Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Читайте Библию как письмо от любимого человекаСодержание книги
Поиск на нашем сайте
Влюблялись ли вы когда-нибудь? Надеюсь, что да. Я влюбился в женщину по имени Джинн по переписке через службу знакомства. Впоследствии она стала моей женой. В течение пяти лет я гонялся за этой женщиной, пока, наконец, сам не попался. Угадайте, что я делал, когда приходило письмо от нее? Ворчал ли я: «О, нет, только не это, опять письмо от этой Джинн. Стоит ли его читать?» Садился ли я и, прочитав первый абзац, произносил: «На сегодня хватит. Я могу теперь вычеркнуть это из списка моих дел». Ни в коем случае! Я прочитывал каждое ее письмо по 4-5 раз. Стоя в очереди в институтскую столовую, я читал ее письма. Вечером, перед сном я также читал их. Я клал их под подушку, чтобы в случае, если я проснусь ночью, достать их и снова перечитать. Почему? Потому что я любил человека, который писал мне их. Именно так стоит подходить к Слову Божьему. Читайте его так, как будто оно — Его любовное письмо к вам. Когда книга Мортимера Адлера впервые была издана, газета «Нью-Йорк Тайме» рекламировала ее под заголовком «Как читать любовное письмо». На картинке был изображен озадаченный юноша, внимательно рассматривающий письмо, ниже была подпись: «Этот молодой человек только что получил свое первое любовное письмо. Возможно, он прочитал его три или четыре раза, однако он снова берет его в руки, как будто первый раз. Для того чтобы прочитать его так тщательно, как ему бы хотелось, потребуется несколько словарей и не один час пристального изучения с опытными экспертами по этимологии и филологии. Тем не менее, он вполне справится и без них. Он размышляет над точным оттенком значения каждого слова, над каждой запятой. Она озаглавила письмо «Дорогой Джон». Он спрашивает себя о буквальном смысле самого первого слова. Отказалась ли она от обращения «любимый» из-за своей застенчивости? Звучала ли фраза «мой дорогой» слишком бы формально? Она могла бы сказать «дорогой» кому угодно! Теперь на его лице появилось обеспокоенное выражение неодобрения. Но оно исчезает, как только он начинает думать о первом предложении. Конечно же, она бы не написала это кому угодно! И так он прорабатывает все письмо, то задумчиво устремив взгляд в облака, то сжавшись, будто оказался в затруднительном положении. Оно породило сотни вопросов у него в голове. Он мог бы цитировать его наизусть. И несколько недель он так и делал, рассказывая его самому себе».
Затем конец рекламы гласил: «Если бы люди читали книги хотя бы с некоторой полой такой сосредоточенности, мы бы были расой умственных гигантов»[2].
Могу сказать, несколько перефразировав слова автора, что, если бы люди читали Библию хотя бы с некоторой долей подобной сосредоточенности, мы бы стали расой духовных гигантов. Коли вы хотите понимать Библию, вам необходимо научиться читать лучше и быстрее, читать ее так, будто вы делаете это в первый раз, и будто вы читаете письмо от любимого человека. Вы только подумайте над тем, что Сам Бог пожелал обратиться лично к вам, человеку, живущему в двадцать первом столетии, и Он записал Свое послание в Книге Библии!
ЧЕТЫРЕ ВАРИАНТА ПЕРЕВОДА ТРИНАДЦАТОЙ ГЛАВЫ ПЕРВОГО ПОСЛАНИЯ К КОРИНФЯНАМ
(В авторском варианте были представлены четыре английских перевода: King James, The New King James, Phillips' New Testament in Modern English и Cotton Patch Version — прим. ред.).
Синодальный перевод Библии (Цитируется по: Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Заветов. Синодальный перевод. — Исправленное изд. — Билефельд: Свет на Востоке, 2000).
«Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я — медь звенящая или кимвал звучащий. Если имею дар пророчества, и знаю все тайны, и имею всякое познание и всю веру, так что могу и горы переставлять, а не имею любви, то я ничто. И если я раздам все имение моей отдам тело мое на сожжение, а любви не имею, нет мне в том никакой пользы. Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, на все надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится. Ибо мы отчасти знаем, и отчасти пророчествуем; когда же настанет совершенное, тогда то, что отчасти, прекратится. Когда я был младенцем, то по-младенчески говорил, по-младенчески мыслил, по-младенчески рассуждал, а как стал мужем, то оставил младенческое. Теперь мы видим как бы сквозь тусклое стекло? гадательно, тогда же — лицом к лицу; теперь знаю ч отчасти, а тогда познаю, подобно как я познан. А теперь пребывают эти три: вера, надежда, любовь; но любовь из них больше».
Перевод Всемирного Библейского Переводческого Центра (Цитируется по: Библия. Современный перевод библейских текстов. — М.: Всемирный Библейский Переводческий Центр, 1997).
«Если я говорю на языках людей и даже ангелов, но не владею даром любви, то я всего лишь гулкий колокол, или звонкий кимвал. Если я обладаю даром прорицания, и все тайное от Бога мне ведомо, и если исполнен я глубокой веры, так что могу двигать горы, но не владею даром любви, то я — ничто. И если я раздам все, чем владею, и предам свое тело на сожжение, но не владею даром любви, то все это мне ничего не даст. Любовь терпелива, добра, не ревнива, не хвастлива. Она не раздувается от гордости, не ведет себя неподобающе, не себялюбива, не раздражительна, не считает свои обиды, не радуется недоброму, а вместе с другими радуется правде. Она всегда защищает, всегда верит, всегда надеется, всегда терпит. Любовь никогда не кончается, хотя и пророчества прекратятся, и дару знания языков придет конец, и познание прекратится. Ибо наше знание несовершенно, и пророчества наши неполны. Когда же наступит совершенство, то, что несовершенно, прекратит свое существование. Когда я был ребенком, то, бывало, разговаривал, как ребенок, рассуждал, как ребенок. Теперь же, когда я стал мужчиной, то оставил детство. Сейчас мы видим все как бы сквозь тусклое стекло, тогда же увидим все лицом лицу. Сейчас мое знание несовершенно, тогда же мое знание будет полным, подобно тому, как знает меня Господь. Пока же остаются эти три: вера, надежда, любовь, но самая великая из них — любовь».
Перевод «Слово жизни» (Цитируется по: Слово Жизни. Новый Завет в современном переводе. — М.: Соваминко, 1991).
«Если бы я мог говорить на всех человеческих и ангельских языках, но во мне не было бы любви, то я, в таком случае, не что иное как звенящая медь, как медные тарелки. Если у меня есть дар пророчества, и я знаю все тайны, если мне даны все знания и если у меня есть вера, способная передвигать горы, а нет любви, то я ничто. Если я раздам все свое имущество бедным, и если я готов отдать мое тело на сожжение, но при этом во мне нет любви, то мое самопожертвование не принесет мне никакой пользы. Любовь терпелива, добра, она не завидует и не хвалится, она не гордится, не может быть резкой и грубой, она не ищет выгоды себе, она не вспыльчива и не помнит зла. Любовь не радуется злу, но приветствует истину. Она всегда готова защитить, она доверчива, всегда полна надежды и переносит все. Любовь не перестанет существовать никогда. Пророчества прекратятся, языки умолкнут, все наши знания станут ненужными. Ведь все наши знания неполны, и все наши пророчества частичны, и когда наступит совершенство, тогда все несовершенное исчезнет. Когда я был ребенком, я и говорил, как ребенок, я мыслил по-детски и рассуждал по-детски. Но когда я стал взрослым, то все детское оставил позади. Мы сейчас видим все как отражение в тусклом зеркале, потом же увидим лицом к лицу. Сейчас я знаю все лишь отчасти, потом же буду знать все в совершенстве, как и обо мне тогда будет известно все. Все остальное станет ненужным, и останутся лишь вера, надежда и любовь, но самое главное из них — любовь»
Перевод «Радостная весть» В.Н. Кузнецовой (Цитируется по: Радостная весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого. — М.: Российское Библейское общество, 2001).
«Если я владею языками людей и даже ангелов, но любви у меня нет - я только меди звон и литавр грохот. Если у меня есть дар пророчества, или мне доступны всякие тайны и всякое знание, или у меня такая вера, что я могу горы передвигать, а любви нет, - я ничто. И если я раздам бедным все, чем владею, и даже тело свое отдам на сожжение, а любви у меня нет - ничто мне не поможет. Любовь терпелива, любовь добра, не завистлива, не хвастлива, любовь не превозносится, не бесчинствует, любовь не себялюбива, не обидчива, не держит зла. Любовь не радуется злу, она радуется правде. Она все извиняет, всему верит, на все надеется, все переносит. Любовь никогда не пройдет. Дар пророчества - исчезнет, дар языков - прекратится, знание - станет ненужным. Ведь наше знание частично, и пророчество частично. А когда придет совершенство, все частичное исчезнет. Когда я был ребенком, я говорил как ребенок, думал как ребенок, рассуждал как ребенок. Стал взрослым - и все детское отошло. Теперь мы видим только смутное отражение в зеркале, а тогда будем видеть лицом к лицу. Теперь мое знание частично, а тогда я буду знать так же полно, как знает меня Бог. А вот три вещи, которые будут всегда. Это вера, надежда, любовь. Но из них больше всех любовь.»
Правильные ответы для теста на стр.65: 1-Н, 2-Н, 3-П, 4-Н, 5-П. Насколько вопросов вы ответили правильно?
ДЕСЯТЬ ПРИЕМОВ ЭФФЕКТИВНОГО ЧТЕНИЯ БИБЛИИ
Читайте вдумчиво Читайте многократно Читайте терпеливо Читайте избирательно Читайте молитвенно Читайте творчески Читайте с размышлением Читайте целеустремленно Читайте восприимчиво Читайте «телескопически»
ЧИТАЙТЕ ВДУМЧИВО Этап наблюдения требует, чтобы вы вошли в роль библейского детектива, который ищет ключики к значению текста. Но любой детектив скажет вам, что существует гораздо более одного способа раскрыть дело. Выдающегося сыщика Шерлока Холмса иногда можно было увидеть стоящим на четвереньках и исследующим пол в поисках отпечатков ботинок и пепла от сигар. В другое время он мог часами размышлять, снова и снова прокручивая в уме разные варианты, изо всех сил стараясь найти ответы на поставленные вопросы. Он маскировался, притворялся больным и нарочно терял сознание, проводил разные эксперименты — одним словом, делал все, что помогло бы ему раскрыть тайну. Точно так же для того чтобы найти ключи к библейскому тексту, нужен не один подход. Для того чтобы понять Библию, ее необходимо читать. Но есть несколько способов того, как ее читать. По сути, я хочу предложить вам десять приемов отличного чтения. Каждый из них дает разные ключи к выяснению значения конкретного текста. Первый:
ЧИТАЙТЕ БИБЛИЮ ВДУМЧИВО Вдумчивое чтение включает в себя изучение. Это вовсе не скучно. Когда вы подходите к Библии, серьезно обдумывайте каждое слово. Не переключайтесь на другие мысли. Дисциплинируйте себя так же, как в сфере, представляющей для вас жизненный интерес. Вы биржевой маклер? Тогда подходите к изучению Библии с такой же умственной интенсивностью, как к журналу «Уолл Стрит» (The Wall Street Journal). Вы пилот? Тогда обращайте столько же внимания на Слово, как если бы это был маршрут полета или прогноз погоды. Вы медсестра? Тогда ищите «признаки жизни» в библейском тексте — как бы вы поступали с любым пациентом в вашем отделении. Библия не дает плод ленивым. Книга Притчей 2:4 дает очень интересное определение богатства Божьего Слова. Здесь библейская мудрость сравнивается с драгоценными залежами серебра, лежащими не на поверхности, а на глубине. Хорошая аналогия сегодняшнего дня — богатые запасы нефти в пустыне на Среднем Востоке. Тысячелетиями люди бродили по этим бездорожным пустыням, даже не подозревая, что на несколько сот километров под ними лежат запасы невообразимой ценности. Так же происходит и с Писанием. Вся истина о Боге находится в нем, и она способна изменить вашу жизнь. Но вы должны исследовать ее. Вам нужно не просто бросить беглый взгляд на поверхность, а проникнуть вглубь. Иными словами, вам необходимо думать. Если перефразировать эту метафору, то ваша цель coстоит в том, чтобы развить в себе способность «жевать» духовую пищу подобно корове — постоянно раздумывая над текстом. В сущности, вам нужно «загрузить свой умственный компьютер» Божьей истиной.
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-07-14; просмотров: 388; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.144.21.237 (0.008 с.) |