Особенности русского и английского предложений 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Особенности русского и английского предложений



В отличие от английского, русский язык имеет развитую систему падежных окончаний, поэтому порядок слов в предложении не имеет особого значения. Функции слова и его отношения с другими словами определяются окончаниями, например:

Кошка поймала мышку.

Мышку поймала кошка.

Поймала кошка мышку.

Здесь слово кошка стоит в именительном падеже и поэтому является подлежащим предложения, где бы оно ни стояло. Слово мышку стоит в винительном падеже без предлога и поэтому является прямым дополнением.

В английском же языке практически нет падежных окончаний и функция слова и его отношения с другими словами определяются его местом в предложении. Подлежащее не имеет никаких отличительных признаков, кроме места в предложении - перед глаголом. А слову, стоящему после глагола, будут вменены функции прямого дополнения.

 

Сложные предложения бывают сложносочиненные и сложноподчиненные.

В сложносочиненном предложении составляющие его простые предложения равноправны по смыслу и связаны сочинительными союзами.

Сложносочиненное предложение состоит из простых предложений, не зависящих друг от друга.

Два или несколько таких предложений объединяются в сложносочиненное предложение при помощи сочинительных союзов или без помощи союзов. При письме они могут отделяться запятой (см. Правила пунктуации).

Наиболее употребительные сочинительные союзы:

1 Соединительные союзы: and - и, as well as - так же как (и), not only...but also - не только... но и и др., например:

The weather was fine, and there were lots of people on the beach. Погода была прекрасной,и на пляже было много народу.
Nowadays he was busy and he saw few of his old friends. Теперь он был очень занят и редко виделся со своими старыми друзьями.
He not only spoke better, but also he spoke more correctly. Он не только говорил лучше, но он говорили правильнее.

 

2 Противительные союзы: but - но, а, да; наречия however - однако и др., например:

I went to work, but she went shopping. Я пошел на работу, а она пошла по магазинам.
I have not much news to convey but there are some things to add. У меня не много новостей, но мне надо кое-что добавить.
Honey is sweet, but the bee stings. Мед сладок, да пчела жалит.

 

3 Разделительные союзы: or - или, either... or - или... или; наречия otherwise, else - иначе и др., например:

I must go or I’ll be late. Я должен идти, а то опоздаю.
Either you must improve your work, or I shall dismiss you. Или ты должен улучшить свою работу, или я тебя уволю.
You can boil yourself egg or I’ll make you a cheese sandwich. Ты можешь сварить себе яйцо, или я сделаю тебе бутерброд с сыром.
You can take a bus, or we can walk together. Ты можешь поехать на автобусе, или мы можем прогуляться вместе.

 

Как и в русском языке, простые предложения могут объединяться в сложное и без союзов. В этом случае простые предложения разделяются запятой или точкой с запятой. Например:

My parents are quite young people, they live their own life. Мои родители совсем еще молодые люди, у них своя жизнь.
The signal was given; the steamer moved slowly from the dock. Сигнал был дан; пароход медленно отошел от пристани.

 

В сложноподчиненном предложении одно простое предложение по смыслу подчинено другому и связано с ним подчинительным союзом или союзным словом. Одно из них- главное, имеющее значение самостоятельного утверждения, другое - придаточное, служащее для пояснения главного.

Придаточные предложения присоединяются к главному посредством подчинительных союзов, союзных слов или бессоюзно.

 

а) Подчинительные союзы являются лишь служебной частью речи и, соединяя придаточное предложение с главным, сами не выполняют функцию какого-либо члена предложения.

I was out when he came. Меня не было дома, когда он пришел.

 

б) Союзными словами могут быть некоторые местоимения и наречия, которые не только соединяют придаточное предложение с главным, но и одновременно могут быть одним из членов придаточного предложения.

I don’t know what you mean. (what – прямое дополнение к сказуемому mean) Я не знаю, что ты имеешь в виду.

 

в) Придаточные предложения могут присоединяться к главному и без помощи союзов или союзных слов, например:

The book you gave me is very interesting. Книга, которую вы мне дали, очень интересная.
Had I been there, I should have helped him. Если бы я был там, я помог бы ему.
He said he would come in the evening. Он сказал, что придет вечером.

В английском языке, в отличие от русского, придаточное предложение часто не отделяется запятой от главного.

 

Придаточные предложения выполняют в сложном предложении функцию одного из членов предложения, отвечают на те же вопросы, что и соответствующие члены простого предложения. Поэтому они могут рассматриваться как распространенный член простого предложения, и занимать соответствующее место согласно правилу порядка слов в предложении. Существует столько же видов придаточных предложений, сколько и членов предложения:

1. Придаточные - подлежащие;

2. Придаточные - сказуемые (предикативные);

3. Придаточные дополнительные;

4. Придаточные определительные;

5. Придаточные обстоятельственные.

 

 

В зависимости от цели высказывания предложения делятся на следующие виды:

1) Повествовательные предложения;

2) Вопросительные предложения;

3) Побудительные предложения;

4) Восклицательные предложения.

Повествовательные, вопросительные и побудительные предложения могут быть утвердительными и отрицательными.

 

Порядок слов в повествовательном предложении

Поскольку место слова определяет его роль в предложении, то при построении английского предложения следует располагать слова в строго определенном порядке.

Для английского повествовательного предложения обычным является следующий порядок слов:

 

       
Подлежащее Сказуемое Дополнение Обстоятельство
The man Человек sent послал a telegram телеграмму yesterday. вчера.
He Он read читал the text текст well. хорошо.
Students face problems.  

 

Попробуем перевести последнее предложение. Оно состоит из трех слов, не соединенных никакими предлогами, поэтому первое слово должно быть подлежащим, второе - сказуемым, а третье - дополнением. Первое слово students - подлежащее, выраженное существительным во мн. числе - студенты. За подлежащим должно следовать сказуемое, значит face - глагол (а не существительное в значении - лицо), и в этом качестве означает - сталкиваться (лицом к лицу). За сказуемым идет дополнение problems. Значит предложение следует переводить так: "Студенты сталкиваются с проблемами".

 

Обстоятельства места и времени могут стоять и перед подлежащим на нулевом месте, например:

         
Обстоятельство Подлежащее Сказуемое Дополнение Обстоятельство
Yesterday Вчера he он Read Читал the text текст well. хорошо.

 

Поэтому следует различать термин " первое место " в предложении (место перед сказуемым) и термин " начало " предложения (счетный порядок слов).

 

Определение может стоять при любом члене предложения, выраженном существительным, оно не имеет постоянного места и не меняет общую обязательную схему предложения, например:

а     а    
Определение Подлежащее Сказуемое Определение Дополнение Обстоятельство
The old Старый man человек sent послал a long длинную telegram телеграмму yesterday вчера.

 

При необходимости каждый член предложения, кроме сказуемого (2), может иметь два определения:

Левое определение (а) - располагается слева от того слова, к которому оно относится;

Правое определение (а) и определительные обороты - располагаются справа от того слова, к которому они относятся.

Такой порядок слов в предложении называется прямым:

 

Подлежащее Сказуемое Дополнение Обстоятельство Определение (1) на первом месте (2) на втором месте (3) на третьем месте (4) на четвертом месте или перед подлежащим (0) (а) на любом месте (при любом члене предложения, выраженном существительным)

Простое повествовательное предложение произносится с понижением тона на последнем ударном слоге.

 

Обратный порядок слов

Обратный порядок слов или инверсия - это такой порядок слов, при котором сказуемое или часть его стоит перед подлежащим.

Полная инверсия наблюдается редко, например в вопросительных предложениях со сказуемым, выраженным глаголом to be (am/is/are...).

Частичная инверсия встречается чаще, когда только часть сказуемого - вспомогательный (или модальный) глагол ставится перед подлежащим.

В основном инверсия употребляется в вопросительных предложениях, а также в некоторых других случаях, например:

1 Во всех вопросительных предложениях (кроме специальных вопросов к подлежащему предложения):

Are you coming tomorrow? Ты придешь завтра?

 

2 В предложениях с конструкцией there is/are:

There is a new book on the table. На столе (находится) новая книга.

 

3 В предложениях, начинающихся с наречия here, когда подлежащее выражено существительным (но если личным местоимением, то порядок слов прямой):

Here is your pen! Вот ваша ручка!
Here comes my brother. но: Here he comes! Вот идет мой брат. Вот он идет!

 

4 В предложениях, начинающихся словами so, either, neither. Такое построение предложения показывает, что подлежащее второго предложения может выполнять то же, что и подлежащее первого. Предложения типа: So do I. Я тоже (да). и Neither do I. Я тоже (нет).:

"I can read French." "So can I " Я могу читать по-французски. - И я тоже.
"She didn’t see him yesterday." "Neither did I " Она не видела его вчера. - Я тоже.

 

5 В предложениях, начинающихся со следующих наречий или союзов: never никогда, hardly едва, seldom редко, neither, nor также не и др.:

Never did he come in time. Никогда он не приходил вовремя.

 

6 В словах, вводящих прямую речь, если они стоят после прямой речи:

"I am glad to see you," said the old man. "Рад видеть вас", - сказал старик.

 

 

 

 

 

 

 

Контрольные работы

I вариант

Фонетика

ЗАДАНИЕ N 1. Открытый и закрытый слоги. Правила чтения гласных букв во всех типах слогов (привести по 2-3 примера на каждый случай). Чтение буквосочетаний oo, oa, oar, oi (oy), ow, ass, ask, asp, alm, ant, augh, aw, ee, eigh; ck, ch, gh, sh, ph (привести по 1-2 примера на каждый случай).

Словообразование

ЗАДАНИЕ N 2. Суффиксы и префиксы для образования существительных, прилагательных, наречий и глаголов. Конверсия как способ словообразования. Привести по 1-2 примера на каждый случай. Определить часть речи и объяснить способ словообразования в каждом из следующих примеров:

undoubtedly, resource, additional, unemployment, considerable, willingness, successful, responsible, dissatisfactory, increasingly, to key

 

Местоимения

ЗАДАНИЕ N 3. Виды местоимений (указательные, личные, притяжательные, вопросительные, отрицательные, относительные). Привести примеры. Переведите следующие предложения на английский, обращая особое внимание на употребление местоимений

1. Он не сможет сделать это сам. 2. Я это сам видел. 3. У них много друзей в Лондоне. 4. У него мало друзей. 5. Он очень одинок. 6. Существует много способов решения этой проблемы. 7. В чашке мало молока. 8. У меня в кошельке не много денег. 9. Здесь есть кто-нибудь? 10. В классе никого нет. 11. Некоторые студенты пришли рано. 12. Ей некуда идти. 13. Возьмите несколько стаканов на той полке. 14. Не берите (никаких) книг из шкафа.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-06-07; просмотров: 480; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.145.206.169 (0.041 с.)