Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Синтаксические особенности публицистического стиля

Поиск

Синтаксис публицистического стиля отличается рядом особенностей. Главная – его экспрессивность. Используются многие конструкции из разговорной речи, а также специфически книжные экспрессивные конструкции. Из книжных конструкций употребительны именительный темы (именительный представления), риторические вопросы, повторы.

Примеры именительного темы (из газет): Профессия: как её выбрать?; Студент XXI века. Какой он?

Кроме того, для публицистического стиля характерна парцелляция (расчленение фразы, написание части предложения после точки): Перед молодёжью стоят задачи. Большие, благородные (из газет). Часто используется инверсия (это сближает публицистику с разговорной речью): На том и стояло плотницкое ремесло ( В.Белов ); Добрый этому жанру путь ( из газет ).

Большую роль в газетной публицистике играют заглавия. Цель их привлечь внимание, побудить к чтению текста. В заголовках распространены трансформированные цитаты, крылатые выражения (разного рода аллюзии): Ш утки в урну; О вкусах спорят; Сказка о рыбаке и рынке; Что за шум, а бомбы нет?; Чужой язык до тюрьмы доведёт; Одна голова хорошо, а с телом лучше. Такие заголовки являются носителями иронии, экспрессии.

Как и в художественной речи, в публицистике, особенно в языке газет, используются разные изобразительные средства: метафора, метонимия (Москва готовится ко Дню города), антитеза, оксюморон (красноречивое молчание, мрачное веселье), перифразы (Страна восходящего солнца – вместо Япония; Туманный Альбион - Великобритания).

Публицистический стиль оказывает большое влияние на развитие литературного языка в целом. Публицистика быстро реагирует на изменение в общественной жизни. Все новации в литературном языке идут прежде всего через язык газеты. Изменяется лексика, появляются новые слова и фразеологизмы: отмывание денег, группа поддержки, общеевропейский дом, единое экономическое пространство, иностранные инвестиции. Благодаря электронным средствам массовой информации (телевидению, Интернету) практикуются передачи «прямого эфира», в связи с чем активно развивается устно-разговорная публичная литературная речь.

 

Разговорно-обиходный стиль (разговорная речь)

Экстралингвистическими признаками разговорно-обиходного стиля являются неофициальность и непринуждённость общения, непосредственное участие говорящих в разговоре, неподготовленность, спонтанность речи. Наиболее обычная область общения – бытовая, обиходная. Однако разговорно-обиходный стиль не ограничивается только бытовой тематикой. Разговорная речь может затрагивать темы искусства, политики, спорта, темы, связанные с работой, профессией. Но непременно должна быть ситуация неподготовленности речи и неофициальности общения.

Как правило, каждый носитель литературного языка владеет и кодифицированным литературным языком, и разговорной речью.

Разговорная речь по преимуществу диалогична, причём говорящий и слушающий обычно одинаково активны в разговоре. Для разговорной речи характерна тесная связь с ситуацией, опора на фоновые знания участников диалога. Например, на вопрос «Ну как?», в зависимости от ситуации, могут быть ответы: «Пятёрка» (если человек сдавал экзамен), «Поправляется» (если кто-то из близких болен).

В разговорной речи большую роль играют жесты, мимика (невербальные средства выражения смысла, эмоций). Например, за столом: «Передай мне» (человек показывает на хлеб либо на что-то другое).

Лексические и словообразовательные особенности

Разговорной речи

Разговорную лексику составляют слова, употребляющиеся преимущественно в разговорной речи. По сравнению с книжной и нейтральной лексикой разговорной лексике свойственна известная стилистическая сниженность. Однако в отличие от просторечных слов разговорные слова не являются грубыми. Примеры разговорной литературной лексики: ватага, ерунда, картошка, картёжник, раздевалка, чепуха, долговязый, дотошный, носатый, работящий, вздремнуть, жадничать, любезничать. Характерной особенностью разговорной речи (РР) является распространённость слов и фразеологизмов с эмоционально-экспрессивным, оценочным значением: добряк, работяга, девчушка, мелочишка, языкастый; толочь воду в ступе, лезть в бутылку, водить за нос.

Значение субъективной оценки часто выражается в словах суффиксами, приставками. Может выражаться повторением слов: брат/ец, сестр/иц/а, солн/ышк/о, кривл/як/а, рас/крас/авиц/а, толст/ущ/ий, худ/ющ/ий, тон/юсеньк/ий, добрый-пре/добрый, синий­-синий.

Для разговорной речи характерна тенденция к сокращению наименований, к замене неоднословных наименований однословными, стяжение словосочетаний: вечёрка ( вместо вечерняя газета), глазник (специалист по глазным болезням), хирургия (хирургическое отделение).



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-12-27; просмотров: 2154; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.15.239.145 (0.006 с.)