anyathedaṁ vidhāsye 'ham
Brahmā sits on his throne after creating the universe of moving and non-moving beings by concentration, yoga and austerity. By greater austerity, yoga and concentration of mind I will achieve power greater than that of Brahmā, and achieve his post for myself, since the ātmā and time are eternal.
Sarva-dhiṣṇyebhyaḥ vardhamānena means “I will achieve power greater than Brahmā.” “Brahmā has a very long life, and thus performed great austerity a long time. How can you perform such long austerity?” Though my gross body with a short life will be repeatedly destroyed, because time and the ātmā are eternal, after performing austerities for many births, I will achieve the post of Brahmā for myself.
|| 7.3.11 ||
anyathedaṁ vidhāsye 'ham
ayathā pūrvam ojasā
kim anyaiḥ kāla-nirdhūtaiḥ
kalpānte vaiṣṇavādibhiḥ
By dint of my severe austerities, I shall reverse the results of pious and impious activities. By my power, what was previously the rule will be opposite. What is the use of other places like Dhruvaloka, which will be destroyed by time at the end of the millennium?
I will make the world opposite. Those who suffer by vows like celibacy, and austerity will attain hell in the next life and will have to suffer. Those who are only absorbed in material enjoyment in this life will attain the enjoyment of Svarga in the next life. Material enjoyment will be the recommended piety and sādhana. Restricting enjoyment will be a sin and not recommended. This will be instituted. “But this has not happened in any previous lifetimes of Brahmās.” I will make previous rules just the opposite by my power. “Why do you consider Brahmā’s post that you cherish to be better than all others?” What is the use of other places like Dhruvaloka which are temporary? The demons will consider Dhruvaloka temporary.
|| 7.3.12 ||
|