Участие в настоящем репертуаре - дело любви. Но я знаю
Содержание книги
- Выдержки из кту 1. 3 относительно Аната
- Участие в настоящем репертуаре - дело любви. Но я знаю
- Пиктографическая система разрабатывалась урывками, всегда сохраняя свою
- Следующая гласная. ЗА исключением гортанного алефа, который имел три формы
- Они не сразу выдают личные слабости или заботы своих
- Хотя все ученые борются за свою целостность и независимость,
- Который принадлежит угаритскому языку (наряду с еврейским, арамейским, финикийским,
- Определяет ли измеритель форму, и если да, то как она измеряется. Некоторый
- Фикция пыталась построить теории интерпретации на таких предположительных
- Ученик, Ильимилку здесь расправляет крылья в композиции, и
- И основной исследовательский интерес к еврейской Библии. Знание
- Текст. Небольшой восклицательный знак в угаритских словах указывает на случаи
- Париж : Imprimerie nationale, Geuthner, 1963)
- P, Бордрей и Д . Парди , La troll mille epigraphiqlle de
- Часто рассматривается как единая композиция (но см. Van Selms 1970, del
- Построенная по своему шаблону, также представляет большой интерес, хотя, поскольку
- Религиозные тексты из Угарита. EI соглашается с ее просьбой
- Не является ли это простой ошибкой переписчика, так что вместо этого мы должны прочитать обычную
- Восхитительные вещи »: Caquot and Sznycer (1974: 303). Мой пересмотренный взгляд на
- Позы «(I: I /: pt), которые я (sc. El) измерял». Ср. Парди (1997c: 244, п. 19).
- Синтаксически связана с предыдущим.
- MS Smith (1994: 131). «Вечный» (эпитет от rpum): DLU, 77. Возможно, «вечный».
- Уг. Бд. Хотя Баал является преемником Яма на божественном престоле, кажется,
- Построить дом для принца Яма,
- Текст очень поврежден. Точка зрения Де Моора (1987: 36) слишком уверена. Аттар
- Iv 11-23. Де Моор (1987: 30, п. 126) объясняет это божественным предвидением.
- Божественность), я перевел glm как «наследник» в KTU 1. 14 и 40. Cf. Кту 1. 14 III 49, Г.
- Боги опустили головы на колени,
- В конце l можно разместить до четырех знаков . 41, и, возможно, 5 в
- См. Важный анализ брейггемана (1972).
- Смысл у л. II выше, здесь это читается явно странно в переводе. Это
- Три возможности, в зависимости от выбранного радикала. См. Обсуждение на Wyatt
- Она, по-видимому, вынашивает ребенка, не зачать ребенка, тем самым сохраняя свою девственность. )
- Здесь, кажется, есть широкое космологическое сценическое изображение, с Анатом
- Угарит: дворцовая часовня (хурритское святилище) (С. 115), храм Ваала и Дагана.
- П. И. М. (mjr), тогда как предыдущий vb обычно восстанавливается как F. На
- Неужто я истребил Нахара, могучего бога?
- Ленн обычно трактуется как относящаяся к упряжи. См. RM Good (1984),
- Lfblrd. Оба термина обозначают королеву-мать. Ср. обсуждение в Pardee (1997c: 253
- Я возьму их в свою правую руку,
- Религиозные тексты из Угарита. [у Арсий, дочери Снэтчера навсегда] есть дом,
- Требовать эту идентификацию предполагаемого получателя сообщения. Ср. Водитель
- Религиозные тексты; ом Угарит
- Намек на мифическую традицию, изложенную в кту 1. 23. Богиня кажется-
- Людей и реалии, которые они представляют. Здесь само море олицетворяется Ям.
- Повествование. Проблема усугубляется пробелами в тексте.
- Мы все должны взять его CUp131.
- Это объясняет просодический баланс: «камни II холмы II карьеры». Менее убедительно
- Может означать либо «ни в коем случае», либо «вы действительно должны положить». (см. UT
- Он пригласил своих братьев в свой дом,
мои ограничения. Также верно и то, что с точки зрения академических усилий
Посвященных угаритоведению, подавляющая часть
Часть библеистов, богословов и религиоведов
Ists. То, что с некоторой долей справедливости можно считать несоразмерным
Поэтому акцент - это просто факт жизни. Это прежде всего религиозный
Тексты из Угарита, которые не могут не вызвать наибольший интерес и
Внимание.
Отдельной благодарности заслуживают несколько человек. Первый среди них - Уилфред
Ватсон, который не только читал текст на разных этапах его сочинения,
Но указал мне на многочисленные дополнительные ссылки и позволил мне про-
Найти более существенное оправдание моей позиции в ряде
Случаи. Иногда он поправлял мои самые дикие рассуждения, а иногда он
Воодушевил меня в изложении новой точки зрения. Питер Хэй-
Человек также очень вдохновлял, предлагая ряд полезных
Критика и наблюдения. Грэм Олд, Энни Собе, Пьер
Бордрей, Джон Гибсон, Жан-Мари Хуссер, Тед Льюис, Джеффри Ллойд,
Деннис Парди, Ховиж Руайяр-Бонрэзэн, Стив Уиггинс и Мар-
Герите Йон также следует упомянуть с благодарностью за их постоянную работу.
Поощрение, предоставление нежелательных отпечатков и гостеприимство. Это
Само собой разумеется, что моей жене Бетти задолжали за
ее терпение и ободрение, потому что мои коллеги по академической науке будут
Оценить слишком хорошо нагружает я нахожусь, скорее всего, поставил на нее
Из-за недостатков двадцатипятичасового рабочего дня. Она чувствует, что
Она жила с моими возлюбленными хананеями много лет, и все, что она хочет
теперь надо уйти в Пиренеи!
Во втором издании я внес ряд незначительных исправлений,
Включены четыре изменения содержания перевода и некоторые
недавняя библиография. Я свел дополнительные аннотации к минимуму.
Н. Вятт
Новый Колледж
Эдинбург
Август 2001 г.
ВСТУПЛЕНИЕ
В течение нескольких столетий археологи кропотливо раскапывали
Далеко среди множества древних курганов Ближнего Востока, и
поразив мир своим открытием потрясающих сокровищ, таких как
Царские могилы в Уре, предполагаемые (но ненастоящие) стены Иерихона из
Время Иисуса Навина, свитки Мертвого моря из Кумрана и гробница
Тутанхамон.
Подобные открытия стимулировали непрофессиональное воображение
Замечательная степень. Менее зрелищный - столь же кропотливый и
Подробные работы, проводимые сезонно на важных участках, и
в течение года в университетах и музеях, анализируя больше
Приземленные, но более репрезентативные пережитки прошлого: древние
Горшки, сломанные стены, скрученные обрывки металла и, прежде всего,
Более сухие районы, папирусы и глиняные таблички.
Глина была универсальным средством письма по всей Месопотамии,
И на более короткий период во втором тысячелетии в некоторых частях Анатолии,
Сирия и Египет (как свидетельствуют письма Амарны и архивы из Эблы,
Хаттусы, Алалах и Угарит). Заостренный тростник мог легко произвести впечатление
Ранние формы письма, известные как клинопись из-за клиновидной формы
Отпечатки (лат. cuneus, клин) на влажном комке, который при
Обжиг в печи дал постоянный (и неопровержимый) рекорд. Письмо
Изначально разрабатывался из пиктограмм, которые иллюстрировали товарный знак.
Связи, домашний скот или люди, с которыми были связаны самые ранние записи
Cerned. Пиктографические надписи найдены в Египте и Месопотамии с
Очень ранний период. Но его можно было бы развить интересными способами, так как
например, за счет использования фонетических значений вещей, изображаемых
Обозначают то же фонетическое значение в других контекстах. Письмо развито
Совсем иначе в Египте и Месопотамии. На бывшей земле
|