What Benefits Do People Receive? 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

What Benefits Do People Receive?



Цели:

познавательный аспект — знакомство с социальной сферой общественной жизни Великобритании и США, с некоторыми категориями граждан, получающих разного рода пособия и льготы;

развивающий аспект — развитие способности к распределению внимания, к антиципации, к догадке на основе словообразования, контекста, к сравнению и сопоставлению речевых единиц, развитие способности осуществлять репродуктивные и продуктивные речевые действия;

воспитательный аспект — формирование потребности к критическому осмыслению фактов культуры стран изучаемого языка и различных мнений на социальные и гуманитарные проблемы, формирование критического отношения к фактам культуры стран изучаемого языка;

учебный аспект — формирование лексических и грамматических навыков говорения;

сопутствующие задачи: развитие умения читать / аудировать с целью детального понимания содержания и извлечения конкретной информации, развитие умения предвосхищать содержание, развитие умения интерпретировать графики.

Речевой материал:

рецептивный: лексический — contributory, expenditure, the self-employed, tax;

продуктивный: лексический — available, benefit, contribution, insurance, employer, employee, welfare, welfare state, provide for / with, (social) security, be entitled to, claim, the elderly, the unemployed, the disabled, the widowed, the retired, the sick, allowance, income, maternity (allowance), mobility (allowance), invalidity (pension), fee, retirement (pension); in full, long-term/short-term (sick people).

грамматический — субстантивированные прилагательные The + Adjective (the widowed), (для повторения) числительные (numerals) two per cent.

Ход уроков

1. Семантизация новых лексических единиц и презентация новой грамматической структуры The + Adjective происходят на основе экспозиции и отрывка из словарной статьи о системе социального обеспечения в Великобритании. Семантизация новых лексических единиц осуществляется следующими способами: перевод, дефиниции, догадка по аналогии и словообразованию.

Рекомендуем избрать следующий режим работы с экспозицией: первый раз учащиеся читают или слушают текст экспозиции и следят по тексту или читают одновременно с учителем или диктором, стараясь понять основное содержание экспозиции. Второй раз учащиеся самостоятельно читают экспозицию с целью понять детали, обращаясь за разъяснениями к лингвострановедческому справочнику, в котором учащиеся найдут не только необходимые пояснения, но и точный перевод терминов. Для более рационального распределения времени предлагается разбить класс на четыре группы (по количеству терминов, требующих пояснений). В этом случае каждая группа самостоятельно работает с лингвострановедческим справочником и затем передает классу основное содержание статей на русском языке.

1.1) Учащиеся вычитывают только названия категорий граждан, которые получают различные социальные пособия. Следует обратить внимание учащихся на грамматическое явление The + Adjective. Учащиеся могут самостоятельно ознакомиться с правилом, данным в таблице Grammar in Focus, а также с более подробными пояснениями в грамматическом справочнике. После того как учащиеся вычитают ответ на вопрос установки, они высказываются подробней по предложенному речевому образцу, который содержит новые основные лексические единицы. В данном образце учащимся следует вместо используемой лексической единицы the sick подставить по аналогии подходящие ЛЕ из текста. Желательно, чтобы учащиеся также использовали различные глаголы-сказуемые из числа предложенных в образце.

1.3) Вопрос направлен на извлечение информации, о которой в тексте прямо не говорится.

Key: National Insurance benefits are available... (и далее до конца предложения).

Social Security payments (benefits)

2.1) Сначала учащиеся читают только названия пособий и предлагают возможные эквиваленты на русском языке (пособие по безработице, пособие по уходу за ребенком, детское пособие, пособие по инвалидности, пенсия, пенсия в связи с утратой кормильца, льготы особо нуждающимся семьям, транспортные льготы (на проезд и приобретение специальных транспортных средств). Далее учащиеся соотносят названия пособий с названиями категорий граждан. Следует обратить внимание учащихся на то, что в каждом случае имеются ключевые слова, которые помогут сделать это соотнесение правильно, например, state / retirement pensionretired people / pensioners.

2.2) После построения своих собственных предположений учащимся предлагается послушать текст, который помимо требуемой информации содержит дополнительные сведения. Для проверки понимания всей информации, заложенной в тексте, рекомендуется задать следующие вопросы: What new information about social benefits did you get? What other benefits did you learn about? What other categories of people receive benefits? What are they? и т. п.

2.3) Данное упражнение проверяет первое домашнее задание по чтению к этому циклу. При ответе на вопрос учащиеся могут пользоваться текстом и строить свои высказывания по произвольной схеме. Учащиеся со слабым уровнем обученности могут ограничиться несложными высказываниями на уровне одного-двух предложений или простым называнием пособий, получаемых семьей Адриана Моула. Рекомендуется проверить умение учащихся пользоваться лингвострановедческим справочником, а именно — попросить их объяснить значения слов, помеченных * — family allowance, M. Thatcher, education.

3. Рекомендуется выполнять данное упражнение поэтапно:

сначала учащиеся читают названия категорий граждан (эти названия представляют собой новые комбинации известных ЛЕ) и определяют их значение по словообразованию (long-term / short-term sick / disabled people);

 

учащиеся читают рубрику Grammar for Revision и соответствующий раздел в Grammar Support;

 

в парах или индивидуально учащиеся строят свои предположения по первой части (первой колонке) предложенного речевого образца (о процентном распределении финансовой помощи). Предположения можно записать, а затем послушать правильный вариант (упр. 3.2);

 

после прослушивания правильного варианта учащиеся исправляют допущенные ошибки и строят полные высказывания по расширенному образцу (из двух колонок), т. е.: The elderly are provided with 48 per cent (of financial help). Among the benefits the elderly receive isa state or a retirement pension. Long-term sick and disabled people are entitled to 19 per cent. These benefits include invalidity pension and mobility allowance, и т. д.

4. Выполняется по предложенному речевому образцу. Первый учащийся заменяет одну лексическую единицу на синоним, второй учащийся соглашается (или не соглашается) и дает свой вариант (если он возможен) и заменяет вторую ЛЕ и т. д. Все ЛЕ, подлежащие замене, выделены жирным шрифтом. В классе с высоким уровнем обученности фразы могут быть даны в записи и восприниматься на слух.

6. Для ответа на предложенный вопрос учащиеся используют тексты упражнений, представленных как в Учебнике, так и в Рабочей тетради и Книге для чтения. В классе упражнение выполняется устно. Можно предложить следующую логико-синтаксическую схему: As far as I know..., It / They..., Besides..., The fact is..., As for me...,... Его можно также задать на дом для выполнения в письменном виде.

Материал данного раздела рассчитан на два урока. На первом уроке рекомендуется выполнить упражнения 1 и 2. На дом — упр. 1.4).

При одном часе английского языка в неделю рекомендуется выполнить следующие упражнения: 1.1), 2) (устно), 2.1), 2), 3.1) (первая колонка в образце), 4, 6. На дом — упр. 1.2) (письменно), 3.1) (вторая колонка в образце письменно или устно), 5.

Reading Section. I Will Go Private!

Цели:

познавательный (культурологический) аспект — знакомство с некоторыми проблемами Национальной Системы Здравоохранения Великобритании с точки зрения подростка Адриана Моула — героя произведения “The Secret Diary of Adrian Mole, aged 13 3 / 4” современного автора Sue Townsend, написанного в жанре дневниковых записей; развитие умения извлекать культурологическую информацию, которая выражена в тексте имплицитно;

развивающий аспект — развитие способности к распределению внимания, к догадке, развитие способности к сравнению и сопоставлению (речевых единиц в родном и английском языках), формирование способности к избирательности восприятия (поиск конкретной информации в тексте), способности к осмысленности восприятия (извлечение информации, выраженной имплицитно), способности к формулированию выводов из прочитанного;

воспитательный аспект — формирование потребности к критическому осмыслению и пониманию проблем, связанных со здоровьем, формирование способности относиться с чувством юмора к временным проблемам со здоровьем в подростковом возрасте;

учебный аспект — развитие умения читать с извлечением конкретной информации и с детальным пониманием (развитие умения догадываться о значении новых лексических единиц по аналогии с родным языком, умение отличать факты от мнений, развитие умения работать со словарем);

сопутствующие задачи — развитие умения говорить на основе прочитанного и развитие умения переводить с английского языка на русский.

Речевой материал:

рецептивный: лексический — lose one’s temper, be on antibiotics, have one’s tonsils out, a bout of lassa fever, acne vulgaris (teenage spots), a bout of tonsillitis, massive, inadequate, disinfected, over-reacting, Medical Council, to get a paper-round, so much for sth;

грамматический — модальный глагол must в значении вероятности.

Ход уроков

1. 1) Для того чтобы ответить на предваряющий вопрос, непосредственно перед чтением дневниковых записей учащиеся знакомятся с новыми ЛЕ, две из которых семантизированы с помощью перевода (учащиеся обращают внимание на то, что одна и та же ЛЕ имеет два разных значения в зависимости от контекста, а именно, «приступ лихорадки» и «воспаление миндалин, тонзиллит»); о значении слова tonsillitis учащиеся догадываются по аналогии с родным языком; выражение acne vulgaris семантизировано с помощью синонима.

Далее учащиеся читают текст с целью ответить на предваряющий вопрос, при этом внимание учащихся должно быть направлено на лексические единицы (они выделены другим шрифтом), о значении которых они могут легко догадаться по аналогии с родным языком. Если другие ЛЕ вызовут у учащихся затруднения, объясните им еще раз особенности чтения с целью извлечения конкретной информации. (Специфика данного вида чтения заключается в том, что для поиска и извлечения конкретной информации вовсе необязательно понимать значение всех незнакомых лексических единиц, встречающихся в тексте). После чтения текста (время чтения ограничено 4 5 минутами) учащиеся отвечают на вопрос. Для подтверждения своего мнения они могут обращаться к тексту и вычитывать соответствующие предложения.

1.2) В первом предложении следует обратить внимание на модальный глагол must, который употреблен в данном предложении в своем втором значении, а именно, в значении предположения (должно быть). Следует также обратить внимание на устойчивые выражения: so much for, которое имеет значение «хватит, достаточно» независимо от контекста, to get a paper-round — заняться доставкой газет, to go private — перейти на частное медицинское обслуживание.

1.3) Данное упражнение предполагает чтение с целью поиска конкретной информации. В упражнении даны ключевые слова (Adrian — poor diet — Dr. Taylor и т. д.), которые помогут учащимся сделать свой поиск более целенаправленным. Учащиеся могут вычитывать ответы на вопрос по порядку. Возможен и другой вариант: учащиеся делятся на группы и выискивают всю запрашиваемую информацию, соревнуясь в скорости и правильности выполнения задания. При любом варианте время выполнения данного упражнения (в соответствии с его целью) ограничено (5 6 мин).

1.4) Вопрос касается первой части текста, описывающей болезненное восприятие Адрианом юношеских прыщей, которые появлялись у него время от времени. Для того чтобы правильно ответить на вопрос, учащимся следует еще раз прочитать текст с целью его детального понимания (до предложения Tuesday June 23rd.). Если при чтении у учащихся возникнут вопросы, связанные с незнанием некоторых ЛЕ, необходимых для понимания содержания, они могут обратиться к словарю.

2.1) Данное упражнение направлено не столько на проверку понимания текста в целом, сколько на развитие умения делать выводы на основе прочитанного. Ответы на некоторые вопросы учащиеся найдут непосредственно в тексте, другие вопросы не имеют прямых ответов в тексте, учащимся предстоит самостоятельно сделать выводы.

2.2) Для ответа на вопросы данного упражнения учащимся сначала следует определить, какие из утверждений являются мнениями, а какие — фактами, и только на основе фактов делать выводы, которые должны носить обобщающий характер относительно системы здравоохранения в Великобритании. Умение извлекать информацию культурологического характера из художественного текста является сложным, но очень важным умением.

Материал данного раздела рассчитан на два урока. На первом уроке рекомендуется выполнить упр. 1. На дом — упр. 3 (Reader упр. 2.1), 2)).

При одном часе английского языка в неделю рекомендуется выполнить следующие упражнения: 1.1), 2), 2.1), 2). На дом — упр. 3.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-12-12; просмотров: 295; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.191.108.168 (0.016 с.)