Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Тлумачні словники сучасної української мовиСодержание книги
Похожие статьи вашей тематики
Поиск на нашем сайте
І.К. Білодіда. - Київ: Наукова думка, 1970-1980.
В. Яременко, О. Сліпушко. - Київ: Аконіт, 1998.
Термінологічні словники з економіки
Філіна А.І. - К.: ТОВ "КНТ", 2007. - 580 с.
М. Добії, проф. Т. Тріфонова, 2001.
Аcademia, 1997.
Термінологічні словники з фінансів
Термінологічні словники з мистецтвознавства
Термінологічні словники з туризму
Контрольні запитання:
Тема 3.4 Точність і доречність мовлення. Складні випадки слововживання. Пароніми та омоніми. Вибір синонімів.
Література: 3, 8, 10, 11, 22, 24, 25, 26, 28, 29, 41, 43, 48, 49, 56, 76, 77.
Питання 1. Багатозначні слова. Омоніми, синоніми, пароніми у діловому мовленні.
Слова української мови поділяють на однозначні та багатозначні. Для ділового мовлення характерні слова, що мають одне значення, але в кожному правилі є винятки. Багатозначність – наявність в одного слова двох чи кількох пов’язаних між собою значень. Н-д : бухгалтерія - 1. Ведення обліку, пов’язаного з грошовими та іншими операціями. 2. Рахівничий відділ підприємства, установи. модель – 1. Об’єкт, який зображується (натура). 2. Виріб, з якого знімається форма для відтворення в іншому матеріалі. 3. Зразок, який слугує еталоном для наступного масового виробництва (в художньому конструюванні); пленер – 1. Відтворення колористичного багатства природи в живописі. 2. Заняття живописом на відкритому повітрі; шедевр – 1. В середні віки в Західній Європі взірці виробів, які мали подавати ремісники, щоб здобути звання майстра. 2. Зразковий, визначний твір. продукція - 1. Сукупність продуктів, що є результатом виробництва окремого підприємства, галузі промисловості, сільського господарства за певний проміжок часу. 2. Плоди особистої творчості (письменника, художника, композитора тощо).
Багатозначність можна проілюструвати також на прикладі слова земля. - Третя по порядку від Сонця велика планета, яка обертається навколо своєї осі і навколо Сонця. І сонечко серед неба опинилось – стало, мов жених той молодую, землю оглядало (Шевченко). - Верхній шар земної кори. Дерева посхилялись під вагою плодів, і плоди падали на землю і лежали на ній (Довженко). - Речовина темно-бурого кольору, що входить до складу земної кори. Той хліб, що їли люди, був випечений з усякої всячини: там була й полова з остюками, і земля з куколем та горошком (Мирний). - Суша. Вгору піднісшись на хвилі високій, глянув він пильно, і от – недалеко вже землю побачив (Гомер). - Грунт, який обробляється і використовується для вирощування рослин. Оце піду, нападу на свого Омелька – нехай продає воли, землю й хату, бо далі не видержу (Нечуй-Левицький). - Країна, край, держава. Еней в чужих землях блукає (Котляревський). - Те чи інше значення багатозначного слова реалізується в контексті.
Омоніми – слова, що однакові за формою (звучанням, написанням), але мають різні значення і не пов’язані між собою асоціативно.
Омоніми з’являються внаслідок:
Види омонімів: - лексичні (слова однієї частини мови, що збігаються в окремих граматичних формах): кадри (фільму) – кадри (персонал), захід (сонця) – захід (свято), наряд (документ) – наряд (одяг), байка (тканина) – байка (жанр літератури), барабан (музичний інструмент) – барабан (багатогранна частинна, яка підтримує купол), бісквіт (не покритий оливою фарфор) – бісквіт (кондитерський виріб), каблучок (архітектурний облом) – каблучок (деталь взуття), коник (у дерев’яній архітектурі скульптурне оформлення колоди, що завершує дах, у вигляді зображення коня чи птаха) – коник (зменшувальна форма від слова кінь), лопатка (плоска вертикальна смуга, що виступає на поверхні стіни будинку) – лопатка, рулетка (інструмент для гравірування на металі) – рулетка, чин (горизонтальний ряд ікон) – чин (звання). - омоформи (слова різних частин мови, що збігаються в окремих граматичних формах): три (числівник) – три (дієслово); - омофони (слова, що однаково звучать, але по-різному пишуться): Роман – роман, Бурштин- бурштин, Атлант (в грецькій міфології титан, який нібито тримав на своїх плечах небо) – атлант (опора у вигляді чоловічої статуї), краб – крабб (декоративна деталь у вигляді стилізованого листя або квітів на щипцях); - омографи (слова, що однаково пишуться, але по-різному звучать): пла’кати – плака’ти, ат’лас – атлас’.
Існує явище міжмовної омонімії, тобто збігу зовнішньої форми слів двох різних мов. Це явище може зумовити помилки при перекладі. Н-д:
Укр. мова Рос. мова луна (відлуння) луна (місяць) роза (кругле вікно з кам’яною рамою) роза (троянда) баня (верхівка церкви) баня (лазня) заказувати (забороняти) заказивать (замовляти) мішати (розмішувати) мешать (заважати) орати (обробляти землю) орать (кричати) рожа (мальва) рожа (морда)
У ділових і наукових текстах омонімія із стилістичною метою не використовується.
При виборі слів у діловому мовленні слід зважати ще на явища синонімії та паронімії української мови, щоб уникнути неточностей, помилок у спілкуванні.
Синоніми – це слова відмінні за написанням чи вимовою, але близькі чи тотожні за значенням.
Види синонімів: - лексичні (відрізняються смисловими відтінками): відомий-видатний-славетний-знаменитий; екземпляр (додаткове значення – представник якогось роду – тварин, рослин: рідкісний екземпляр жоржин) – примірник; інвентар (сукупність предметів, необхідних для певної галузі) – реманент (предмети, які використовуються лише в сільському господарстві); - стилістичні (відрізняються стилістичним використанням): говорити - балакати- мовити- інформувати; - абсолютні (тотожні за значенням): століття – сторіччя, лізинг – оренда, бартер – травний обмін, гіперреалізм – фотореалізм, корабель – неф (приміщення у вигляді галереї), подій – подіум, тектоніка – архітектоніка - композиція (твору), меццо-тінто – «чорна манера» (вид гравюри на металі), б урштин -янтар.
Кілька синонімів утворюють синонімічний ряд, в якому виділяється головне (стрижневе) слово, яке, порівняно з іншими членами ряду: § має найзагальніше значення; § є стилістично нейтральним; § характеризується максимальною сполучуваністю з іншими словами. Н-д: багато, тьма, чимало, безліч, сила-силенна; асоціація, об’єднання, товариство, спілка Приклади вживання синонімів у діловому мовленні:
|
||||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-07; просмотров: 825; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.117.184.125 (0.009 с.) |