Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
gopyaḥ kāmād bhayāt kaṁso
gopyaḥ kāmād bhayāt kaṁso
dveṣāc caidyādayo nṛpāḥ
sambandhād vṛṣṇayaḥ snehād
yūyaṁ bhaktyā vayaṁ vibho
My dear King Yudhiṣṭhira! The gopīs by their conjugal desires, Kaṁsa by his fear, Śiśupāla and other kings by envy, and the Yadus and you Pāṇḍavas by your affectionate family relationships with Kṛṣṇa, and we, by our vaidhi-bhakti, have obtained the mercy of Kṛṣṇa.
The different persons holding these emotions are listed in this verse. As was previously explained the lust mentioned here is love arising from intense spiritual affection, not from material lust. That material term would apply to Kubjā and others. Fear means fear arising from a person’s knowledge that Kṛṣṇa will kill that person. The Yādavas (vṛṣṇayaḥ)--you, the Pāṇḍavas--achieved me by sambandhāt, by relationships of seeing me as a son, a brother, or cousin, which are full of affection.This excludesSatrājit, Prasena, Śatadhanva, Karṇa, Duryodhana and others, who did not have affection, though they may have had a family relationship. Sneha should not be taken as a separate type of sādhana, since later only five types of moods are mentioned. Vayam refers to Nārada. The verb is in the previous verse. Nārada and others achieved the goal by bhakti. The gopīs achieved the position of lovers of Kṛṣṇa filled with prema. Kāmsa achieved sāyujya. Śiśupāla, Dantavakra, and Pauṇḍraka achieved sārūpya. Other enemies achieved sāyujya, sālokya or other goals suitable to them. The Yādavas and Pāṇḍavas attained the position of associates of the Lord in friendship and other moods. Nārada and others (who performed vaidhi-bhakti) attains the position of associates with aiśvarya-jñāna (reverence). According to the sādhana, they achieved goals which can be understood by seeing the different statements concerning these persons.
Hari-vaṁśa says yādavānāṁ hitārthāya dhṛto girivaro māyā: I held up Govardhana for the benefit of the Yādavas. Thus Nanda and others of Vṛndāvana can be considered Vṛṣṇis also. However they had extreme affection unmixed with aiśvarya-jñāna. Thus their relationships of seeing Kṛṣṇa as their son or friend were even more intense than those of the Yādavas. Thus the Vṛṣṇis mentioned in the verse refers mainly to the inhabitants of Vṛndāvana.
|| 7.1.32 ||
|