![]() Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву ![]() Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Произношение высокочастотных и сочетании словСодержание книги
Похожие статьи вашей тематики
Поиск на нашем сайте
СЛОВ
Сильная редукция осуществляется лишь в том случае, если она не нарушает понятности речи, т. е. ей подвергаются прежде всего слова информативно малозначимые. Среди таких слов много наречий, вводных слов, местоимений, числительных, слов-релятивов, встречаются и слова других частей речи (существительные, глаголы, прилагательные), а также некоторые высокочастотные сочетания •слов. Сильной редукции способствует также явление аналогии, т. е. если сильная редукция затрагивает слово определенного строения, то и другие слова того же строения могут попадать под действие сильной редукции. Например, суффикс прилагательных -тельн- во многих широкоупотребительных словах (типа действительно) произносится как [т'н]; так же он может произноситься и в словах не столь употребительных и даже новых (см. [3, с. 123]). Одинаковому упрощению подвергаются слова, включающие сегменты -льк-, -гда, -дцать и др. Приведем списки произношения наиболее высокочастотных слов и сочетаний. Наречия, вводные слова, союзы вдруг 1друк] __ _ вообще [вапш'э], |ваш'§], о самом деле [фсамд'эл'и] все-таки [с'бтк'и] За(в)но если 1)эс'л*н], Пэе'и] здесь |д'§с'], [з'§с'] _ здравствуйте [здрас'т'и], иные формы произношения этого слова см. а [3, с. 122] значит [знач*], [нач'ит}, [нач'] иногда [инада] __ как будто (кабут'ъ] как сказать [кскът"] наверно [наэраъ], [наэпъ], [нэнъ] нельзя [н'ил'з'а], [н'из'а] несколько [н'эсъкъ], [н'эска] никогда [н'икада] очень [бч'н*], [бш'н'] очень хорошо [оч'хърашо]
первый раз [п'эрас] о потому что [птуштъ] пусть [пус*] разве [раз'и] сегодня [с'бдн'а]^ [с'бн'а] сейчас [с'ичас], [ш'ас] сколько [скока] совершенно [съшэиъ], совсем [сас'эм] спасибо [пас*йб-ь] столько [стока] так сказать [тскът'] теперь [т'иэр'], [т'эр'1 тогда [тада], [та а] только [тока]
хоть [xvr'] _ честное слово [ч'эслбва] чуть-чуть [ч'учут*] Сильной редукции подвергаются некоторые широко распространенные имена и отчества: Мария Ивановна {мар'-ивана], Иван Иванович [(и)ванваиыч] и [(и)ванванч], Михаил Иванович [м'ихалваныч]. Числительные во-пёр(в)ых _ двадцать [двац] десять (д'эс'т'З миллион [м*ил']6н] пёр(в) ый пятьдесят [п'инс'ат], [п'*с*ат] семьдесят [с*5м]с*ит! тридцать [тр'йц] тысяча [тыш'а] шесть {ш5с'] шестьдесят [ш^с'ат] Местоимения ка~ж(д)ый кто-нибудь [ктбн'ит'1 меня [м'йн'а], [м*§] себе [сиэ], [с'й] себя fc'na], [c'a] тебе [т'иэ], [т'§1 тебя [т'иа], [т'а} что-то, чего-то [ч'бта! Глаголы взять [з'ат*] выйдет Гвыд'ит], [выит] говорю frp'y], говорит [гр'йт], говоришь [гр'иш] едет Цэит] ездить [j§3'ht4] поедешь [па)эиш] смотрел [смар'Зл], смотрю [смар*у] Сильная редукция регулируется определенными закономерностями (см. [3, с. 120—121]). Возникает естественный вопрос: как же все-таки люди понимают друг друга, если они изъясняются с помощью каких-то «осколков» слов, если значительная часть фонемного состава слова может остаться нереализованной. Ответ такой. Язык — это очень надежный механизм. Па всех уровнях — в фонетике, лексике, морфологии, синтаксисе —
В явлениях разговорной фонетики большую роль играет I частотность, высокая употребительность слова. Редкие слова, такие, например, как навигация, презумпция, обычно не подвергают сильным изменениям. Не принято говорить небрежно и тогда, когда сообщается какая-то информация, которую нельзя понять из контекста или ситуации. Называя в первый раз чье-либо имя, фамилию или имя и отчество, обычно говорят отчетливо или даже по слогам, если имя и фамилия редкие. Как зовут вашего приятеля? — Хари-ток Фс-ра-понтович. При сокращении высокочастотных слов не страдает ни говорящий, ни слушающий: «Говорящий стремится сократить все слова, но слушающий может позволить ему реализовать это стремление лишь в отношении наиболее часто употребляемых слов; в то же время и говорящий более всего заинтересован в сокращении именно этих слов» [8, с. 2104]. При этом, конечно, играет роль и привычность, стандартность ситуации. Так, если входя кто-то говорит [pacV], все поймут, что он поздоровался, потому что сама ситуа-гсия заставляет именно так понять слова пришедшего.
гм — междометие, выражающее иронию, недоверие, колебание; произносится с закрытым ртом; не-а — отрицание, вторая часть которого часто произносится с твердым приступом; не-у — междометие отрицания, произносимое с закрытым ртом; м-м и э, э-э — звуки, произносимые при колебании, обдумывании; мм? — переспрос, произносимый с закрытым ртом. Подобные междометия находят отражение в письменной речи, прежде всего в языке художественной литературы. Например: «Гм-гм, читатель благородный! Здорова ль ваша вся родня?» (А. С. Пушкин. Евгений Онегин). Заканчивая характеристику явлений, свойственных фонетике русской разговорной речи, напомним: человеку,для которого русский язык неродной, не следует стремиться говорить разговорно, необходимо только научиться понимать беглую небрежную разговорную речь. Следует иметь в виду, что разговорное произношение в высшей степени автоматично: сами говорящие обычно не слышат, как они говорят. «Если слово, произнесенное в разговорном стиле, выделить из речевого потока, записать и отдельно продемонстрировать тем, кто так произносит его в разговорной речи, то большей частью они не узнают свое произношение и станут уверять, что у человека, владеющего литературным языком, подобное произношение невозможно» [2, с. 109]. Итак, главное, что отличает фонетику разговорной речи от фонетики кодифицированного литературного языка — это |законы реализации и сочетаний фонем в потоке речи. Многие явления отчетливого книжного литературного говорения не свойственны разговорной фонетике. С другой стороны, в беглой речи создаются такие звуки и сочетания звуков, которые отсутствуют в кодифицированном языке, характеризуемом тщательным произношением.
8—874 209 ЗАМЕЧАНИЯ ОБ ИНТОНАЦИИ В разговорной речи роль интонации очень велика. Если звуки речи могут быть ослаблены, то интонация— движение тона, мелодика, темп речи — играет очень большую роль. С помощью интонации говорящий может передать сложную гамму чувств, различных реакций, не прибегая ни к каким средствам лексики или синтаксиса. Вот один простой пример: А: Ты зачем это сделал? Б: Я-а? Произнесенный с эмфазой ответ Я? выражает примерно следующее: 'Почему ты думаешь, что это сделал я?' 'Какие у тебя есть основания утверждать это?' 'Я этого не делал и возмущен твоим вопросом'. В разговорной речи интонация и логическое ударение выражают многое из того, что в кодифицированном языке передается с помощью средств других ярусов (синтаксиса и лексики). Интонация разговорной речи отличается богатством и разнообразием средств и выразительных возможностей. Разговорная речь не существует вне интонации, ведь основной вид существования живой речи — устная форма, тогда как значительную (если не основную) часть кодифицированного языка составляет речь письменная, не имеющая интонации. Таким образом, интонация в разговорной речи восполняет невыражешюсть» недосказанность чего-либо средствами других ярусов. Так, например, если в кодифицированном языке основным средством актуального членения является порядок слов (синтаксическое средство), то в разговорной речи актуальное членение выражается главным образом с помощью интонации. Интонация разговорной речи изучена гораздо хуже, чем другие ее ярусы. Существуют лишь отдельные фрагментарные наблюдения над ее интонацией (см. [3, с. 129—150; 12]). Анализируя своеобразие интонации разговорной речи, исследователи сопоставляют ее с интонацией кодифицированного языка, в которой принято выделять пять типов интонационных конструкций (ИК.) [13] 18: ИК-1: Наташа поет. ИК-2: Как поет Наташа? ИК-3:
2:10 Наташа поет? ИК-4: {Он поет) А Наташа? ИК-5: Как поет Наташа! ИК-4 имеет вариант ИК-4а, «который отличается тем, что повышение тона начинается всегда на центре ИК, а не на заударной части» [13, с. 131]. Ср. ИК-4: А в деревне? и ИК-4а: А в деревне (как хорошо)! «В интонационной конструкции, как и в слове, можно выделить предударную, ударную и заударную части. Ударная часть состоит из одного слога и является центром интонационной конструкции. Предударная и заударная части могут состоять из одного слога или даже нескольких слогов, которые произносятся слитно» [13, с. 15].
Предполагают, что набор основных типов ИК в разговорной речи тот же, что и в кодифицированном языке, однако существуют интонационные средства особого рода (об этом см. ниже). Кроме того, важно иметь в виду, что разговорная речь обладает повышенной эмоциональностью. И интонация является одним из основных средств выражения этой эмоциональности. «Интонация РР по всем показателям более контрастна, чем интонация КЛЯ. Колебания высоты, громкости, темпа произнесения в РР гораздо значительнее, чем в КЛЯ» [3, с. 131]. На данном этапе изучения разговорной речи трудно сказать, существуют ли в ней какие-либо специфические типы интонационных конструкций. Но можно с уверенностью утверждать, что употребительность тех типов И К, которые отмечены в кодифицированном языке, в ней иная. Наиболее употребительны ИК-1, ИК-3, ИК-2; ИК-4 встречается реже, а ИК-5 совсем редко. Кроме того, обе разновидности литературного языка различаются употребительностью разных оттенков ИК: «...в КЛЯ выбираются оттенки ИК с более сглаженным движением тона и, особенно, с не очень высокими и резкими подъемами, а также с ровным темпом речи. РР же нередко пользуется оттенками с более контрастным движение тона, с высокими и резкими подъемами, значительными замедлениями и особенно ускорениями темпа» [3, с. 135]. В разговорной речи чаще, чем в кодифицированном языке, сочетаются контрастные интонационные конструкции, т. е. в одной конструкции наблюдается повышение, а в другой понижение тона [14, с. 11]. Таким образом, для разговорной речи характерна специфическая ритмическая организация текста. 8* 211
|
||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-21; просмотров: 423; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.117.12.30 (0.009 с.) |