Кабира 54: причинение обид рабам Аллаха и превозноситься над ними. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Кабира 54: причинение обид рабам Аллаха и превозноситься над ними.



Сказал Аллах всевышний:

{А те, которые обижают верующих мужчин и верующих женщин не за то, что они совершали, то понесли (бремя) клеветы и явного греха.} [аль-Ахзаб 58]

Сказал Аллах Всевышний:

{И будь смиренен с теми, кто последовал за собой из верующих.} [ащ-Щу‘ара 215]

Передаётся, что посланник Аллаха, ص, сказал:

“Воистину Всевышний Аллах сказал: Кто проявил враждебность к Моему близкому, тому Я объявляю войну.” А в другой версии: “… тот вызвал Меня на битву.” [аль-Бухари 6502]

Сообщается, что однажды Абу Суфьян пришёл к Сальману и Сухайбу и Билялю в окружении группы людей, а они сказали ему: Ещё не взяли мечи Аллаха от врага Аллаха то, что им причитается. Абу Бакр же сказал: Неужели вы так разговариваете со старейшиной курайшитов и их господином? А когда пришёл пророк и ему рассказали об этом, он сказал: О Абу Бакр быть может рассердив их ты разгневал своего Господа! Тут Абу Бакр явился к ним и сказал: О братья мои прогневал ли я вас чем-либо? Они же ответили: Нет, да простит тебя Аллах, о брат наш. [Муслим 2504]

Тафсир Кабиры 54.

Автор, ح, приводит в этой главе историю про Абу Суфьяна что однажды проходя мимо Сальмана, Сухайба и Биляля, а эти трое – все они умерли мауали[193]: Сухайб ар-Руми (римлянин), Биляль аль-Хабащи (эфиоп), Сальман аль-Фариси (перс). Так вот, когда он проходил мимо них они сказали ему: Не взяли ещё мечи Аллаха с врага Аллаха причитающегося. Т.е. они имели ввиду, что не утолили жажду мести за причинённые им страдания от вождей курайшитов, которые мучили их и обижали за религию Аллаха, Могучего Великого. И как будто бы Абу Бакр не придав этому важности сказал: Неужели вы говорите вождю курайшитов такие слова? Затем, когда пришёл посланник Аллаха, Абу Бакр рассказал ему о произошедшем. И сказал пророк: “Если ты их разгневал, то разгневал своего Господа.” Потому что эта группа мауали: люди не считаются с ними из-за их положения − они не знатного рода. И если ты их разгневаешь их, то разгневаешь своего Господа. И отправился Абу Бакр к этой группе и спросил их: Разгневал ли я вас? Они ответили: Нет. Он настаивал: О братья мои разгневал ли я вас? Они же сказали: Нет, да простит тебя Аллах, о Абу Бакр.

И в этой истории указание на запрет превозноситься над нищими и малоимущими и над теми, положение которых в обществе не знатно. Потому что истинная знатность, благородность, ценность человека, только перед Аллахом как сказал об этом Всевышний:

{Воистину самый почётный (благородный) из вас – самый богобоязненный.} [аль-Худжурат 13]

Также человеку следует проявлять смирение перед верующими, даже если они не имеют высокого чина, потому что это то, что повелел Аллах своему посланнику:

{И проявляй смирение перед верующими.} [аль-Хиджр 88]

Эта история также указывает на набожность Абу Бакра и на его стремление отстраниться от проступка и следует каждому, но даже является обязанностью, если он покусился на кого-либо словами или делом или отобрал имущество или обругал или побранил, то пусть освободится от этого в этом мире, пока не взяли с него причитающееся в ахъира. Потому что если человек не возьмёт должного в этом мире, он возьмёт это в ахъира. И заберёт он самое ценное и великое что будет у человека – это его благодеяния, в которых он очень будет нуждаться. Как приводится в хадисе что пророк, ص, сказал:

“Кого вы считаете неимущим? Ответили: Тот, у кого нет ни дирхема, ни динара. Или они ответили: Тот, у кого нет достатка. Он же сказал: Неимущий из числа уммы этой тот, кто явится в Яумуль Къияма с благодеяниями подобными горам. Однако он побил этого, побранил этого, отобрал имущество этого. И он заберёт это из его благодеяний и это из благодеяний, а если они закончатся, то будет взято из их злодеяний и брошено на него, а затем его закинут в Огонь.”

Конец тафсира.

Раздел: О словах Всевышнего:

{Будь же терпелив вместе с теми, которые взывают к своему Господу по утрам и перед закатом, стремясь к Его Лику. Не отвращай от них своего взора, желая украшений этого мира, и не повинуйся тем, чьи сердца мы сделали небрежными к Нашему поминанию, кто потакает своим желаниям и чьи дела окажутся тщетными.} [аль-Кахф 28]

Этот аят о достоинстве бедняков. Причиной его ниспослания является то, что вначале за пророком последовали и уверовали бедняки, также как это происходило с другими пророками в начале их миссии. И посланник Аллаха, ص, проводил собрания вместе со своими бедными сподвижниками, такими как Билял, Сухайб, ‘Аммар бин Ясир. И захотели мущрики[194] обмануть посланника Аллаха, ص, прогнав бедняков, когда услышали что признаком посланников является то, что большинство кто следует за ними – бедняки. И пришли к нему некоторые из вождей курайшитов и сказали: О Мухаммад, прогони от себя этих нищих, так как наши души чувствуют отвращение сидеть вместе с ними, если же ты их прогонишь, то поверят тебе самые почётные и главенствующие из людей. И ниспослал Аллах Всевышний:

{И не прогоняй тех, кто взывает к Господу своему утром и вечером, желая Его Лика.} [аль-Ан‘ам 52]

Когда мущрики отчаялись, что он их прогонит они сказали ему: О Мухаммад, если ты не хочешь их прогонять то выдели нам день и выдели им день. И ниспослал Аллах Всевышний:

{Будь же терпелив вместе с теми, которые взывают к своему Господу по утрам и вечерам, желая Лика Его. И не отводи глаз от них, желая украшений жизни мирской.} [аль-Кахф 28]

[Рассказ передал аль-Уахиди, иснад очень слабый]

{Скажи истина от вашего Господа. Кто хочет пусть верует, а кто хочет пусть неверует.} [аль-Кахф 29]

Затем в этой суре приводится притча о богаче и бедняке и притча о мирской жизни (аяты 32-45).

Посланник Аллаха уважал и потчевал бедняков. Когда посланник Аллаха, ص, переселился, они переселились вместе с ним. Они жили под навесом мечети, отказавшись от мира, и прозвали их жителями навеса. И все из бедняков, кто впоследствии переселился в Медину, присоединились к ним. И они увидели то, что приготовил Аллаха для своих близких рабов из блага. И они увидели свет имана и не привязались их сердца ни к чему из мира этого и говорили они: Тебе мы покланяемся и Тебе подчиняемся и кланяемся до земли и с Твоей помощью идём путём прямым и находим руководство и на Тебя уповаем и полагаемся и поминанием Твоим наслаждаемся и радуемся и на площади любви Твоей мы свободно нежимся, для Тебя мы работаем и трудимся и от двери Твоей никогда не отойдём.

И были они из тех, на кого распределялись Его средства и они были из тех, о ком говорил Он своему пророку:

{И не прогоняй тех, которые взывают к Господу своему по утрам и вечерам.} [аль-Ан‘ам 52]

Так не прогоняй же тех, которые встречают вечер поминая их Господа, проводя его так. А когда наступает утро, они к дверям мечети устремляются. Не прогоняйте тех, пристанищем которых является мечеть и добиваются они довольства Аллаха, их Покровителя. Голод – их провизия, нужда и бедность – их рубаха, нищета и скромность − их покрывало, их репутация у их Покровителя, а их лица обращены в сторону войны с врагами.

Нищета бывает всеобщей и личной. Всеобщая нищета – это нужда в Аллахе Всевышнем и этим видом нищеты описаны все творения Всевышнего, верующие и неверующие, и это вытекает из слов Всевышнего:

{О люди! Все вы нищие в Аллахе (или перед Аллахом).} [Фатыр 15]

Личной же описаны близкие к Аллаху (друзья Аллаха) и Его любимые. Они выпустили дунью из своих рук и освободили сердца свои от привязанности к ней. Их заботит только Аллах и устремляются они только к Нему и их радует, когда они остаются наедине с Аллахом могуч Он и Велик.

 

Кабира 55: Ношение чересчур длинного (волочащегося по земле) изара [195], одежды, платья, накидки, по причине высокомерия, самодовольства, гордыни и завышенного самомнения.

Сказал аллах Всевышний:

{И не ходи по земле горделиво воистину Аллах не любит всякого возомнившего о себе гордеца.} [Лукман 18]

Посланник Аллаха, ص, сказал:

“То что ниже щиколоток из изара – всё в огне.” [Хадис уже приводился]

Пророк, ص, говорил:

“Не смотрит Аллах на того, кто волочит за собой изар из-за надменности (заносчивой гордости).” [аль-Бухари 5788 Муслим 2087]

Он, ص, также сказал:

“Трое – не заговорит с ними Аллах в Яумуль Къияма и не посмотрит на них и не очистит и для них – наказания мучительные: мусаббиль[196], маннан (упрекающий за совершённое им добро) и тот, кто сбывает товар с помощью ложных клятв.” [Хадис уже приводился]

Он, ص, также говорил:

“Шёл однажды человек в своих украшениях, любуясь сам собой с причёсанной головой, горделивой походкой. И вот раздвинул Аллах под ним землю и он погружается в неё до Яумуль Къияма.” [аль-Бухари 5789 Муслим 2088]

Также он, ص, говорил:

“Кто волочит свою одежду из-за гордыни – не посмотрит на него Аллах в Яумуль Къияма.” [аль-Бухари 5791 Муслим 2085]

Также посланник Аллаха, ص, говорил:

“Чрезмерное удлинение изара или чалмы (т.е. кончиков), тот кто волочит по земле что-либо из этого, проявляя гордыню, – не посмотрит на него Аллах в Яумуль Къияма.” [Ибн Маджа 3576 достоверный]

Пророк, ص, также говорил:

“Изар верующего – до середины голени, и нет ничего плохого, если он опустит его до щиколоток, а то что опускается ниже – в Огне.” [Ахмад 5/3 Абу Дауд 4093 достоверный]

И этот запрет охватывает все виды одежды.

Абу Хурайра, ض, передаёт, что когда один человек молился в волочащимся по земле изаре, посланник Аллаха, ص, сказал ему: Ступай и возьми омовение. Затем этот человек ушёл и вернулся, а пророк сказал ему: Ступай и возьми омовение. Мужчина спросил: О посланник Аллаха, почему ты велишь мне совершать омовение? Пророк немного помолчал, затем сказал: Воистину он помолился с волочащимся изаром, а Аллах не принимает молитву человека с волочащимся изаром. [Абу дауд 638 слабый]

Однажды посланник Аллаха, ص, сказал:

“Кто волочит одежду свою из горделивости – не посмотрит на него Аллах в Яумуль Къияма.” Абу Букр сказал, а он был худым человеком: О посланник Аллаха, мой изар опускается, кроме как если я его не подвяжу. И сказал ему посланник Аллаха: воистину ты не из тех, кто делает это горделиво. [аль-Бухари 3665 Муслим 2085]

Тафсир кабиры 55

Итак, чрезмерное удлинение одежды − харам, независимо от того, делается ли это из-за гордыни или из-за чего-то другого. Если человек делает это из-за гордыни, то наказание его усиливается, как сказано это в хадисе от Абу Зарра. Посланник Аллаха, ص, сказал:

“Трое—не заговорит с ними Аллах в Яумуль Къияма и не посмотрит на них и не очистит, и для них наказание мучительное. Абу Зарр, ض, спросил: Кто это, о посланник Аллаха? Они понесли урон и убыток! Он ответил: Мусаббиль[197], маннан[198] и сбывающий свой товар с помощью ложных клятв.”

Это общий, исходный хадис, который поясняется следующим хадисом: Ибн ‘Умар, ض, передает, что пророк, ص, сказал: “Кто волочит свою одежду из-за гордыни – не посмотрит на него Аллах.”

Хадис от Абу Зарра, ض, поясняется хадисом от Ибн ‘Умара, ض, т.е. кто волочит одежду из горделивости, не заговорит с ним Аллах в Яумуль Къияма и не посмотрит на него и не очистит и для него наказание мучительное. И это наказание страшнее, чем то, что приводится в хадисе об опускании изара без гордыни ниже щиколоток.

Пророк, ص, сказал: “Всё, что ниже щиколоток – всё в Огне.” [аль-Бухари]

Все это указывает на то, что удлиняющий рубаху, платье или другой вид одежды, до пола он сделал большой грех, независимо делает ли он из-за гордыни или нет. Конец тафсира.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-08-14; просмотров: 157; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.23.101.60 (0.012 с.)