![]() Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву ![]() Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Счастлива Наварра - если оградится своими горами от Франции,Которая грозит ее поглотить. Предостережением Наварре служит судьба Никосии и Фамагосты, Городов Кипра, где царствует король-француз Генрих II Лузиньян, со львом в Гербе (зверь), с другими неразлучный ни на миг в своем злодействе. ПЕСНЬ ДВАДЦАТАЯ Шестое небо - Юпитер (окончание) Несчетных светов, где один зажжен. - Считалось, что звезды Заимствуют свет от солнца (ср. Р., XXIII, 28--30). 17. Шестое пламя - планета Юпитер. Та часть моя, что видит - то есть глаз. У орла виден только один Глаз, потому что его голова обращена в сторону. Святого духа некогда воспел - библейский царь Давид, перенесший в Иерусалим "ковчег завета" (Ч., X, 55-69). По мертвом сыне скорбь утешил вдовью - император Траян (см. Прим: Ч., X, 73-93, 75). Отсрочил смерть - царь Езекия, в библейской легенде. А тот, за ним - римский император Константин, который перенес в Византию свою столицу, законы и императорского орла ("с законами и мною... стал греком"), причем уступил (как полагали в средние века) Италию и Запад Папе Сильвестру I, руководясь добрыми намерениями; приведшими ко злу (см. Прим. А., XIX, 115-117). Гульельмом был - Гульельмо II Добрый, король Сицилии и Апулии (с По 1189 г.). Скорбя, что Карл и Федериго живы. - Владения Гульельмо II скорбят о Том, что достались дурным королям: Апулия (Южная Италия) - Карлу II Анжуйскому (см. прим. Ч., XX, 79-80), а Сицилия - Федериго II (см. прим. Р., XIX, 131). Рифей-троянец - упоминаемый Вергилием герой, павший при взятии Трои, "справедливейший и правдолюбивейший среди тевкров" (Эн., II, 426-427) (см. ст. 118-129 и прим.). Последнею отрадой утоленный - то есть утоленный сладостью последних Звуков своей песни. Regnum coelorum (лат.) - царство небес. Пронзенье ног - то есть распятие Христа. Одна из Ада - душа Траяна (см. ст. 45-48). Другой - то есть Рифей (см. ст. 69 и прим.). Повесть о том, Что он верил в грядущего Христа, придумана самим Данте. 127-129. Он крестник был трех жен... - Смысл: "Рифей жил за тысячу с Лишним лет до христианства, но крещение для него заменили вера, надежда и любовь, идущие у правого колеса мистической колесницы Земного Рая" (Ч., XXIX, 121-129 и прим.). = 466 = Электронная библиотека «Я книга»: http://www.ya-kniga.ru ПЕСНЬ ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ Седьмое небо - Сатурн. - Созерцатели Семела - см. прим. А., XXX, 1-12. 13. Мы на седьмое вознеслись сиянье - то есть на планету Сатурн, где Поэту предстанут души тех, кто посвящал себя созерцанию бога. Под жгучим Львом. - В марте-апреле 1300 г. Сатурн находился в Созвездии Льва. 18. В этом зеркале большом - то есть в этой планете. Чаши двух услад - то есть радость созерцать Беатриче и радость ей Повиноваться, переведя взгляд на другое. В глубинах мирокружного кристалла - то есть внутри Сатурна, Движущегося вокруг Земли. Властитель - Сатурн (Кронос), сын Урана и Геи, отец Зевса (Юпитера), бог-миродержец, при котором на земле был золотой век (А., XIV, 96). 61-63. Смысл: "Твой слух смертей и не вынес бы нашего пения, как твое зренье не вынесло бы улыбки Беатриче". Вверху - то есть на высших ступенях этой лестницы. Кто он - Петр Дамиани, богослов XI в. (см. ст. 121). Катрия - возвышенность в центральной части Апеннин. На ее Склоне расположен монастырь Фонте Авеллана. Грешный Петр - так называл себя Петр Дамиани (Пьер Дамьяио), Живший, по преданию, одно время у Адрийских вод, в монастыре Санта-Мария, Близ Равенны. Шляпу - кардинальскую. (В действительности лишь в середине XIII в. Отличием кардинальского сана стала красная шляпа.) Кифа (еврейск. - камень) - апостол Петр. Сосуд Избраньяапостол Павел (А., II, 28). Здесь - то есть на земле. ПЕСНЬ ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ Седьмое небо - Сатурн (окончание). - Вознесение в восьмое, звездное небо В ней я услышал. - Говорящий - Бенедикт Нурсийский (480-543), Основатель монашеского ордена бенедиктинцев. Вершину над Касино - то есть вершину горы Монте-Касино (Южная Италия), на склоне которой расположен город Касино (римский Касинум). Бенедикт разрушил стоявший там храм Аполлона и построил на этом месте Главный монастырь своего ордена. Обманутый народ - то есть язычники. Макарий Александрийский - отшельник IV в. Ромоальд дельи Онести (умер в 1227 г.) - основатель монашеского ордена камальдолитов (камальдулов). В высшей сфере - то есть в Эмпирее (Р., XXXII, 35). Пред патриархом Яковом - ссылка на библейскую легенду о Лестнице, приснившейся Якову. А не родни - то есть не родственников духовных лиц. Петр - апостол, первый папа. Знак, первый вслед Тельцу. - В зодиаке за Тельцом следует = 467 = Электронная библиотека «Я книга»: http://www.ya-kniga.ru Созвездие Близнецов (ст. 151), где и оказался Данте, вознесясь в восьмое небо (небо звезд). 112-114. О пламенные звезды... - Родившиеся под знаком Близнецов Считались, по учению астрологов (см. прим. А., XV, 55), предрасположенными к "письменности, науке и знанию". Отец всего, в чем смертна жизнь - то есть солнце. Средневековая астрономия считала, что Солнце находится в созвездии Близнецов С 21 мая по 20 июня. В примечании к первому стиху "Ада" Боккаччо приводит слова одного Равеннского старожила, друга Данте, которому поэт незадолго до смерти (наступившей в Равенне 13 сентября 1321 г.) сказал, что в мае месяце ему Исполнилось пятьдесят шесть лет. Из сопоставления этого свидетельства со Стихами 112-117 можно заключить, что Данте родился в последнюю декаду мая Г. 119. Свод небесный, вас кружащий - то есть восьмое небо: Трудный шаг - то есть трудную задачу описания высших райских сфер. Победным толпам - то есть душам торжествующих (см. Р., XXIII, 19-21) Этот шар - то есть нашу Землю. Дочь Латоны - Луна (Р., X, 67). Без тех теней - то есть без лунных пятен (Р., II, 49-148). Теперь Данте видит обратную сторону Луны. 143. Гиперион - сын Урана и Геи, отец Гелиоса (солнца). Майя - мать Меркурия. Диана - мать Венеры (Р., VIII, 1-7). Данте, Обращаясь к ним, говорит, что постиг круженье их детей близ Солнца, вокруг Земли. 145-146. Смягченное горенье... - Умеренный Юпитер расположен между Знойным сыном (Марсом) и холодным отцом (Сатурном). Клочок - то есть земную сушу. Данте видит ее всю, потому что Находится над меридианом Иерусалима, расположенного, по его географии, Посредине обитаемой суши (см. прим. Ч., II, 4-6). ПЕСНЬ ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ Восьмое, звездное небо. - Торжествующие Шаг солнца медлит - ср. Ч., XXXIII, 103-105. Тривия - Диана, Луна (охранительница распутий; лат. - trivium). Вечные нимфы - ее спутницы, звезды. Одно царило Солнце - символизирующее Христа. Как наше - в горних светочах ночей. - То есть как наше солнце Озаряет светом небесные звезды (ср. Р., XX, 1-6). Полимния (Полигимния) - муза лирической поэзии, и ее сестры - Остальные музы. Морской простор - ср. Р., II, 1-15. Роза - то есть дева Мария. Веянье лилей. - Лилиями здесь названы апостолы. Светоч огневой - архангел Гавриил. Всех свитков мира царственный покров - то есть девятое небо, Объемлющее все остальные небеса (см. прим. Р., I, 76-77). За пламенем венчанным - то есть за пламенем Марии, увенчанной Огненным венцом Гавриила и вознесшейся в Эмпирей вслед за Христом. = 468 = Электронная библиотека «Я книга»: http://www.ya-kniga.ru 128. "Regina coeh" (лат.) - "Царица неба" (пасхальный гимн). Ларями этими - то есть душами праведных. Здесь радует сокровище. - То есть здесь праведники Наслаждаются духовным сокровищем, которое в горестной земной жизни, подобной Вавилонскому плену еврейского народа, они скопили, отвергая мирское Богатство. Древний сонм и новый сонм - то есть праведники Ветхого и Нового Завета. 139. Кто наделен ключами... - Подразумевается апостол Петр. ПЕСНЬ ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ Восьмое, звездное небо (продолжение) Стал вьющимися на осях кругами. - Души торжествующих образовали Множество кружащихся хороводов. Блаженный пламень - апостол Петр. Для этих складок - то есть для этих оттенков. Изображая складки, Художник должен брать краски менее резкие, чем те, которыми изображена сама Одежда. 46. Бакалавр - звание лица, окончившего университет, дававшее право на Соискание докторской степени. 48. Где он изложит, но не заключит. - На университетских диспутах диссертант подтверждал доказательствами защищаемые положения, а заключение Произносил председатель. Твой брат - апостол Павел. Этот бисер - то есть веру. По ветхой и по новой коже - то есть по пергаментным листам Ветхого И Нового завета. Дела - чудеса, о которых рассказывает Библия. Юнейших ног опережая след. - По евангельской легенде, Петр сошел в Пустую гробницу Христа, опередив Иоанна, пришедшего вместе с ним. Волю - к вращению (см. прим. Р., I, 76-77). Вы - то есть апостолы. ПЕСНЬ ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ
|
||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-07; просмотров: 246; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.239.6.58 (0.007 с.) |