Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Не является ли это простой ошибкой переписчика, так что вместо этого мы должны прочитать обычнуюСодержание книги
Поиск на нашем сайте
fonnula как в KTU 1.1 iii 2 и т. д. (линейная) или 1.2 iii [! OJ-II и т. д. (площадь). 10. Форма l \ ". FtHm'yn (ду.) - единственная подсказка в этом отрывке, что существует два Мессенджеры, хотя это сбивает с толку также можно прочитать как 3 м. sg. энергичный. Также на KTU 1.1 iii 4. Посланники обычно появляются парами в цикле Ваала. Таким образом, дель Ольмо (198la: 163) и MS Smith (1994: 196-201). Caquot и Sznycer (1974: 301- Принять его к быть один. Де Моор (1987: 21) идентифицирует слугу как Кадеш-и- Амурр, который появляется (а) в KTU 1.4 iv, и берет биномиальное имя для обозначения одного Посыльный. О разных нюансах тенниса в Уг. и Евр., согласно кон- Текст см. Gruber (1980: II, 90-123, 151-53, 187-200). Парди (1997c: 243) введение duces the fonnula 'Say to Girl' Anatu Я повторяю невестке Уму ' (= KTU Iii 11-12, см. CPU, I, 525-26 для полного списка случаев этого и связанных с ним случаев. Mulae с участием btlt), чего нет в настоящем тексте и не следует Восстановлен. Ср. Текст на КТ А, КТ I и 2. Если он должен быть прочитан, он требует, чтобы он в квадратных скобках <... >.
Цикл мифов о Ваале «Послание [Быка Эль, твоего отца], [слово W] ise One, ваш прародитель: «[Похоронить] ар [в земле] 1 я; I ii 20 поставил [раздор 12 в] пыль J3: [вылейте возлияние 1-1] посреди земли, [мед из банки l ; посреди улицы еппе. Год В Wyan (1995b: 574; 1996b: 256) я перевел Угг. qryy.bar.y.mll; mt как «выдолбите влажную землю», следуя Уотсону (1980: 9). Уг. м / мл Полученный из Акк. III [IGmllm, III [llImmu, IlIbnlll, «слизь, грязь», по Якобсену (1976: 256, п. 332)). Однако его объяснение этого термина было отвергнуто Ламбертом (1985: 189), и для Более подробное объяснение см. Ellis (1995: Lesp.1161). Это отбрасывает нас назад на альтернативу. Уроженцы. Другие основные подходы: «Противостоять войне на земле»: de Moor (1987: 21). Точно так же Джирку (1962: 29), Гинзберг (1969: 136), Куган (1978: 94) и дель Ольмо (1981a: 164). «Война на земле противоречит моей воле»: Драйвер (1956: 75). «Приди ко мне с поля битвы»: AistJeitner (1964: 33). 'Место в земной войне': MS Smith (1994: 196). «Положите хлеб в землю»: Гордон (1949: 18; 1977: 78). Подобным образом Caquot and Smycer (1974: 303), Гибсон (1978: 51), Кселла (1982: 100) И Парди (1997c: 243, в его восстановленной ранней части колонки II). Я склонен следовать Смит, учитывая тот факт, что здесь задействован определенный ритуальный комплекс, Который, вероятно, имеет царское происхождение и может быть частью процедуры интронизации. В Война, которая «похоронена», может представлять собой победу Хаоскампфа, присвоенную король при вступлении в должность. См. Контекст в Wyan (1998a). Уг. ддым. Для параллелизма требуется либо синоним, либо антоним слова ml /: lmt, 'война'. «Раздор»: Гинзберг (1969: 136), следует здесь, как я считаю синонимом парал- Lelism более вероятный из двух. Предположительно, это основано на использовании слов (здесь "любовь"), чтобы обозначать их противоположности. 'Мандрагоры' (ср. Евр. Diiday, pI. Diido'lm): Гордон. (1949: 19) и Драйвер (1956: 75). «Любовь»: MS Smith (1994: 196, 203-205). 'Любовь- фрукты»: де Моор (1971a: 102; 1987: 21). 'Concord (любит)': DLU, I, 130 (аннотация Пл.). «Love-olTerings»: Pardee (1997c: 243). 13. «Земля... пыль» несет в себе оттенок смерти. Это поддерживает синоним Вышеупомянутый параллелизм: если война дается последний обряд по случаю королевского воцарения (Сит: им Лебен настоящей фонюлы), раздор должен следовать за ним в могилу. Уг. Джим. Технический термин «жертвоприношение причастия» - всегда pI. (.fImm). Настоящее слово, кажется, означает возлияние. Ср. де Мур (I971a: 104). Но посмотри Также Schwemer (1995). 15. Разделение arbdd на два слова: aI ', ' мёд '+ bdd, ' из кувшина '. по аналогии Гибсон (1978: 51). «Медовая роса из горшка»: де Моор (1971а: 103-104). Де Предложение Мура может быть изменено в свете его примечания 1975 года, чтобы оно означало: Как правило, «роса». Об использовании меда в отбраковке см. П. 50 к КТУ 1.14 ii 19. «Отдых»: дель Ольмо (1981a: 164 517, ср. Heb. Riibad, Ar. Rabada). С очевидным Изменение ума: «спокойствие»: де Мур (1987: 21) и М.С. Смит (1994: 196, 206). Так же и дель Ольмо (1984: 153-55) и Парди (1997c: 243). 'Множество
42 Iii Религиозные тексты / ром Угарит Возьмите [свое копье (и) свою булаву16: Пусть ваш [fe] et поспешит [ко мне], [пусть] ваши [ноги спешат ко мне], Посреди горы, [мой божественный рок,] [Гора Сафон.] '" 17 (некоторые строки отсутствуют - см. выше) (фрагментарно - около 60 строк: следующие строки Может появиться в любой точке столбца, как в столбце. II)
|
||||||
Последнее изменение этой страницы: 2021-05-27; просмотров: 101; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.143.237.140 (0.007 с.) |