте формулирует психологическую основу как своей поэтики, так и вообще "нового пленительного лада", или "сладостного нового стиля", "doice stil nuovo" (ст. 57), Пришедшего на смену господствовавшим до него течениям: сицилианской школе, подражавшей провансальским образцам, и так называемой "ученой" школе. 56. Гвиттон - Гвиттоне д'Ареццо (Ч.,. XXVI, 124-126), глава "ученой" Школы, умер в 1294 г. Нотарий-Якопо да Лентино, поэт сицилианской школы, Нотариус двора Фридриха II (см. А., X, 119 и прим.), умер ок. 1250 г. 59. Ваши перья - представителей "doice stil nuovo": Данте, Гвидо Кавальканти, Лапо Джанни, Дино Фрескобальди и др. Птиц, зимующих вдоль Нила - то есть журавлей. Край, мне данный в обитанье - Флоренция. Зачинщика всех бед - Корсо Донати, брата Форезе. Он был главою Черных и руководил погромом Белых зимой 1301 г. (см. прим. Р., XVII, 48). В Г., обвиненный в измене, он бежал, но был схвачен. На пути к Флоренции Он нарочно упал с коня, и его убили. Данте придает всей картине Аллегорический смысл: Корсо, как изменник и убийца, привязан к хвосту коня, И тот влачит его к бездне Ада. Отпрыск древа познания добра и зла (Ч., XXXII, 37-39), которое Растет на высотах (ст. 116), то есть в Земном Раю. 121-123. Сыны Нефелы, "двутелые" кентавры, упившись на свадьбе Пирифоя, хотели похитить женщин, но Тезей и его товарищи одолели их (Метам., XII, 210-535). Гедеон, выступив против мадианитян, отослал, как негодных, тех воинов, которые, придя к воде, пили "вольготно", став на колени (Библия). ПЕСНЬ ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ Восхождение в круг седьмой. - Круг седьмой. - Сладострастники 2-3. Смысл: "В южном полушарии было два часа пополудни, а в северном два часа пополуночи". Мелеагр - сын калидонского царя Ойнея и Алфеи. При его рождении Парки положили в огонь полено, предсказав, что Мелеагр будет жить не дольше, Чем оно. Алфея загасила его и спрятала. Когда Мелеагр убил братьев своей Матери, та, мстя за них, бросила головню в огонь, и Мелеагр умер (Метам.,
VIII, 270-545). Этим примером Вергилий хочет пояснить, что души могут Чахнуть без видимой, казалось бы, причины. Как всякому движенью движеньем вторят ваши зеркала - так и Оболочка душ отражает их внутреннее состояние. 31-108. Вечный строй я излагаю... - Стаций излагает, близко следуя Фоме Аквинскому (см. прим. Р., X, 82), учение об утробной жизни человека, о Происхождении разумной души и о посмертном ее существовании в бестелесной Оболочке. Б высшем месте - в сердце. 63-66. Мудрейшего, чем ты... - Аверроэса, арабского философа XII в. (А., IV, 144). "Возможный разум" - схоластический термин, обозначавший = 437 = Электронная библиотека «Я книга»: http://www.ya-kniga.ru Познавательную способность. Лахезис - см. прим. Ч., XXI, 25. К одному из берегов - к устью Тибра или к берегу Ахерона (см. прим. Ч., II, 94-105). Здесь Данте расходится с Фомой Аквинским, утверждавшим, что Душа, покинув тело, становится вполне бестелесной. 121. "Summae Deus clementiae" (лат.) - "Бог высшей милости" - начальные Слова молитвы о ниспослании душевной и телесной чистоты. 127. "Virum non cognosco!" {лат.) - "Мужа не знаю!" - слова девы Марии. Позор Гелики. - Диана изгнала из своего леса нимфу Гелику (Каллисто), обесчещенную Юпитером. Ревнивая Юнона превратила Гелику в Медведицу, но Юпитер вознес ее на небо вместе с ее сыном Аркадом, в виде Созвездий Большой Медведицы и Волопаса (Метам., II, 401-530) (ср. Р., XXXI, 32-33). ПЕСНЬ ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ Круг седьмой (продолжение) Почтительность - к Вергилию и к Стацию, идущим впереди.
|
||||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-07; просмотров: 289; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 44.200.112.172 (0.048 с.) |