tatas tau rākṣasau jātau
tatas tau rākṣasau jātau
keśinyāṁ viśravaḥ-sutau
rāvaṇaḥ kumbhakarṇaś ca
sarva-lokopatāpanau
Next, the two doorkeepers of Lord Viṣṇu, born as Rāvaṇa and Kumbhakarṇa, begotten by Viśravā in the womb of Keśinī, again afflicted the whole world.
|| 7.1.45 ||
tatrāpi rāghavo bhūtvā
nyahanac chāpa-muktaye
rāma-vīryaṁ śroṣyasi tvaṁ
mārkaṇḍeya-mukhāt prabho
O King! To relieve Jaya and Vijaya of the curse, Lord Rāmacandra appeared and killed Rāvaṇa and Kumbhakarṇa. You will hear of Rāmacandra's activities from Mārkaṇḍeya.
|| 7.1.46 ||
tāv atra kṣatriyau jātau
mātṛ-ṣvasrātmajau tava
adhunā śāpa-nirmuktau
kṛṣṇa-cakra-hatāṁhasau
In their third birth, the same Jaya and Vijaya appeared in a family of kṣatriyas as your cousins, the sons of your aunt. When their sins were destroyed by Kṛṣṇa’s cakra, they were free from the curse.
Their sin was destroyed by Kṛṣṇa’s cakra. Their offense was external only. They took the forms of Śiśupāla and Dantavakra, but they were not killed. This is Śrīdhara Svāmī’s explanation. Just as the impurities of gold are destroyed by fire, but the gold is not destroyed, so the two were purified of the external covering of contamination, but were not destroyed. Jaya and Vijaya, in the form of two masses of effulgence entered Kṛṣṇa, as was seen by the public.
|| 7.1.47 ||
vairānubandha-tīvreṇa
dhyānenācyuta-sātmatām
nītau punar hareḥ pārśvaṁ
jagmatur viṣṇu-pārṣadau
These two associates of Lord Viṣṇu—Jaya and Vijaya—by meditation with intense, continuous hatred of the Lord, entered Kṛṣṇa, and then went to the side of the Lord as his two associates in Vaikuṇṭha.
Acyuta-sātmatām nitau means that they attained the state of their forms (ātmatām) being situated with Kṛṣṇa by intense meditation. After Kṛṣṇa’s disappearance pastime, they returned to the side of Nārāyaṇa, since Nārāyaṇa was also within Kṛṣṇa’s body up to the time of Kṛṣṇa’s disappearance.[102] Thus Jaya and Vijaya also entered Kṛṣṇa’s body and remained there. That Śiśupāla and Dantavakra merged with Kṛṣṇa is a perception of the common people.
|| 7.1.48 ||
|