![]()
Заглавная страница
Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь ![]() КАТЕГОРИИ: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву ![]() Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Как ты, казалось, обагрял Гелвую,
Где больше нет росы, дождя и трав! О дерзкая Арахна, как живую Тебя я видел, полупауком, И ткань раздранной видел роковую! О Ровоам, ты в облике таком Уже не грозен, страхом обуянный И в бегстве колесницею влеком! Являл и дальше камень изваянный, Как мать свою принудил Алкмеон Проклясть убор, ей на погибель данный. Являл, как меч во храме занесен Двумя сынами на Сеннахирима И как, сраженный, там остался он. Являл, как мщенье грозное творимо И Тамириса Киру говорит: "Ты жаждал крови, пей ненасытимо!" Являл, как ассирийский стан бежит, Узнав, что Олоферн простерт, безглавый, А также и останков жалкий вид. 61 Я видел Трою пепелищем славы; О Илион, как страшно здесь творец Являл разгром и смерть твоей державы! Чья кисть повторит или чей свинец, Чаруя разум самый прихотливый, Тех черт и теней дивный образец? 67 Казался мертвый мертв, живые живы; Увидеть явь отчетливей нельзя, Чем то, что попирал я, молчаливый. Кичись же, шествуй, веждами грозя, Потомство Евы, не давая взору, Склонясь, увидеть, как дурна стезя! Уже мы дальше обогнули гору, И солнце дальше унеслось в пути, Чем мой плененный дух считал в ту пору, Как вдруг привыкший надо мной блюсти Сказал: "Вскинь голову! - ко мне взывая. - Так отрешась, уже нельзя идти. = 172 = Электронная библиотека «Я книга»: http://www.ya-kniga.ru 79 Взгляни: подходит ангел, нас встречая; А из прислужниц дня идет назад, Свой отслужив черед, уже шестая. Укрась почтеньем действия и взгляд, Чтоб с нами речь была ему приятна. Такого дня тебе не возвратят!" Меня учил он столь неоднократно Не тратить времени, что без труда И это слово я воспринял внятно. Прекрасный дух, представший нам тогда, Шел в белых ризах, и глаза светили, Как трепетная на заре звезда. С широким взмахом рук и взмахом крылий, "Идите, - он сказал, - ступени тут, И вы теперь взойдете без усилий. 94 На этот зов немногие идут: О род людской, чтобы взлетать рожденный, Тебя к земле и ветерки гнетут!" Он обмахнул у кручи иссеченной Мое чело тем и другим крылом И обещал мне путь незатрудненный. Как если вправо мы на холм идем, Где церковь смотрит на юдоль порядка Над самым Рубаконтовым мостом, И в склоне над площадкою площадка Устроены еще с тех давних лет, Когда блюлась тетрадь и чтилась кадка, - Так здесь к другому кругу тесный след Ведет наверх в почти отвесном скате; Но восходящий стенами задет. 109 Едва туда свернули мы: "Beati Pauperes spiritu", - раздался вдруг Напев неизреченной благодати. О, как несходен доступ в новый круг Здесь и в Аду! Под звуки песнопений Вступают тут, а там - под вопли мук. Я попирал священные ступени, И мне казался легче этот всход, Чем ровный путь, которым идут тени. = 173 = Электронная библиотека «Я книга»: http://www.ya-kniga.ru 118 И я: "Скажи, учитель, что за гнет С меня ниспал? И силы вновь берутся, И тело от ходьбы не устает". 121 И он: "Когда все Р, что остаются На лбу твоем, хотя тусклей и те, Совсем, как это первое, сотрутся, Твои стопы, в стремленье к высоте, Не только поспешат неутомимо, Но будут радоваться быстроте". Тогда, как тот, кому неощутимо Что-либо прицепилось к волосам, Заметя взгляды проходящих мимо, На ощупь проверяет это сам, И шарит, и находит, и руками Свершает недоступное глазам, - Так я, широко поводя перстами, Из врезанных рукою ключаря Всего шесть букв нащупал над бровями; Вождь улыбнулся, на меня смотря. ПЕСНЬ ТРИНАДЦАТАЯ Мы были на последней из ступеней, Там, где вторично срезан горный склон, Ведущий ввысь стезею очищений; Здесь точно так же кромкой обведен Обрыв горы, и с первой сходна эта, Но только выгиб круче закруглен. 7 Дорога здесь резьбою не одета; Стена откоса и уступ под ней- Сплошного серокаменного цвета. 10 "Ждать для того, чтоб расспросить людей, - Сказал Вергилий, - это путь нескорый, А выбор надо совершить быстрей". Затем, на солнце устремляя взоры, Недвижным стержнем сделал правый бок, А левый повернул вокруг опоры. 16 "О милый свет, средь новых мне дорог К тебе зову, - сказал он. - Помоги нам, Как должно, чтобы здесь ты нам помог. = 174 = Электронная библиотека «Я книга»: http://www.ya-kniga.ru 19 Тепло и день ты льешь земным долинам; И, если нас не иначе ведут, Вождя мы видим лишь в тебе едином". То, что как милю исчисляют тут, Мы там прошли, не ощущая дали, Настолько воля ускоряла труд. А нам навстречу духи пролетали, Хоть слышно, но невидимо для глаз, И всех на вечерю любви сзывали. Так первый голос, где-то возле нас, "Vinum non habent!" - молвил, пролетая, И вновь за нами повторил не раз. И, прежде чем он скрылся, замирая За далью, новый голос: "Я Орест!" - Опять воскликнул, мимо проплывая. Я знал, что мы среди безлюдных мест, Но чуть спросил: "Чья это речь?", как третий: "Врагов любите!" - возгласил окрест. 37 И добрый мой наставник: "Выси эти Бичуют грех завистливых; и вот, Сама любовь свивает вервья плети. 40 Узда должна звучать наоборот; Быть может, на пути к стезе прощенья Тебе до слуха этот звук дойдет. Но устреми сквозь воздух силу зренья, И ты увидишь - люди там сидят, Спиною опираясь о каменья". И я увидел, расширяя взгляд, Людей, одетых в мантии простые; Был цвета камня этот их наряд. 49 Приблизясь, я услышал зов к Марии: "Моли о нас!" Так призван был с мольбой И Михаил, и Петр, и все святые. Навряд ли ходит по земле такой Жестокосердый, кто бы не смутился Тем, что предстало вскоре предо мной; Когда я с ними рядом очутился И видеть мог подробно их дела, Я тяжкой скорбью сквозь глаза излился. = 175 = Электронная библиотека «Я книга»: http://www.ya-kniga.ru Их тело власяница облекла, Они плечом друг друга подпирают, А вместе подпирает всех скала. Так нищие слепцы на хлеб сбирают У церкви, в дни прощения грехов, И друг на друга голову склоняют, Чтоб всякий пожалеть их был готов, Подвигнутый не только звуком слова, Но видом, вопиющим громче слов. И как незримо солнце для слепого, Так и от этих душ, сидящих там, Небесный свет себя замкнул сурово: У всех железной нитью по краям Зашиты веки, как для прирученья Их зашивают диким ястребам. Я не хотел чинить им огорченья, Пройдя невидимым и видя их, И оглянулся, алча наставленья. Вождь понял смысл немых речей моих И так сказал, не требуя вопроса: "Спроси, в словах коротких и живых!" Вергилий шел по выступу откоса Тем краем, где нетрудно, оступясь, Упасть с неогражденного утеса. С другого края, к скалам прислонясь, Сидели тени, и по лицам влага Сквозь страшный шов у них волной лилась. 85 Я начал так, не продолжая шага: "О вы, чей взор увидит свет высот И кто другого не желает блага, Да растворится пенистый налет, Мрачащий вашу совесть, и сияя, Над нею память вновь да потечет! И если есть меж вами мне родная Латинская душа, я был бы рад И мог бы ей быть в помощь, это зная". 94 "У нас одна отчизна - вечный град. Ты разумел - душа, что обитала Пришелицей в Италии, мой брат". = 176 = Электронная библиотека «Я книга»: http://www.ya-kniga.ru Немного дальше эта речь звучала, Чем стали я и мудрый мой певец; В ту сторону подвинувшись сначала, Я меж других увидел, наконец, Того, кто ждал. Как я его заметил? Он поднял подбородок, как слепец. 103 "Дух, - я сказал, - чей жребий станет светел! Откуда ты иль как зовут тебя, Когда ты тот, кто мне сейчас ответил?" 106 И тень: "Из Сьены я и здесь, скорбя, Как эти все, что жизнь свою пятнали, Зову, чтоб Вечный нам явил себя. Не мудрая, хотя меня и звали Сапия, меньше радовалась я Своим удачам, чем чужой печали. Сам посуди, правдива ль речь моя И был ли кто безумен в большей доле, Уже склонясь к закату бытия. Моих сограждан враг теснил у Колле, А я молила нашего Творца О том, что сталось по его же воле. Их одолели, не было бойца, Что б не бежал; я на разгром глядела И радости не ведала конца; Настолько, что, лицо подъемля смело, Вскричала: "Бог теперь не страшен мне!". - Как черный дрозд, чуть только потеплело. У края дней я, в скорбной тишине, Прибегла к богу; но мой долг ужасный Еще на мне бы тяготел вполне, Когда б не вышло так, что сердцем ясный Пьер Петтинайо мне помог, творя, По доброте, молитвы о несчастной. Но кто же ты, который, нам даря Свое вниманье, ходишь, словно зрячий, Как я сужу, и дышишь, говоря?" 133 И я: "Мой взор замкнется не иначе, Чем ваш, но ненадолго, ибо он Поможем в ✍️ написании учебной работы
|
||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-07; просмотров: 261; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 35.172.111.71 (0.072 с.) |