Виски в Фляге перевод Nemo
Содержание книги
- Пой, моя гитара (дополненная версия) юрий лоза
- Пой, моя гитара (всякие варианты) юрий лоза
- Тридцать первая весна (а вербам не до сна) «ночные Снайперы»
- Better find a church JD & The Straight Shot
- Better find a church JD & The Straight Shot
- Aacute;gua de beber Antonio Karlos Jobim
- Навсегда Команданте (Че Гевара)
- Dust in the Wind Kansas
- Мисс Павличенко Вуди Гатри
- No, Woman, No Cry (оригинал Bob Marley)
- Нет, женщина, не плачь (перевод ekaterina erohina из краснодара)
- Wish you were here «pink floyd»
- Enjoy the Silence Depeche Mode
- One of Us Joan Osborne
- Переверни cтраницу перевод Evil Spirit
- Mama Said Metallica
- Let it Be (Lennon/McCartney)
- No, Woman, No Cry (оригинал Bob Marley)
- Нет, женщина, не плачь (перевод ekaterina erohina из краснодара)
- Джони Би гуд перевод евгения гурылева
- Рок круглые сутки (перевод Marian Hellequin)
- Красотка перевод Aeon
- Guantanamera Jose Marti
- Money for Nothing Dire Straits
- Деньги даром (перевод Pushistiy из Москвы)
- Knocking on Heaven's Door (оригинал Bob Dylan)
- Мы вас раскачаем (перевод Виктор Очеретин из Москвы)
- I Can't Dance «Genesis»
- I've got every reason on earth to be mad,
- Help, you know I need someone, help.
- Baby you can drive my car. And baby I love you. Beep beep'm beep beep yeah. Baby you can drive my car. Yes I'm gonna be a star. Baby you can drive my car. And baby I love you. All You Need Is Love. Ob-La-Di, Ob-La-Da. While My Guitar Gently Weeps
- I told a girl I can start right away
- And she said listen babe I got something to say
- Walk the Line Johnny Cash
- Stand by Me (оригинал John Lennon)
- Imagine John Lennon
- I Shot the Sheriff (оригинал Bob Marley)
- Hotel California -The Eagles)
- Отель «Калифорния» (перевод )
- Where Did You Sleep Last Night?
- Summertime (Летнее время) — George Gershwin
- Old Blind Dogs - The Cruel Sister
- Старые Слепые Собаки - Жестокая Сестра
- Nick Cave - fire down below. Огонь из преисподней . Eliza Carthy - rolling sea. Элиза карти - катящееся море
- Рыцарь Маннелиг (перевод Claire Nettle)
- Виски в Фляге перевод Nemo
- Rehab Amy Winehouse
- The Unforgiven (оригинал Metallica)
- Сквозь строй Дмитрий Ворошилов («Узел»)
- Пророки чёртовой мельницы Дмитрий Ворошилов («Узел»)
Whiskey in the Jar
As I was goin' over the Cork and Kerry mountains
I saw Captain Farrell and his money he was countin'
I first produced my pistol and then produced my rapier
I said stand and deliver or the devil he may take ya
I took all of his money and it was a pretty penny
I took all of his money yeah and I brought it home to Molly
She swore that she'd love me, no never would she leave me
But the devil take that woman yeah for you know she tricked me easy
"Musha ring" dum a doo dum a da
Whack for my daddy-o
Whack for my daddy-o
There's whiskey in the jar-o
Being drunk and weary I went to Molly`s chamber
Takin` my money with me and I never knew the danger
For about six or maybe seven in walked Captain Farrell
I jumped up, fired off my pistols and I shot him with both barrels
Now some men like the fishin` and some men like the fowlin`
And some men like ta hear, ta hear cannon ball a roarin`
Me I like sleepin' specially in my Molly's chamber
But here I am in prison, here I am with a ball and chain yeah
Как то я переходил через горы Корк и Кэрри
И увидел Капитана Фэррела, и его деньги, которые он пересчитывал
Сначала я представил ему свой пистолет, потом представил рапиру
Сказав: "Руки вверх! Или клянусь, черт заберет тебя с собой!"
Я взял все его деньги, но обошлось мне это в копеечку
Я взял все его деньги и привез их в дом к Молли
Она клялась, что любит меня, что никогда меня не оставит
Но, дьявол забери ту бабу, она обвела меня вокруг пальца!
Глупая моя голова dum a doo dum a da
Какой удар моего для отца, е
Какой удар моего для отца, е
К счастью, есть еще виски в Фляге!
Пьяный и уставший я возвращался в комнату Молли
Таща деньги с собой, не зная слово "опасность"
Часов в 6, а может в 7 в комнату вошел Капитан Фэррел
Я вскочил, выстрелил из моей пушки, и попал в него из двух стволов!
Кто-то любит рыбачить, кто-то любит охотиться
А кто-то любит слышать, как ревет пушечное ядро.
А я? Я люблю спать. Особенно в комнате Молли
Но вот я сижу в тюрьме, я привязан к ядру на цепи.
|