Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Глава 11: Уход Харидасы ТхакураСодержание книги
Поиск на нашем сайте
1: Позвольте мне предложить почтительные поклоны Харидасе Тхакура, а также его непревзойдённому учителю, Шри Чайтанье Махапрабху, который танцевал, взяв тело Харидасы Тхакура на руки. 2: Вся Слава Господу Шри Чайтанье Махапрабху, который очень милостив и очень добр к Адвайте Ачарье и Господу Нитьянанде! 3: Вся слава учителю Шринивасы Тхакура! Вся слава учителю Харидасы Тхакура! Вся слава дорогому учителю Гададхары Пандита! Вся слава учителю жизни Сварупы Дамодара! 4: Вся слава Господу Шри Чайтанье, который очень добр к Каши Мишре! Он Господин жизни Джагадананды и Господь Рупы Госвами, Санатаны Госвами и Рагхунатхи даса Госвами. 5: Вся слава трансцендентной форме Шри Чайтаньи Махапрабху, Самому Кришне, Верховной Личности Бога! Мой дорогой Господь, пожалуйста, дай мне прибежище у Твоих лотосных стоп по Своей беспричинной милости. 6: Вся слава Господу Нитьянанде, жизни и душе Шри Чайтаньи Махапрабху! Мой дорогой Господь, пожалуйста, даруй мне возможность преданно служить Твоим лотосным стопам. 7: Вся слава Адвайте Ачарье, как старшему по возрасту и достойному уважения, который дарит счастье Шри Чайтанье Махапрабху! Пожалуйста, позволь мне преданно служить Твоим лотосным стопам. 8: Вся слава преданным Шри Чайтаньи Махапрабху, для которых Господь стал жизнью и душой! Все они любезно даровали мне возможность преданно служить им. 9: Вся слава Рупе Госвами, Санатане Госвами, Дживе Госвами,Рагхунатхе даса Госвами, Рагхунатхе Бхатта Госвами и Гопале Бхатта Госвами, Шести Госвами Вриндавана! Все они - мои учители. 10: По милости Шри Чайтаньи Махапрабху и Его спутников я пишу это повествование об играх и качествах Господа. Так или иначе, но это меня очищает. 11: И так, Шри Чайтанья Махапрабху со Своими близкими преданными жили в Джаганнатха Пури и наслаждались воспеванием Харе Кришна маха-мантры. 12: Днём Шри Чайтанья Махапрабху танцевал, пел и посещал храм Господа Джаганнатхи. Ночью, в обществе самых близких преданных, таких как Рамананда Райа и Сварупа Дамодара Госвами, Он вкушал нектар трансцендентных игр Господа Шри Кришны. 13: Таким образом, Шри Чайтанья Махапрабху очень счастливо проводил Свои дни в Нилачале, Джаганнатха Пури. Чувство разлуки с Кришной стало причиной трансцендентных изменений, происходивших с Его телом. 14: Day after day the symptoms increased, and at night they increased even more. All these symptoms, such as transcendental anxiety, agitation and talking like a madman, were present, just as they are described in the sastras. 15: Сварупа Дамодара Госвами и Рамананда Райа постоянно, днём и ночью, находились рядом с Шри Чайтаньей Махапрабху. 16: Однажды Говинда, личный повар Шри Чайтаньи Махапрабху, в прекрасном настроении, отправился к Харидасу Тхакура с остатками пищи Господа Джаганнатхи. 17: Когда Говинда пришел к Харидасу, то увидел, как тот лёжа на спине, очень медленно читал положенное количество кругов. 18: Говинда сказал: "Прошу тебя, вставай и прими маха-прасад". Харидаса ответил: "Сегодня я буду соблюдать пост". 19: "Я еще не закончил воспевание положенных мне кругов. Как же я могу приняться за еду? Но ты принес маха-прасад и я не могу пренебречь им". 20: Сказав это, он почтил маха-прасад молитвой, взял небольшой кусочек еды и съел. 21: На следующий день, Шри Чайтанья Махапрабху навестил Харидаса и спросил у него, "У тебя все хорошо?" 22: Харидаса предложил свои поклоны Господу и ответил: "Что касается моего ума и рассудка, то с ними всё в порядке, но вот тело меня подводит". 23: Шри Чайтанья Махапрабху продолжал спрашивать, "Знаешь ли ты причину своего недуга?" Харидаса Тхакура ответил: "Всё дело в том, что я не могу завершить чтение положенных мне кругов". 24: Господь сказал: "Ты состарился и теперь можешь уменьшить ежедневное количество кругов. Ты уже освобождён, но страстно желаешь следовать регулирующим принципам". 25: "Твоя основная роль в этом воплощении, это освобождение людей. Ты хорошо проповедовал славу святого имени в этом мире". 26: В завершение Господь сказал: "Пожалуйста, уменьшь количество кругов Харе Кришна маха-мантры". Харидаса Тхакура ответил: "Пожалуйста, выслушай мою искреннюю мольбу". 27: "Я родился в семье низкорожденных, и нет тела отвратительней моего. Я всегда занимался низменными делами, поэтому я самый падший и осуждаемый людьми". 28: "Я неприметен и отношусь к разряду неприкасаемых, но Ты принял меня, как Своего покорного слугу. Это означает, что Ты избавил меня от адского существования и возвысил до уровня Вайкунтхи". 29: "Мой дорогой Господь, Ты абсолютен и независим. О, Верховная Личность Бога, Ты действуешь по собственной воле. Покоряясь Твому желанию, танцует весь мир". 30: "Мой дорогой Господь, разными способами, по Твоей милости я получал возможность танцевать. Например, мне предложили шраддха-патру, предложения которой достойны первоклассные брахманы. Я принял её, хотя родился в семье мясоедов". 31: "Очень долгое время я лелеял одно желание. Я думаю, что довольно скоро Ты свернёшь Свои игры в этом материальном мире". 32: "Мне жаль, что Ты никогда не покажешь мне заключительную часть Своих игр. До того как придет это время, позволь моему телу умереть в Твоём присутствии". 33: "Я мечтаю возложить Твои лотосные стопы себе на сердце и смотреть на Твоё прекрасное, как луна лицо". 34: "Мой язык будет повторять Твоё святое имя - 'Шри Кришна Чайтанья!' Это моё желание. Пожалуйста, позволь мне так оставить своё тело". 35: "О, милосердный Господь, если это возможно, сжалься и исполни мою просьбу". 36: "Пусть это низкорожденное тело падёт перед Тобой. Ведь Ты можешь осуществить это моё последнее желание". 37: Шри Чайтанья Махапрабху сказал: "Мой дорогой Харидаса, Господь Кришна так милостив. Он непременно исполнит всё, что ты пожелаешь". 38: "Но как же то счастье, которое Я испытываю благодаря общению с тобой. Не следует так уходить, бросая Меня". 39: Ухватившись за лотосные стопы Шри Чайтаньи Махапрабху, Харидаса Тхакура сказал: "Мой Господь, не вводи меня, столь падшего, в иллюзию и окажи мне Свою милость!" 40: "Мой Господь, Ты окружён множеством великих личностей, которые достойны помогать Тебе в играх". 41: "Мой Господь, если такое незначительное насекомое как я умрёт, какая в этом потеря? Когда умирает муравей, разве земля терпит убыток?" 42: "Мой Господь, Ты всегда ласков к Своим преданным. Я лишь имитация преданного, но тем не менее я хочу, чтобы Ты исполнил моё желание и оправдал мои ожидания". 43: Шри Чайтанья Махапрабху поднялся и отправился выполнять полуденные обязанности. На следующий день, после посещения храма Господа Джаганнатхи, Он снова увидится с Харидасой Тхакура. 44: Обняв Харидаса, Шри Чайтанья Махапрабху пошёл по направлению к океану, для полуденного омовения. 45: На следующее утро, после посещения храма Джаганнатхи, Шри Чайтанья Махапрабху, в сопровождении всех Своих преданных, поспешно отправился к Харидасу Тхакура. 46: Шри Чайтанья Махапрабху пришёл к Харидасу вместе с преданными. Харидаса выразил своё почтение лотосным стопам Шри Чайтаньи Махапрабху и всем вайшнавам. 47: Господь Шри Чайтанья Махапрабху спросил: "Мой дорогой Харидаса, что нового?" Харидаса Тхакура ответил: "Мой Господь, новое это любая милость, оказанная Тобой". 48: Услышав ответ Харидаса, Шри Чайтанья Махапрабху начал петь святое имя прямо во дворе, а Вакрешвара Пандита стал танцевать. 49: Под руководством Сварупы Дамодара Госвами, все преданные Шри Чайтаньи Махапрабху окружили Харидасу Тхакура и подхватили воспевание. 50: Обращаясь ко всем великим преданным, таким как Рамананда Райа и Сарвабхаума Бхаттачарья, Шри Чайтанья Махапрабху стал описывать благочестивые качества Харидасы Тхакура. 51: Когда Шри Чайтанья Махапрабху рассказывал о его трансцендентных качествах, казалось, что у Него пять ртов. Чем больше говорил Господь, тем сильнее становилось ощущение счастья. 52: Узнав о трансцендентных качествах Харидасы Тхакура, все преданные в изумлении застыли. Затем, они предложили свои почтительные поклоны его лотосным стопам. 53: Харидаса Тхакура подал знак Шри Чайтанье Махапрабху сесть перед ним, и сосредоточил взгляд своих глаз, напоминающих двух шмелей, на лотосных стопах Господа. 54: Обхватив лотосные стопы Шри Чайтаньи Махапрабху он прижал их к сердцу, а затем, пылью со стоп всех присутствующих преданных посыпал свою голову. 55: Он начал повторять святое имя Господа Шри Кришны Чайтаньи снова и снова. Он пил нектар, созерцая лицо Господа, а слёзы нескончаемым потоком стекали по его щекам. 56: Со святым именем Шри Кришны Чайтаньи на устах, жизненный воздух покинул его тело. 57: Будучи свидетелями чудесной смерти Харидасы Тхакура, принятой по его собственной воле, как уходят великие мистики и йоги, все вспомнили, как уходил из жизни Бхишма. 58: Было очень шумно, поскольку все воспевали святые имена "Хари" и "Кришна". Шри Чайтанья Махапрабху утопал в экстатической любви. 59: Господь поднял тело Харидасы Тхакура на руки и начал танцевать во дворе, переполненный экстатической любви. 60: Все преданные были обезоружены экстатическим душевным волнением Шри Чайтаньи Махапрабху, и тоже начали в экстазе танцевать и вместе воспевать святое имя. 61: Шри Чайтанья Махапрабху танцевал до тех пор, пока Сварупа Дамодара Госвами не остановил Его, сказав о необходимости проведения прощальных ритуалов для тела. 62: Затем, тело Харидасы Тхакура подняли и на носилках, похожих на воздушный корабль, под звуки совместного воспевания, понесли на берег океана. 63: Шри Чайтанья Махапрабху танцевал впереди процессии, а Вакрешвара, вместе с другими преданными, пели и танцевали позади. 64: Шри Чайтанья Махапрабху омыл тело Харидасы Тхакура в океанских водах, а затем сказал: "С этого дня, тут будет место великого паломничества". 65: Все испили воды, которой коснулись лотосные стопы Харидасы Тхакура, а потом умастили его тело остатками сандаловой пасты, предложенной Господу Джаганнатхе. 66: Затем, в песке вырыли яму и опустили в неё тело Харидасы. Шёлковые верёвки, сандаловую пасту, продукты питания и ткань, предложенные Господу Джаганнатхе, опустили вместе с телом. 67: Все преданные воспевали святое имя, а Вакрешвара Пандита ликуя, танцевал. 68: Своими трансцендентными руками, Шри Чайтанья Махапрабху Сам засыпал тело Харидасы песком, воспевая "Харибол! Харибол!" 69: Когда тело Харидасы Тхакура было засыпано песком, сверху, над местом захоронения, соорудили возвышение, которое со всех сторон обнесли крепкой изгородью. 70: Шри Чайтанья Махапрабху танцевал и пел вокруг платформы, а святое имя Хари, бурными звуками наполнило всю вселенную. 71: После санкиртаны, Шри Чайтанья Махапрабху со Своими преданными купались в море, плавали и с восторгом играли в воде. 72: Обойдя могилу Харидаса Тхакура, Шри Чайтанья Махапрабху отправился к воротам Симха-двары, к храму Джаганнатхи. Жители всего города воспевали святое имя и весь город сотрясался от мощных вибраций. 73: Подойдя к воротам Симха-двары, Шри Чайтанья Махапрабху, в пришедших в беспорядок одеждах, стал молить лавочников о прасаде Джаганнатхи. 74: "Я прошу прасад на празднество в память ухода Харидаса Тхакура," сказал Господь. "Пожалуйста, окажите Мне милость". 75: Услышав мольбу, все владельцы лавок тут же начали выносить большие корзины с прасадом. 76: Сварупа Дамодара остановил их и торговцы вернулись с корзинами в свои лавки. 77: Сварупа Дамодара попросил Шри Чайтанью Махапрабху возвратиться домой в сопровождении четырёх вайшнавов и четырёх носильщиков. 78: Сварупа Дамодара обратился ко всем лавочникам: "Пусть каждый из вас вынесет мне по четыре горсти разного прасада". 79: Так был собран всевозможный прасад, который упаковали и вручили четырём носильщикам. 80: Помимо прасада, который собрал Сварупа Дамодара Госвами, ещё много еды прислали Ванинатха Паттанаяка и Каши Мишра. 81: Шри Чайтанья Махапрабху усадил всех преданных рядами и лично, с четырьмя помощниками, начал раздавать прасад. 82: Шри Чайтанья Махапрабху не привык принимать прасад в небольших количествах, поэтому Он выкладывал на каждое блюдо порцию достаточную, чтоб насытить пятерых. 83: Сварупа Дамодара Госвами предложил Шри Чайтанье Махапрабху: "Пожалуйста, садись и смотри, а я с помощниками буду разносить прасад". 84: Четверо мужчин – Сварупа Дамодара, Джагадананда, Кашишвара и Шанкара – непрерывно разносили прасад. 85: Все присутствующие преданные не прикасались к еде, пока не поел Господь. Помимо этих событий, Господа в этот день пригласил Каши Мишру. 86: Каши Мишра лично принёс прасад Шри Чайтанье Махапрабху и со всей учтивостью предложил Ему поесть. 87: Шри Чайтанья Махапрабху вместе с Параманандой Пури и Брахманандой Бхарати почтили прасад. После этого все вайшнавы приступили к еде. 88: Все насытились с избытком, потому что Шри Чайтанья Махапрабху всё время подбадривал раздающих прасад, приговаривая, "Дайте имдобавку! Дайте им ещё!" 89: После того, как все преданные закончили с едой и вымыли руки и рты, Шри Чайтанья Махапрабху каждому вручил цветочную гирлянду и сандаловую пасту. 90: В порыве экстатической любви, Шри Чайтанья Махапрабху благословил всех преданных, которые выслушали Его с огромнымудовольствием. 91-93: Шри Чайтанья Махапрабху благословил всех словами: "Любой, кто видел празднество, в связи с уходом Харидаса Тхакура, любой, кто пел и танцевал здесь, любой, кто предложил песок телу Харидаса Тхакура, и те, кто присоединился к этому празднеству, приняв прасад, очень скоро достигнут благосклонности Кришны. Такова поразительная сила Харидаса Тхакура". 94: "Господь Кришна, будь милостив и не лишай Меня общения с Харидасом Тхакура. Свободный от желаний, он оставил Меня и этот мир". 95: "Когда Харидаса решил покинуть этот материальный мир, Я не мог удержать его". 96: "По своей воле Харидаса Тхакура оставил своё тело и ушёл так же, как мы знаем из шастр, ранее по своему желанию ушёл дед Бхишма". 97: "Харидаса Тхакура был бриллиантом в короне, венчающей голову этого мира. В его лице, мир потерял эту драгоценность". 98: Шри Чайтанья Махапрабху обратился ко всем: "Говорите, 'Вся слава Харидасу Тхакура!', и повторяйте святое имя Хари". Произнеся это, Он начал танцевать. 99: Все начали воспевать, "Вся слава Харидасу Тхакура, он открыл всем значимость повторения святого имени Господа!" 100: После этого, Шри Чайтанья Махапрабху попрощался со всеми преданными, а Сам, со смешанным чувством счастья и боли, пошёл отдыхать. 101: Рагхунатха Бхатта предложил свои поклоны, упав на землю к лотосным стопам Шри Чайтаньи Махапрабху. Затем, Господь обнял его, как старого знакомого. 102: Смерть Харидасы Тхакура и большая забота Шри Чайтаньи Махапрабху в почтении его памяти, позволяет понять, как сильно Он любил Своих преданных. Бриллиант в короне всех санньяси, Он в совершенстве исполнил желание Харидасы. 103: В последний момент жизни Харидаса, Шри Чайтанья Махапрабху окружил его Своей заботой и дал возможность прикоснуться к Себе. Затем, Он взял тело Харидаса Тхакура на руки и танцевал с ним. 104: По своей беспричинной милости Господь лично укрыл тело Харидаса Тхакура песком и Сам просил прасад у лавочников. Затем, Он провёл большое пиршество, посвященное уходу Харидаса Тхакура. 105: Таким образом, Рагхунатха Бхатта провёл с Шри Чайтаньей Махапрабху восемь месяцев, и по милости Господа он чувствовал, как изо дня в день наростало его трансцендентное ликование. 106: Жизнь и качества Шри Чайтаньи Махапрабху, как океан нектара, одна капля которого может доставить удовольствие уму и слуху. 107: Любой, кто желает пересечь океан неведения, пожалуйста, слушайте с верой и любовью о жизни и качествах Шри Чайтаньи Махапрабху. 108: Молясь у лотосных стоп Шрилы Рупы Госвами и Шрилы Рагхунатхи даса Госвами, уповая на их милость, я, Кришнадас, следуя их стопами, рассказываю Шри Чайтанья-чаритамриту.
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2021-02-07; просмотров: 84; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.141.45.90 (0.012 с.) |