Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
The valley of the shadow of deathСодержание книги
Поиск на нашем сайте
· valley of the shadow of death, the долина смерти; гибель; смерть
The very (smb., smth.) · very (smb., smth.), the тот самый (кто-то, что-то); именно тот (кто-то, что-то), который...
The very man · very man, the тот самый человек; именно тот человек, который...
The Wailing Wall · Wailing Wall, the Стена Плача, священное для евреев место; западная стена Храма, расположенная в старой части Иерусалима
The weaker vessel прекрасный пол; женщины; слабый пол; «немощный сосуд»
The Word · Word, the 1. слово Господне (о Священном писании, особ. о евангелии); 2. Слово, Бог-Слово; Христос
There are no flies on (smb./smth.) 1. его не проведешь; он начеку; 2. ему энергии не занимать; 3. надежный; не к чему придраться; 4. честный, безупречный, не вызывающий никаких сомнений (о деле, сделке; первоначально говорилось о животных, напр., о лошадях, чтобы подчеркнуть их резвость)
There is a black sheep in every family · There's a black sheep in every family В семье не без урода
There is a good lad! Ай да молодец!; Очень хорошо!; Умница!
There is life in the old dog yet · There’s life in the old dog yet Есть еще порох в пороховницах; Жив курилка
There is no crying over spilt milk · There’s no crying over spilt milk Что с возу упало, то пропало
There is no difference at all (Нет) никакой разницы
There is no doubt Несомненно! Заметано! Без вопросов! Нет проблем!
There is no evil without good Нету худа без добра
There is no kick coming · There’s no kick coming жаловаться не приходится
There is no question about нет вопроса относительно (чего-л.); сомневаться не приходится относительно (чего-л.)
There is no smoke without fire · There's no smoke without fire Нету дыма без огня
There is no time like the present · There’s no time like the present Теперь самое подходящее дело (для какого-то дела); лучше не откладывать
There is no time to lose · There's no time to lose Нельзя терять ни минуты
There is no use бесполезно; нет смысла
There is small choice in rotten apples · There's small choice in rotten apples Выбирать тут не из чего; Хрен редьки не слаще
there it is
There’ll be jam tomorrow После дождичка в четверг
There’ll be trouble if the cobbler starts making pies · There will be trouble if the cobbler starts making pies Беда, коль пироги начнет печи сапожник (а сапоги тачать – пирожник)
There’ll come a time when the seed’ll sprout · There will come a time when the seed will sprout Будет время, когда семена дадут ростки; ср.: Всему свое время; время разбрасывать камни и время собирать урожай
There's a black sheep in every family В семье не без урода
There's a good lad! Ай да молодец!; Очень хорошо!; Умница!
There’s life in the old dog yet Есть еще порох в пороховницах; Жив курилка
There’s no crying over spilt milk Что с возу упало, то пропало
There’s no difference at all (Нет) никакой разницы
There’s no doubt Несомненно! Заметано! Без вопросов! Нет проблем!
There’s no evil without good Нету худа без добра
There’s no kick coming жаловаться не приходится
There’s no question about нет вопроса относительно (чего-л.); сомневаться не приходится относительно (чего-л.)
There's no smoke without fire Нету дыма без огня
There’s no time like the present Теперь самое подходящее дело (для какого-то дела); лучше не откладывать
There's no time to lose Нельзя терять ни минуты
There’s no use бесполезно; нет смысла
There's small choice in rotten apples Выбирать тут не из чего; Хрен редьки не слаще
There was nothing one would do about it · There was nothing you would do about it Ничего нельзя было сделать
There was nothing you would do about it Ничего нельзя было сделать
There we go Начнем; Продолжим; Поехали; Вот, пожалуйста; Вот оно; Началось
После дождичка в четверг
There will be trouble if the cobbler starts making pies Беда, коль пироги начнет печи сапожник (а сапоги тачать – пирожник)
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-12-27; просмотров: 136; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.14.145.167 (0.006 с.) |