Ученик, Ильимилку здесь расправляет крылья в композиции, и
Содержание книги
- Выдержки из кту 1. 3 относительно Аната
- Участие в настоящем репертуаре - дело любви. Но я знаю
- Пиктографическая система разрабатывалась урывками, всегда сохраняя свою
- Следующая гласная. ЗА исключением гортанного алефа, который имел три формы
- Они не сразу выдают личные слабости или заботы своих
- Хотя все ученые борются за свою целостность и независимость,
- Который принадлежит угаритскому языку (наряду с еврейским, арамейским, финикийским,
- Определяет ли измеритель форму, и если да, то как она измеряется. Некоторый
- Фикция пыталась построить теории интерпретации на таких предположительных
- Ученик, Ильимилку здесь расправляет крылья в композиции, и
- И основной исследовательский интерес к еврейской Библии. Знание
- Текст. Небольшой восклицательный знак в угаритских словах указывает на случаи
- Париж : Imprimerie nationale, Geuthner, 1963)
- P, Бордрей и Д . Парди , La troll mille epigraphiqlle de
- Часто рассматривается как единая композиция (но см. Van Selms 1970, del
- Построенная по своему шаблону, также представляет большой интерес, хотя, поскольку
- Религиозные тексты из Угарита. EI соглашается с ее просьбой
- Не является ли это простой ошибкой переписчика, так что вместо этого мы должны прочитать обычную
- Восхитительные вещи »: Caquot and Sznycer (1974: 303). Мой пересмотренный взгляд на
- Позы «(I: I /: pt), которые я (sc. El) измерял». Ср. Парди (1997c: 244, п. 19).
- Синтаксически связана с предыдущим.
- MS Smith (1994: 131). «Вечный» (эпитет от rpum): DLU, 77. Возможно, «вечный».
- Уг. Бд. Хотя Баал является преемником Яма на божественном престоле, кажется,
- Построить дом для принца Яма,
- Текст очень поврежден. Точка зрения Де Моора (1987: 36) слишком уверена. Аттар
- Iv 11-23. Де Моор (1987: 30, п. 126) объясняет это божественным предвидением.
- Божественность), я перевел glm как «наследник» в KTU 1. 14 и 40. Cf. Кту 1. 14 III 49, Г.
- Боги опустили головы на колени,
- В конце l можно разместить до четырех знаков . 41, и, возможно, 5 в
- См. Важный анализ брейггемана (1972).
- Смысл у л. II выше, здесь это читается явно странно в переводе. Это
- Три возможности, в зависимости от выбранного радикала. См. Обсуждение на Wyatt
- Она, по-видимому, вынашивает ребенка, не зачать ребенка, тем самым сохраняя свою девственность. )
- Здесь, кажется, есть широкое космологическое сценическое изображение, с Анатом
- Угарит: дворцовая часовня (хурритское святилище) (С. 115), храм Ваала и Дагана.
- П. И. М. (mjr), тогда как предыдущий vb обычно восстанавливается как F. На
- Неужто я истребил Нахара, могучего бога?
- Ленн обычно трактуется как относящаяся к упряжи. См. RM Good (1984),
- Lfblrd. Оба термина обозначают королеву-мать. Ср. обсуждение в Pardee (1997c: 253
- Я возьму их в свою правую руку,
- Религиозные тексты из Угарита. [у Арсий, дочери Снэтчера навсегда] есть дом,
- Требовать эту идентификацию предполагаемого получателя сообщения. Ср. Водитель
- Религиозные тексты; ом Угарит
- Намек на мифическую традицию, изложенную в кту 1. 23. Богиня кажется-
- Людей и реалии, которые они представляют. Здесь само море олицетворяется Ям.
- Повествование. Проблема усугубляется пробелами в тексте.
- Мы все должны взять его CUp131.
- Это объясняет просодический баланс: «камни II холмы II карьеры». Менее убедительно
- Может означать либо «ни в коем случае», либо «вы действительно должны положить». (см. UT
- Он пригласил своих братьев в свой дом,
Со всей неуверенностью начинающего художника признает свой долг перед
Его хозяин. Это предположение. Было даже высказано предположение, что далеко не
Просто передавая общепринятые идеи, Ильимилку (или Аттану через него)
Таким образом, Парди (1997c: 273, п. 283). Привет (1997) прибыл после настоящего
Исследование было завершено. Я просмотрел соответствующие тексты (Fleming 1997; Lcvine,
Де Таррагон и Робертсон 1997a, 1997b; Pardee 1997c; Младше 1997 г.)
Включить наблюдения там, где они дополняют или отличаются от моих собственных. Парди
(l997d: 376 n. 2) отмечает, что «становится все более очевидным, что большинство угаритских
Тексты относятся к концу тринадцатого века», имея в виду предстоящую работу А.С.
Даликс. Пьер Бордркуил сказал то же самое (газета SBL, Сан-Франциско, ноябрь
К сожалению, нам нужно увидеть доказательства, прежде чем мы сможем предложить оценку.
Действие. (См. Сейчас стр. 146 п. 132.)
22
Религиозные тексты из Угарита
Бросает им вызов и отражает эпоху значительных политических,
Религиозные и интеллектуальные беспорядки.
Вероятно, мы вправе предположить, что при выполнении
Мастерства поэта, древний композитор занимал огромное положение.
Авторитет в древнем У гарите, как и пророки, настоящие поэты, в древности
Израиль и Иуда, или Гомер в Греции. Таких мужчин, ведомых муз, которые
были неявно сверхъестественными голосами, "передающими" слова, которые поэты
Декламированные, а иногда и записанные, по сути, были теологами
Их возраста. С какой бы свободой ни говорил или пел поэт, его слова
Были слова власти. Действительно, единственный способ, которым боги могли
Разговор шёл через посреднические и толковательные уста их
Квалифицированные агенты. Отдельные поэты, возможно, внесли немалый вклад в
Формирование космологии своего времени, а также ее изменение. Нравиться
Поэты О'Шонесси действительно были движущими силами и толкателями
Мир.
Для широкого читателя тексты из Угарита имеют три основных претензии.
К вниманию. Во-первых, они открывают еще одну перспективу в медленно разворачивающемся мире.
Мир древнего Ближнего Востока, постепенно и неуверенно разворачивающийся
Вернуться на границу доисторических времен по мере того, как археологический скелет превращается в плоть
С отголосками песен и смехом реальных людей, больше не
Просто культурные шифры (или, что еще хуже, MB IIA или LB III), но индивидуальные
Как писец Илимилку или бездетный король Архалбу. Пока Кереть
И Данел, насколько нам известно, всего лишь литературные фигуры, описания
Их эмоций не чужды нам, и обнаруживают константы в
Нравственная жизнь человечества. Во-вторых, в угаритской культуре есть прямое
Связь с греческими истоками микенской эпохи. Действительно все доказательства
Предполагает, что до времен Александра контакты между семитскими
И греческие миры были в значительной степени в западном направлении, определенно как
Что касается районов за пределами Ионического побережья. Многие божества
И герои, знакомые нам по греческой мифологии, прозрачны.
Семитские предшественники, и в них мы встречаемся с прототипами Аполлона,
Андромеда, Беллерофонт, Дионис, Актеон и Персей, а также воинство
Меньших фигур. В-третьих, хотя У гарит был разрушен около 12 г.
1190
BeE, и государства Израиль и Иуда, вероятно, возникли почти на два столетия.
Позже в соответствии с нынешним хронологическим соглашением, лингвистическая
И литературные связи между двумя областями значительны. Действительно
Именно связи между ними вдохновили
Большая часть научных усилий посвящена угаритологическим исследованиям. Язык
Обычно изучается аспирантами со степенью богословия
Llltroduction
23
|