ТОП 10:

Pjotr ist krank - Петр болен



Endlich hat Sinaida Iwanowna einen Brief von ihrem Mann bekommen. Sie hat schon so lange auf ihn gewartet! Ihre Unruhe war nicht ohne Grund. Lesen Sie den Brief und Sie verstehen alles.

Liebe Sina!

Zwei liebe Briefe habe ich von dir bekommen. Sei mir nicht böse, ich konnte nicht schreiben. Die vergangenen Wochen waren sehr schwer für mich, ich war richtig

krank. Erkältung natürlich. Drei Tage hatte ich hohes Fieber. Ich hatte einen dicken Kopf und konnte nicht aus den Augen schauen. Der Arzt stellte Grippe fest. Erst ganz allmählich habe ich diese Erkältung hinter mir, es dauerte wohl 14 Tage. Frischer Honig hat mich gerettet. Im Sommer kaufe ich einen Bienenstand und werde Bienen züchten. Wie fühlst du dich? Wie geht es den Kindern? Wann fährt Oleg nach Deutschland? Er muss für seine Gesundheit etwas tun. Es ist so unangenehm in einem fremden Land krank zu werden. Er muss auf jeden Fall medizinische Ausdrücke besonders gut kennen. Vor zwei Monaten habe ich einen netten Mann kennen gelernt. Er unterrichtet Deutsch an einer Hochschule. Wir spielen oft Schach und sprechen Deutsch. Er hat mir geholfen diesen Brief auf Deutsch zu schreiben. Ist deine Begeisterung für Deutsch noch nicht vergangen? Viktor und den Kindern geht es bestens. Viktor ist im Begriff zu heiraten. Elena, seine künftige Frau, ist eine intelligente, gutmütige Person. Ich glaube, sie werden glücklich. So, nun mache ich Schluss. Ganz liebe Grüße!

Es umarmt dich dein Pjotr.

Действительно, очень неприятно оказаться больным в чужой стране. Давайте поработаем немно­го над лексикой к теме «Здоровье» (die Gesundheit). Запомните следующие слова.

Etwas über Anatomie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

m der Schädel (-) череп
  der Magen (- или -") желудок
der Darm (-"er) кишечник
die Rippe (-n) ребро
f die Lunge (-n) лёгкое
  die Leber (-n) печень
die Niere (-n) почка
die Muskel (-n) мышца
das Gehirn (-e) мозг
n das Rückgrat позвоночник
  das Skelett (-e) скелет
das Gelenk (-e) сустав
das Blutgefäss (-e) кровеносный сосуд
der Kranke больной
das Krankenhaus больница
die Krankenschwester медсестра
der Krankenwagen машина скорой помощи

{ Прочитайте реплики пациента.

Wie kann man um medizinische Hilfe bitten? - Как можно попросить о медицинской помощи?

Ich brauche dringend Hilfe. Мне срочно нужна помощь.
Ich fühle mich sehr schlecht. Мне очень плохо.
Mir ist schwindlig. У меня кружится голова.
Ich habe hohes Fieber. У меня высокая темпера­тура.
Ich habe einen hohen Blutdruck. У меня высокое давление.
Es ist irgend etwas mit meiner Leber. Что-то случилось с печенью.
Wahrscheinlich ist das eine Vergiftung. Вероятно, это отравление.
Ich habe mir das Bein verletzt. Я поранил ногу.
Das Kind blutet aus der Nase. У ребёнка течёт кровь из носа.
Ich habe Husten und Schnupfen. У меня насморк и кашель.
Ich habe starke У меня сильные боли
Herzschmerzen. в сердце.
Magenschmerzen. в желудке.
Halsschmerzen. в горле.
Kopfschmerzen. сильная головная боль.
Zahnschmerzen. сильная зубная боль.
Mein Finger tut mir weh. У меня болит палец.
Die Frau ist ohnmächtig. Женщина без сознания.
Man muss den Notarzt anrufen. Нужно вызвать врача скорой помощи.
Wie komme ich Как пройти
  zur Poliklinik? x поликлинике?
  zur Apotheke? к аптеке?
Wann ist der Kardiologe zu Когда принимает
  sprechen? кардиолог?
  der Chirurg хирург
  der Internist терапевт
  der Zahnarzt зубной врач
Wann hat er Sprechstunde? Когда у него приёмные часы?

Прочитайте следующие предложения.

Was muss der Arzt tun? - Что должен делать врач?

Der Arzt muss den Kranken untersuchen. (untersuchte - untersucht, h) обследовать больного
Der Arzt muss den Kranken abhorchen. (horchte ab -abgehorcht, h) прослушать легкие и сердце
Der Arzt muss das Fieber messen, (maß -gemes­sen, h) измерить / измерять температуру
Der Arzt muss den Blutdruck messen. измерить / измерять давление
Der Arzt muss den Puls fühlen, (fühlte - ge­fühlt, h) проверить пульс
Der Arzt muss ein Medikament verschreiben. (verschrieb - verschrieben, h) выписать лекарство
Der Arzt muss ein Rezept ausstellen, (stellte aus - ausgestellt, h) выписать рецепт
Der Arzt kann jemanden für zwei/drei Tage krank schreiben. Врач может выписать кому-либо больничный лист на 2—3 дня.

{ Прочитайте реплики врача.







Последнее изменение этой страницы: 2016-08-16; Нарушение авторского права страницы

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 34.238.189.171 (0.004 с.)