Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Парные союзы. Местоименные наречия. Сложносочиненные предложения.

Поиск

A. Die Organisation der Rechtspflege in der BRD.

B. Die ordentliche Gerichtsbarkeit Deutschlands.

C. Das Bundesverfassungsgericht Deutschlands.

 
Грамматика Тексты

D. Gerichte in der Schweiz.


 

 


ГРАММАТИКА

Парные союзы

В немецком языке однородные члены предложения или самостоя­тельные предпожения могут соединяться парными союзами

не a. не только..., но и... кактак и... или.,или. ни.,ни... чем..., тем. то..., то.
Например. Die Lander achten nicht nur ihre eigenen Gesetze, sondem auch die Gesetze des Bundes.

nicht..., sondem... nicht nur..., sondem auch... sowohl... als auch... entweder... oder... weder... noch... je... desto... bald bald

Земли соблюдают не только свои собственные законы, но и законы федерации

Упр. 1 Выпишите парные союзы из предложений. Прочтите и переведите предложения на русский язык.

1. Sowohl Landgerichte als auch Oberlandesgerichte gehoren zu den ordentlichen Gerichten des Landes. 2. Der Bundesprasident in der Schweiz

Obt die Funktionen nicht nur des Staatsoberhauptes, sondern auch des Regierungschefs aus. 3. Die Mitglieder des Bundesrates in Deutschland werden nicht gewahlt, sondern von ihren Landesregierungen ernannt. 4. Der Bundesprdsident darf weder der Regierung noch einem gesetzgebenden Organ des Bundes angehoren. 5. Das deutsche Recht umfasst sowohl offentlich-rechtliche als auch privatrechtliche Beziehungen. 6. Sowohl der Bund als auch die Lender bes'itzen jeweils eigene Staatsgewalt. 7. Die Mitglieder des Bundesverfassungsgerichts dOrfen weder den anderen obersten Organen des Bundes noch entsprechenden Organen der BundeslSnder angehoren. 8. Rechtsobjekte sind entweder korperliche Gegenstdnde oder unkorperliche Gegenstdnde (insbesondere das Recht). 9. Der Rechtsanwalt hilft seinen Klienten nicht nur bei der Durchsetzung ihrer Rechte, sondern auch bei der Wahrung ihrer WOrde. 10. Die Verfassungsentscheidung fur den Bundesstaat bedeutet, dass nicht nur dem Bund, sondern auch 16 einzelnen Ldndern die Qualit£t von Staaten zukommt 11. Das Bundesverfassungsgencht ist nicht nur das hochste Gencht des Bundes, sondern zugleich ein Verfassungsorgan.

12. Die Aufrechterhaltung der offentlichen Sicherheit und Ordnung wird in Deutschland sowohl von den Ldndern als auch vom Bund wahrgenommen.

13. Gedacht war das Grundgesetz ftir die Bundesrepublik Deutschland nicht als endgOltige Verfassung, sondern als Provisorium.

Местоименные наречия

Русским сочетаниям предлога с вопросительным или указа­тельным местоимением (в чем? — в том, в этом; о чем? — о том, об этом; с чем? — с тем, с этим) в немецком языке соответствуют местоименные наречия (worin? — darin; wovon? — da von; womit? — damit).

Местоименное наречие образуется из вопросительного наречия „wo?" или указательного „da", которые стоят перед предлогом (womit? — damit).

Если предлог начинается с гласного, то употребляется форма „wor?" или,,dar": (woran? — daran).

Перевод местоименного наречия следует начинать с предлога.

Например.

    Местоименное наречие
Предлог   вопросительное указательное
  wo(r) + предлог   da(r) + предлог  
an в, на wo га/7? в чем?, «эчем? daran в (э)том, на (э)том
in в WOI7/I? вчем? dar/Vr в (э)том
von о,от wo vorP о чем?, отчего? davon об (э)том, or (э)того
mit с vjom/P с чем? damit с этим (с тем)
zu к WOZU? А'чему? da zu ЛИТОМУ

 

Следует помнить, что перевод предлога в предложении зависит от управления глагола.

Например
Управление глагола Вопросительное местоименное наречие Указательное местоименное наречие
denken an(fK) думать о чем- либо Wo га/7 denkt ег? О чем он думает? Er denkt da ran. Он думает этом (о том).
binden an (А) связывать с чем-либо Woran ist er gebunden? С чем он связан? Er ist daran gebunden Он связан с этим (с тем)
teilnehmen an (D) участвовать в чем-либо Wo г a/7 nimmt er teil? В чем он участвует? Er nimmt dara/7teil. Он участвует в этом {в том).
arbeiten an(D) работать над чем-либо Wo ra/7 arbeitet er? Над чем он работает? Er arbeitet dar an. Он работает над этим (над тем).
fehlen an {D) не хватать чего-либо Wo ran fehlt es ihm? Чего ему не хватает? Ihm fehlt es dar an Ему не хватает этого (того)

 

Местоименные наречия употребляются только тогда, когда речь идет о неодушевленных предметах.

Вопросительные местоименные наречия выступают в предложении в роли вопросительных слов

Например

Worin besteht unsere Aufgabe? В чем состоит наша задача?

Womit fahren Sie zur Arbeit? На чем Вы едете на работу?

Указательное местоименное наречие часто является связующим звеном в сложных предложениях и в предложениях с инфинитивной группой

Например


 

 


Die einzige Aufgabe der Bundesversammlung in der BRD besteht darin, den Bundesprasidenten zu wёhlen

Единственная задача Федерального собрания ФРГ состоит в том, чтобы избирать Федерального президента.


 

 


Обратите внимание на то, что в переводе добавляется в каче­стве связующего звена союз «чтобы», которого нет в немецком предложении.

Упр.2. Переведите предложения, обращая внимание на место­именные наречия,

1 Der Bundeskanzler bestimmt die Richtlinien der Politik des Bundes und №gt dafur die Verantwortung 2 Jeder BQrger ist daran interessiert, dass die Gesetze eingehalten werden. 3 Das Bundesverfassungsgericht wacht darOber, dass das Grundgesetz von Staatsbdrgern, Behorden und Organen eingehalten wird 4 Die Grundrechte sind dazu bestimmt, die Rechte des Einzelnen vor Eingreifen der offentlichen Gewait zu sichern 5 Die Aufgabe des Staatsrechts besteht darin, das Zusammenleben der Menschen zu schQtzen 6 Als Kollegialorgan entscheidet der Bundesrat durch Beschlussfassung, dafQr ist mindestens die Mehrheit seiner Stimmen erforderlich. 7. Die Gerichte sind in der Regel staatlich, daneben gibt es auch private Genchte. 8. Die Demokratie als Staatsform ist dadurch gekennzeichnet, dass die Staatsgewalt vom Volk ausgeht 9. Die Polizei in Deutschland sorgt fOr die Aufrechterhaltung der offentlichen Sicherheit und Ordnung, die Miliz in Russland sorgt auch dafQr 10 Die Aufgabe der Arbeltsgerichte besteht darin, Ober die Arbeitsstreitigkeiten zu entscheiden

Сложносочиненные предложения

Сложносочиненное предложение состоит из двух или нескольких самостоятельных предложений, соединенных непосредственно или с помощью союзов, которые могут стоять как в начале, так и в середине предложения

Наиболее распространенные сочинительные союзы

aber HO denn так как,
      потому что
allein но, однако deshalb поэтому
also таким образом deswegen поэтому
auch также, тоже doch однако, но
auRerdem кроме (э)того ferner далее, кроме
      того
dagegen напротив jedoch однако, но
daher поэтому, oder или
  следовательно    
dann затем und и, а
darum поэтому weiter далее

 

Упр.З Переведите предложения, обращая внимание на сочи­нительные союзы.

1. Der Bundeskanzler entscheidet Ober den Geschaftsbereich der Minister, er leitet auch die Geschafte der Bundesregierung. 2. Jeder Halbkanton in der Schweiz hat nur einen Vertreter im Standerat, im ubrigen besitzt der Halbkanton jedoch alle Rechte eines ganzen Kantons 3. Der Bundesprasident ernennt und entlasst den Bundeskanzler, aullerdem ernennt und entlasst er die Bundesminister, Bundesbeamte, Offiziere und Unteroffeiere der Bundeswehr 4. Der Bundesprdsident ist das Staatsoberhaupt Deutschlands, seine Befugnisse allein sind nicht bedeutend. 5 Der Bundeskanzler spielt eine besondere Rolle im Leben des Bundes, denn er bestimmt die Richtlinien der Politik des Bundes. 6 Die verfassungsmaBigen Aufgaben des Bundestages liegen in der Mitwirkung bei der Gesetzgebung, femer gehort zu seinen Aufgaben die Wahl des Bundeskanzlers

Работа над текстом

Text А



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-08-01; просмотров: 407; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.14.134.195 (0.007 с.)