Содержание книги

  1. Фиолетово-чёрный                                «Пикник»
  2. Бездельник 2                                                      Виктор Цой
  3. Песенка Свидригайлова                Александр Непомнящий
  4. Мечта сбывается                                                Юрий Антонов
  5. Переведи меня через майдан                 сергей никитин
  6. Джимми                                           олег медведев
  7. Чёрная речка                               «Серебряная свадьба»
  8. Камнем по голове             «король и шут»
  9. Таблетки от счастья                                              олег медведев
  10. Нарисуй мне небо          павел кашин
  11. Телефонистки                            «знаки»
  12. Расходимся по одному          Дёма
  13. Правдами-неправдами         «Калинов Мост»
  14. Я не люблю                                         Владимир Высоцкий
  15. Лирическая                                                        Владимир Высоцкий
  16. Пой, моя гитара   (дополненная версия)           юрий лоза
  17. Пой, моя гитара   (всякие варианты)       юрий лоза
  18. Тридцать первая весна (а вербам не до сна)    «ночные Снайперы»
  19. Better find a church         JD & The Straight Shot
  20. Better find a church           JD & The Straight Shot
  21. Aacute;gua de beber                                  Antonio Karlos Jobim               
  22. Навсегда Команданте (Че Гевара)
  23. Dust in the Wind                                                  Kansas
  24. Мисс Павличенко                                              Вуди Гатри                         
  25. No, Woman, No Cry (оригинал Bob Marley)
  26. Нет, женщина, не плачь (перевод ekaterina erohina из краснодара)
  27. Wish you were here            «pink floyd»
  28. Enjoy the Silence                                     Depeche Mode
  29. One of Us                                                  Joan Osborne
  30. Переверни cтраницу                                     перевод Evil Spirit
  31. Mama Said                                                     Metallica
  32. Let it Be                            (Lennon/McCartney)
  33. No, Woman, No Cry (оригинал Bob Marley)
  34. Нет, женщина, не плачь (перевод ekaterina erohina из краснодара)
  35. Джони Би гуд                            перевод евгения гурылева
  36. Рок круглые сутки (перевод Marian Hellequin)
  37. Красотка                                          перевод Aeon
  38. Guantanamera                              Jose Marti
  39. Money for Nothing                                         Dire Straits
  40. Деньги даром (перевод Pushistiy из Москвы)
  41. Knocking on Heaven's Door (оригинал Bob Dylan)
  42. Мы вас раскачаем (перевод Виктор Очеретин из Москвы)
  43. I Can't Dance                                                 «Genesis»
  44. I've got every reason on earth to be mad,
  45. Help, you know I need someone, help.
  46. Baby you can drive my car. And baby I love you. Beep beep'm beep beep yeah. Baby you can drive my car. Yes I'm gonna be a star. Baby you can drive my car. And baby I love you. All You Need Is Love. Ob-La-Di, Ob-La-Da. While My Guitar Gently Weeps
  47. I told a girl I can start right away
  48. And she said listen babe I got something to say
  49. Walk the Line                                                   Johnny Cash
  50. Stand by Me (оригинал John Lennon)


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Нет, женщина, не плачь (перевод ekaterina erohina из краснодара)



 

Я помню, как мы частенько сидели

Во дворе дома правительства в Тренчтауне

Наблюдая за ханжами,

Как они смешивались с хорошими людьми, которых мы знали

У нас есть хорошие друзья, но некоторых из них мы потеряли

По дороге сюда.

И в этом великом будущем ты не сможешь забыть своего прошлого

Поэтому вытри слезы, я тебе говорю.

 

Нет, женщина, не плачь

Нет, женщина, не плачь

И больше никогда, дорогая, не роняй слезы

Нет, женщина, не плачь

 

Я помню, как мы частенько сидели

Во дворе дома правительства в Тренчтауне

А затем Джорджи зажигал костёр,

В котором из ночи в ночь горело кампешевое дерево.

Затем мы готовили кашу из кукурузной муки,

Которой я поделюсь с тобой

Мои ступни – мое единственное средство передвижения

Поэтому я должен спешить вперед

Но пока меня не будет, я хочу, чтобы ты знала:

Все будет хорошо!

Все будет хорошо!

Все будет хорошо!

Все будет хорошо!

Я говорю – все будет хорошо!

Все будет хорошо!

Все будет хорошо!

Все будет хорошо!

 

Поэтому, женщина, не плачь

Нет-нет, женщина, не плачь

Женщина, сестренка, не надо лить слезы

Нет, женщина, не плачь

 

[Проигрыш на гитаре]

 

Я помню, как мы частенько сидели

Во дворе дома правительства в Тренчтауне

А затем Джорджи зажег бы огни,

Как будто это кампешевое дерево горело в ночи

Затем мы приготовили бы кашу из кукурузной муки

Которой я поделюсь с тобой

Мои ступни – мое единственное средство передвижения

Поэтому я должен спешить вперед

Но пока меня не будет:

 

Нет, женщина, не плачь

Нет, женщина, не плачь

И больше никогда, дорогая, не роняй слезы

Нет, женщина, не плачь

 


Источник: http://www.amalgama-lab.com/songs/b/bob_marley/no_woman_no_cry.html#ixzz2FtAS1idq



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 2; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.223.172.132 (0.006 с.)