Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Beilage 4 zur besonderen DirektiveСодержание книги
Поиск на нашем сайте
Des Oberkommandierenden der Heeresgruppe Mitte ü ber die Anordnung der Durchf ü hrung der Zustellung von „ Ostarbeitern" ins Reich 29 Приказ начальника штаба группы армий «Центр» О порядке проведения доставки в рейх восточных рабочих. Приложение 4 к специальной директиве 85/43 155
Anlage 4 zur Fachlichen Weisung 85/43 Oberkommando der Heeresgruppe Mitte He.Wi.Fü./O.Ou./Ou. 2/Br.B.Nr.9271/43 geh. Sch./Sch. Betr.: Ostarbeiter. Für die Durchführung der Ostarbeiteraktion wird folgendes befohlen: Die den Armeen und Befehlshaber Heeresgebiet Mitte auferlegten Zahlen an Ostarbeiter müssen aufgebracht werden. Zwangsmaßnahmen sind unerlässlich; sie müssen aber von den verantwortlichen Dienststellen plangemäß gesteuert sein. Willkürmaßnahmen einzelner Exekutivorgane sind zu unterbinden. Sobald sich der Ostarbeiter in einem Auffanglager befindet, muß er die deutsche Fürsorge und Betreuung so eindringlich empfinden, dass er sich unter deutscher Ordnung vom ersten Augenblick an geborgen fühlt. Aus dieser Grundeinstellung ergeben sich alle Maßnahmen von der Registrierung bis zum Einsatz im Heimatkriegsgebiet. 1) Bei der Anwerbung und Zuführung der Ostarbeiter in die Auffanglager sind stets deutsche 2) Bei der Herrichtung der Auffanglager sind die Dienststellen der Wirtschaftsinspektion Mitte 3) Der Abtransport soll möglichst in vollen Transportzügen vor sich gehen. Wo dies wegen ge Betr. Transportführer und Begleitmannschaften vgl. Oberkommando der Heeresgruppe Mitte/Не.Wi.Fü.ßIb/O.Qu./VII/Qu.2 Br.B.Nr. 8465/43 geh. vom 27.6.43247.
Vlg. Dok. 27. 9 июля 1943 г. Секретно! Для проведения кампании по вербовке восточных рабочих приказываю следующее: Доставить такое количество восточных рабочих, которое требуется армиям и командующему центральным армейским районом. Проведение мероприятий насильственного характера необходимо, но они должны быть проведены согласно плану ответственных служебных инстанций. Необходимо предотвращение самовольных мероприятий со стороны отдельных исполнительных органов. С момента прибытия в сборный лагерь восточный рабочий должен настолько ощущать немецкую заботу, чтобы он, находясь под защитой немецкого порядка, сразу же почувствовал себя в безопасности. Исходя из этой основной установки, необходимо подходить к проведению всех мероприятий, начиная с регистрации и кончая процессами использования рабочей силы в рейхе. 1. В органах надзора для вербовки и доставки восточных рабочих в сборный лагерь над 2. При оборудовании сборных лагерей комендатуры, квартирное управление и воинские 3. Поезда с восточными рабочими должны отправляться по возможности заполненные. Что касается начальника эшелона и конвойных команд, то смотри приказ Главного командования Центральной армейской группой (начальник хозяйства армии), подотдела
156 Mitfahrt eines erfahrenen Betreuers der Wirtschaftsinspektion, der russisch und deutsch be- herrscht und den verantwortlichen Offizier unterstützt, wird angestrebt. Bei Ausstattung der Transportzüge vom Einfädelungsbahnhof ab mit einer Ausstattung, die in bescheidenstem Maße sich an das Vorbild der behelfsmäßigen Verwundetenzüge anlehnt, haben die militärischen Dienststellen die verantwortlichen Dienststellen der Wirtschaftsinspektion in entsprechender Weise wie bei den Auffanglagern zu unterstützen. Wirtschaftsinspektion Mitte wird Oberkommando der Heeresgruppe, den Armeeoberkommandos, dem Befehlshaber im Heeresgebiet Mitte und General des Transportwesens mitteilen, an welchen Abgangsbahnhöfen und in welcher Höhe Ausstattungsmaterial für Ostarbeitertransporte bereitgestellt wird. Für Rückführung der Ausstattungsgeräte zu den Abgangsbahnhöfen wird Wirtschaftsinspektion Mitte sorgen. Wichtig ist rechtzeitige Voranmeldung der Züge bei den Verpflegungsstationen der Heeresbetreuungsdienststellen zwecks Empfang von Zusatzverpflegung. 4) An der Übergangsstation ins Reichsgebiet (z.Zt. Grajewo) ist beabsichtigt, einen Verbin 5) Während des Aufenthaltes der Ostarbeiter im Heimatkriegsgebiet obliegt deren Betreuung Für die beschleunigte Durchführung des Postverkehrs Reich - besetzte Gebiete wird die Verstärkung der Poststelle bei Wirtschaftsinspektion Mitte angestrebt. Zur Verkürzung der Laufzeiten und Verringerung von Fehlleitungen wird Oberkommando der Heeresgruppe beantragen, Buchstaben für Gebietsbestimmungen einzuführen, z.B. M für Bereich Heeresgruppe Mitte О " " Ostland N Heeresgruppe Nord S Heeresgruppe Süd U " " Ukraine. Ostarbeiter werden beim Grenzübergang angewiesen, auf Postsachen, die sie in ihre Heimat senden, den jeweiligen Buchstaben in großer lateinischer Blockantiqua-Schrift in die linke obere Ecke zu setzen. Die Armeen und Befehlshaber Heeresgebiet Mitte melden zum 31.7.43, ob sie die Überprüfung eines Päckchenverkehrs durch die Ortskommandanturen (monatlich ein Päckchen für jeden Ostarbeiter in Richtung besetztes Gebiet - Heimat) für durchführbar halten. Jede Sabotage muss ausgeschlossen sein; die Ortskommandanturen tragen hierfür die Verantwortung. Bekleidung, auch Winterbekleidung soll möglichst bei Abbeförderung der Ostarbeiter mitgeführt werden. Ob an die Angehörigen der Ostarbeiter eine nochmalige Aufforderung zum nachträglichen Versand von Winterbekleidung ergehen soll, wird durch Wirtschaftsinspektion Mitte noch geprüft. Darüber hinaus sollen in beschränktem Umfang die Ostarbeiter im Reich mit Bekleidung und Schuhwerk durch Heimatdienststellen beliefert werden. младшего начальствующего и рядового состава (начальник снабжения армии), VII 157 (квартирмейстер 2) № 8465/43, секретно от 27.06.43 г.245 Необходимо сделать так, чтобы эшелон сопровождал один из опытных членов экономической инспекции, который владел бы русским и немецким языками и тем самым помогал бы начальнику эшелона. При подготовке эшелонов, которые должны быть оборудованы по типу вспомогательных санитарных поездов, военные служебные инстанции и ответственные служебные инстанции экономической инспекции обязаны оказывать такую же помощь, как и при оборудовании сборных лагерей. Экономическая инспекция «Центр» должна сообщить главному командованию армейской группы, главным командованиям армий, командующему тылом группы армий «Центр» и генералу транспорта, на каких станциях и в каком размере будет предоставлено оборудование для эшелонов с восточными рабочими. За возвращение оборудования на ту же станцию, на которой оно было получено, отвечает экономическая инспекция «Центр». Важно своевременное сообщение о прибытии поездов на армейские питательные пункты для получения дополнительного питания. 4. На пограничной станции, в настоящее время Граево, необходимо иметь уполномочен 5. Во время пребывания восточных рабочих в областях рейха, которые объявлены на во Для быстрейшего установления нормальной почтовой связи между рейхом и оккупированными областями необходимо увеличение почтовых отделений при экономической инспекции «Центр». С целью ускорения и точности доставки корреспонденции главному командованию армейской группы предлагается ввести буквы для обозначения районов, например: М - для района Центральной армейской группы (Mitte); О -» » Остланд; N -» » Северной армейской группы (Nord); S -» » Южной армейской группы (Sud); U -» » Украины (Ukraine). При переходе через границу восточные рабочие должны быть предупреждены о том, чтобы они в верхнем правом углу писем, которые они посылают домой, ставили большими латинскими буквами литер соответствующего района. К 31.07.43 армия и командующий армейской областью «Центр» должны сообщить мне, считают ли они возможной проверку местными комендатурами всех посылок (ежемесячно 1 посылка для каждого рабочего в направлении оккупированной территории из рейха). Никакому саботажу не должно быть места: ответственность за это несут местные комендатуры. См. документ 27. 158 Eine planmäßige Beurlaubung der Ostarbeiter ist an sich propagandistisch sehr erwünscht, aber zunächst aus abwehrmäßigen Gründen undurchführbar. Vorerst werden in Einzelfallen besonders zuverlässige und verdiente Ostarbeiter als Belohnung Heimaturlaub erhalten und propagandistisch angesetzt werden. Oberkommandeur der Heeresgruppe wird beantragen, dass die Bestimmung, wonach schwangere Frauen vom Reichseinsatz ausgeschlossen sind, aufgehoben wird, um zu verhindern, dass sich auf Grund dessen weibliche Personen dem Reichseinsatz entziehen. Für das Obkdo.d.Heeresgruppe Mitte Der Chef des Generalstabes gez. Krebs248 Verteiler: Nur im Entwurf. NARB, F. 4, Op. 33a, D. 444, S. 60-62; F. 3500, Op. 2, D. 38, S. 335f. Каждый восточный рабочий должен иметь при себе одежду, а также, по возможности, и теплые вещи. При повторной проверке во время отправки восточных рабочих экономическая инспекция «Центр» должна установить, целесообразно ли посылать родным восточного рабочего затребование о том, чтобы они высылали ему зимнюю одежду. Хотя и в ограниченном количестве, но все-таки восточный рабочий в рейхе должен получить одежду и обувь (от имперских служебных инстанций). С пропагандистской точки зрения регулярное увольнение восточных рабочих бьшо бы очень желательно, но из-за контрразведки допустить этого нельзя. Пока разрешается предоставление отпуска в отдельных случаях особенно надежным и заслужившим его (как поощрение) восточным рабочим. При этом необходимо использовать возможность для проведения пропагандистских мероприятий. Главное командование армейской группы будет ходатайствовать об отмене постановления, согласно которому беременные женщины не используются на работе в рейхе, и этим самым препятствовать тому, чтобы женщины злоупотребляли этим законом и не имели основания не быть мобилизованными. 159 246 Кребс НАРБ. Ф.4. Оп.ЗЗа. Д.444. Л.60-62; Ф.3500. Оп.2. Д.38. Л.335,336. Перевод с немецкого. 248 Hans Krebs. 246 Ганс Кребс. 160 30
|
|||||||
Последнее изменение этой страницы: 2022-01-22; просмотров: 37; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.135.212.157 (0.012 с.) |