Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
Dullness, enlargement, intensity, improvement, clearly, moisture, poisonous, smoothly, thinnish, useless, preventive, severely, indication.
Содержание книги
- M. Sechenov investigated blood gases in 1858. И. М. Сеченов исследовал газы крови в 1858 году.
- The new methods of research had been included into my work. 2. The course of treatment has been prolonged. 3. The structure of the pancreas will have been described in the new book.
- Не may examine the patient. 2. He may be examining the patient now.
- Для этой цели; 2) полный покой; 3) распространяется по коре головного мозга; 4) имеет большое защитное значение для; 5) глубокий спокойный сон; 6) жизнедеятельность.
- Different actions which are repeated every day before going to bed also act as stimuli which produce the process of inhibition.
- XI. Переведите текст E. Расскажите о кровеносных сосудах и дайте обоснование их роли в организме человека.
- Грамматика: заменители модальных глаголов. Способы выражения долженствования. Производные местоимения: some, any, no, every. Случаи употребления глаголов to be, to have.
- One can impair the health if one does not sleep for along period of time.
- Чем могут быть заменены модальные глаголы can, may, must?
- Everyone knows that phagocytes destroy microorganisms.
- The environment must be provided with the proper amount of oxygen for the growth of aerobic microorganisms.
- To give in, to give up, to give away; 2) to get up, to get down, to get in, to get off.
- If it is necessary a nurse will come to the patient’s house to give him the administered injections or carry out any of the doctor’s administrations.
- What is the time now? 2. My father visited Moscow many times. 3. We have classes in Physiology three times a week. 4. What time do you have lectures in Microbiology?
- The doctor administered the patient two tablets of tetracyclin to be taken orally and a cough mixture to be taken three times a day.
- IX. 1. Read Text D. 2. Try to understand the meaning of the words in bold type from the context. 3. Retell the text.
- The nurse was applying cups when the ward doctor entered the ward.
- The surgeon asked the patient if he had been operated on the year before 2. If you have a sore throat, you must gargle it several times a day.
- Reading books is useful. 1. The reading of books is useful.
- The results of the treatment of the patient depend on his- in time. (having been operated on; being operated on; having operated on; operating)
- VI. 1. Прочтите и переведите текст D, пользуясь словарем.
- Restless, overdosage, intramuscular, sleepless, overweight, intravenous, painless, intratracheal, overestimate, useless, overwork.
- Thirdly, a physical examination is important to establish an exact diagnosis. You might ask why is an exact diagnosis important? It is needed for the administration of a proper treatment.
- Unit 1. The diseases of the respiratory tract
- X. 1. Прочтите текст А. 2. Найдите предложения, в которых употребляется одно из времен группы Perfect Continuous, переведите их.
- Dullness, enlargement, intensity, improvement, clearly, moisture, poisonous, smoothly, thinnish, useless, preventive, severely, indication.
- X. Read and translate Text D using a dictionary,
- Симптомы, характерные для первичного туберкулеза; в пораженном легком; клинические проявления; положительная проба; уплотнение легочной ткани; первичный туберкулез; перкуторный звук.
- Summarize the essence of the second paragraph.
- Какими глаголами выражено сказуемое в этих предложениях и что нового вы заметили в конструкции сложного дополнения.
- У некоторых больных, состоящих на учете, были выявлены неблагоприятные изменения в печени. 6. Все больные с подозрением на рак должны проходить последующие обследования регулярно.
- XIV. 1. Read Text D. 2. Entitle it. 3. What data important for a future doctor does it contain? 4. Put questions.
- При наличии этих нарушений, порок сердца, выявление сердечных шумов.
- XV. Read Text F. Which of the described methods have you got interested in?
- Внешние признаки, профилактические меры, умственное перенапряжение, крепкий сон.
- Сейчас этот больной страдает от острой боли в области сердца.
- В сочетании с, в большинстве случаев, в молодом возрасте, под влиянием внешних и внутренних раздражителей, способствовать началу появления язв, никаких характерных клинических проявлений.
- Exacerbation of duodenal ulcers is known to occur in spring and autumn. 2. Renal and splenic infarctions are likely to occur in endocarditis.
- The physician observed the patient’s appetite have been gradually improving since the administration of the adequate preparation.
- XVI. 1. Read Text D. 2. Entitle it. 3. Characterize the pain in this disease.
- To affect, to cause, to decrease, acute, slight, damage, to rise, to perforate, to spread, to enlarge, permanent.
- I. The patient’s condition better, he was allowed to sit up. 2. The procedure over, the nurse left the ward. 3. The surgeon out, I could not talk to him.
- I. Напишите известные вам сочетания слов blood и heart с другими
- Dryness in the mouth, vomiting, nausea, and constipation are the characteristic clinical manifestations of the disease.
- The blood analysis revealed serum bilirubin to be at the level of
- The incidence of gastric cancer: common; women; highest incidence; age; malignant course; young persons; the duration of the disease.
- What diseases may be accompanied by jaundice?
- Д ) if he had taken this drug yesterday, he would have felt an immediate relief. Если бы он принял это лекарство вчера, он почувствовал бы немедленное облегчение.
- Образуйте новые слова при помощи префиксов и переведите их : sub-: cutaneous, cortical, febrile, serous, sternal, mucous; in-: sufficient, direct, active, adequate, digestion, complete.
- XV. 1. Read Text B. 2. Determine the meaning of the words in bold type from the context. 3. Say about what Pasteur spoke in his lecture. 4. What conclusion have you come to having read the text?
IV. Выучите следующие слова и словосочетания: affect [ə'fekt] v поражать (болезнью); производить действие, воздей
ствовать causative agent [,kɔ:zətiv'eieent] n возбудитель stage [steie] n стадия, ступень malaise [mf'leiz] n недомогание fatigue [fə'ti:g] n усталость, утомление loss [lɒs] n потеря, утрата pus [pAs] n гной involve [in'vɒlv] v поражать, вовлекать (в патологический процесс) profuse [prə'fju:s] а обильный, чрезмерный permanent ['p3:mənənt] а постоянный, неизменный benign [bi'nain] а доброкачественный (от опухоли); неопасный elevation [,eli'veiʃn] n повышение; поднятие perspiration [,p3:spə'reiʃn] n потение, потоотделение; пот; испарина evidence ['evidəns] n очевидность; основание; доказательство;
Показание; признак (и)
V. Прочтите и переведите следующие слова и словосочетания: 1) malaise: a general malaise, to complain of a general malaise, a general malaise is one of the symptoms of tuberculosis; 2) fatigue: a considerable fatigue, a marked fatigue, to suffer from a slight fatigue; 3) pus: a thick pus, the discharge containing much pus, much pus was found in the sputum;
Benign: a benign disease, a benign tumour was revealed in the lungs, benign growth of the kidney.
VI. 1. Прочтите текст С. 2. Выпишите все симптомы туберкулеза, о которых вы узнали из этого текста. 3. Переведите абзац, в котором дается характеристика температуры при туберкулезе. 4. Задайте вопросы по содержанию текста.
Text С. Pulmonary Tuberculosis - Clinical Picture
Pulmonary tuberculosis is caused by mycobacterium tuberculosis, which produces characteristic tuberculous changes in the lung. This disease may also affect other organs: bones, joints, lymphatic glands, kidneys, etc. The causative agent of tuberculosis was discovered by Koch in 1882.
In the early stage of tuberculosis the patient usually complains of a general malaise, fatigue, loss of appetite and body weight. Cough may be dry or productive, i.e. with sputum discharge. Coughing becomes worse at night and in the morning. In patients with cavities in the lungs coughing is accompanied by a considerable discharge of sputum.
Sputum is mucopurulent. Its microscopic examination reveals a large number of pus corpuscles, erythrocytes, and tuberculous organisms. Blood in the sputum is sometimes the first sign of tuberculosis. If large blood vessels are involved, the discharge of blood may become profuse.
Fever is one of the permanent symptoms of pulmonary tuberculosis. In benign processes the body temperature is often subfebrile. In active forms it may range from 38° to 39 °C. A considerable elevation of temperature is observed in pneumonic forms, when fever persists at a level of 38 °C and higher for several months.
Cold profuse perspiration at night is sometimes evidence of a severe form of tuberculosis. Loss of body weight is one of the typical signs of pulmonary tuberculosis. It is caused by tuberculous intoxication, a sharp increase in the metabolic rate and loss of appetite. Loss of body weight is particularly marked in progressive forms of the disease.
VII. Переведите слова и словосочетания в скобках. Предложения переведите:
It is sometimes difficult to make a correct diagnosis (в ранних стадиях) of some diseases. 2. (Потеряаппетита) is a very important symptom, which a physician must always pay particular attention to. 3. (Повышение температуры) has been persisting for several months since it was a pneumonic form of tuberculosis. 4. Dullness in the lungs, accelerated respiration, dry or moist rales and crepitation may be (доказательством) of lobular pneumonia. 5. (Резкое увеличение) of the number of leucocytes is often the evidence of a certain inflammatory process in the human body.
CLASS ASSIGNMENTS
VIII. Define -ing-forms. Translate the sentences:
Having been affected by the benign process the lungs of the patient showed a marked shadowing at their base. 2. Having revealed the occlusion of numerous bronchioles and alveoli and the decrease in the respiratory surface of the lungs the physician determined the cause of breathlessness and cyanosis. 3. Being examined by the therapeutist the patient stated that he had had an accelerated pulse rate and reduced arterial pressure a month before.
IX. Read the passages, translate them and answer the questions:
1. The patient had a dry cough. In a day or two the cough became productive. After the attacks of cough the patient felt pain in the substernal area and in the throat. His temperature was not very high. He followed home treatment and was administered aspirin and codein. He was recommended to have warm milk with soda several times a day. Чем был болен этот пациент - трахеитом или бронхитом?
2. The patient̓s temperature had been changing but persisting for two weeks. His breathing was rapid and he complained of breathlessness. There was cyanosis of the face. The chest pain was particularly sharp on deep breathing in. He had cough with purulent sputum. His erythrocyte sedimentation rate was accelerated. Dry rales were heard all over the right lung. Какой диагноз вы поставили бы этому больному - бронхит или пневмония?
|