Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Понятие внешнеэкономической коммерческой сделки

Поиск

Хозяйственная деятельность в международном масштабе осуществляется по средствам применения различных правовых инструментов регулирования и присутствует в различных видах и формах. Основной составляющей является деятельность частных (физических и юридических) лиц, правовые отношения между которыми осуществляются и регулируются частным правом, прежде всего гражданским и международным. И как следствием вышеописанного частноправовая сделка является основной формой, которая опосредует в конечном итоге международную экономическую, включая торговую, деятельность. В таком обобщенном виде её и называют международной коммерческой сделкой.

Данный термин (“Международная коммерческая сделка”) в текущем Российском законодательстве не используется, а вместо него в Гражданском кодексе РФ (п.3 ст.162 и п.2 ст.1209), используется термин “Внешнеэкономическая сделка”. До 1991г. наше законодательство преимущественно использовало термин “Внешнеторговая сделка”. Переход от одного термина к другому термину понятен: международная хозяйственная деятельность не сводится только к торговой, деятельность также может включать в себя валютные и финансово кредитные операции, международное инвестиционное сотрудничество, производственную кооперацию, а также целый ряд другой деятельности.

Таким образом, последний термин является более широким, и включает и внешнеторговую сделку. Согласно правовым традициям оба термина могут быть применены как равные: правовые нормы, регулирующие отношения по внешнеэкономической сделке, распространяются и на отношения по внешнеторговой сделке, и наоборот.

Относительно равенства терминов “Международная коммерческая сделка” и “Внешнеэкономическая сделка”, то они, безусловно, равнозначны хотя и существуют некоторые отличия. “Внешнеэкономическая сделка” отождествляет собой позицию одного государства: внешнеэкономической деятельностью можно назвать участие России её граждан и её юридических лиц в международном экономическом сотрудничестве. Но подобная деятельность двух и более государств будет международной хозяйственной деятельностью и будут называться международными коммерческими сделками.

Что же на самом деле является внешнеэкономической или международной коммерческой сделкой? Российское право не дает понятия ни внешнеторговой, ни внешнеэкономической сделки, хотя законодатель и практика оперируют этим понятием. Вместе с тем, раскрытие понятия “Внешнеэкономическая сделка” имеет серьёзное практическое значение, так как непосредственно связано с применимым правом. Если сделка “внутренняя”, то она лежит в национально-правовом поле и регулируется правом соответствующего государства. Если сделка международная (внешнеэкономическая), то она находится в сфере действия частного права нескольких государств и возникает проблема выбора права одного из них, нормы которого и должны быть применены. К отношениям, вытекающим из подобной сделки, при определенных условиях могут быть применены принципы и нормы международного (публичного) права. Наконец, здесь широко применяются обычаи международной торговли, или, если воспользоваться более широким термином – обычаи международного делового оборота, которые часто объединяются общим названием “lex mercatoria”.

Учитывая практическую значимость и отсутствие решения в праве, данному вопросу большое внимание уделяла отечественная юридическая наука, что привело к созданию так называемого доктринального понятия внешнеторговой, а затем и внешнеэкономической сделки. Под внешнеторговыми сделками в доктрине традиционно понимались сделки, в которых, по меньшей мере, одна из сторон является иностранным гражданином или иностранным юридическим лицом и содержанием которых являются операции по ввозу товаров из-за границы или вывозу товаров за границу либо какие-нибудь подобные операции, связанные с вывозом или ввозом товаров. Эта позиция разделялась и в учебнике “Международное частное право”, изданном в 1984г. В главе 11 учебника, посвященной внешнеторговым сделкам, выделены два общих признака, характерных для такой сделки: “Во-первых, одна из её сторон находится в другом государстве и, следовательно, в большинстве случаев является иностранцем. Во-вторых, предмет такой сделки – внешнеторговая операция (поставка товара, наем имущества, перевозка груза, оказание услуг внешнеторгового характера и т.п.). Как видно из приведенных примеров чаще всего авторами называются два признака внешнеторговой (внешнеэкономической) сделки: во-первых, в сделке участвуют лица различной национальной (государственной) принадлежности и, во-вторых, содержанием сделки являются операции по экспорту-импорту товаров, услуг и пр.

В настоящее время при определении внешнеторговой сделки следует обратиться к Федеральному закону об основах государственном регулировании внешнеторговой деятельности от 08 декабря 2003г. В нем дается определение внешнеторговой деятельности. Это – “ внешнеторговая деятельность - деятельность по осуществлению сделок в области внешней торговли товарами, услугами, информацией и интеллектуальной собственностью ”. Отсюда, внешнеторговая (внешнеэкономическая) сделка – это сделка, опосредующая предпринимательскую деятельность в области международного обмена товарами, работами, услугами, информацией, интеллектуальной собственностью.

Внешнеэкономическая (международная) сделка, как и любая гражданско-правовая сделка, может быть односторонней, когда для её совершения необходимо и достаточно выражения воли одной стороны (например, доверенность), и двух- или многосторонней, когда для её совершения необходимо выражение согласованной воли двух и более сторон. Последние являются договорами (контрактами). Примерами двусторонних договоров являются договоры международной купли-продажи, бартера, комиссии и др.; примерами многосторонних могут быть договоры финансового лизинга, факторинга, договоры о совместной деятельности, о кооперации и др.

Центральное место среди международных сделок занимает договор международной купли-продажи. Когда-то он был единственной формой, опосредующей международные хозяйственные связи, которые сводились к торговле. И до сих пор и в практике, и в доктрине часто термин “Международная торговая сделка” применяется в качестве собирательного термина, охватывающего все виды международных коммерческих сделок. В любом случае термин “Международная торговая сделка” (в равной мере, как и “Внешнеторговая сделка”) не сводится к купле-продаже.

Но не только формальной численностью объясняется ведущая роль договора купли-продажи в мировых экономических связях. Все остальные международные сделки либо прямо связаны с куплей-продажей (сопутствующие сделки, например, перевозка, страхование, расчеты и т. д.), либо являются разновидностью купли-продажи (например, лицензионные договоры, договоры по предоставлению услуг), либо содержат в большей или меньшей степени элементы купли-продажи (например, договоры о кооперации).

Наконец договор международной купли-продажи наиболее разработан в международном праве. Унификация права достигла наиболее ощутимых результатов именно в отношении этого договора. В результате, часто нормы, предназначенные для регулирования купли-продажи, по аналогии применяются к другим международным коммерческим сделкам. В частности, понятие договора международной купли-продажи, данное в международно-правовых актах, становится оправданным для определения понятия международной коммерческой сделки в целом.

Различные виды международных коммерческих сделок различаются по своему содержанию друг от друга. Содержание договора международной купли-продажи отличается от содержания договора международного бартера или договора международного финансового лизинга и т. д. Как правило, их содержание аналогично содержанию одноименных “внутренних” гражданско-правовых сделок. Поэтому невозможно дать общее определение для всех международных сделок, включающее и их содержательную сторону. Видимо, в этом и нет никакой необходимости. Вместе с тем, все виды международных сделок независимо от их содержания объединяются в одну группу наличием у каждого из них общего классификационного критерия – критерия “международности”. Следовательно, определение понятия международной коммерческой сделки, в конечном счете, сводится к ответу на вопрос, при наличии каких обстоятельств гражданско-правовая сделка приобретает международный характер.

В последнее время в международно-правовых актах, унифицирующих право международной торговли, чаще всего используется критерий местонахождения коммерческих предприятий сторон на территории разных государств. Так, в соответствии со ст.1 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров 1980г. под договором международной купли-продажи следует понимать “договор купли-продажи товаров между сторонами, коммерческие предприятия которых находятся в разных государствах”. Аналогичное правило включено в 1980г. в Нью-йоркскую конвенцию об исковой давности в международной купле-продаже товаров 1974г., в Гаагскую конвенцию о праве, применимом к договорам международной купли-продажи товаров 1986г., в Оттавские конвенции 1988г. о международном финансовом лизинге и о международном факторинге и в др. Такое единообразие свидетельствует об общепризнанности данного критерия в мировой практике.

Как соотносится рассматриваемый критерий с российским правом? Во-первых, Россия является участницей Конвенции 1980г., поэтому применение этого критерия для определения “международности” договора купли-продажи является юридически обязательным. Во-вторых, в российском праве уже есть закон, в котором используется данный критерий для определения “международности” любой гражданско-правовой сделки, а не только договора купли-продажи. Это – Закон о международном коммерческом арбитраже от 7 июля 1993г. согласно п. 2 ст. 1 международный коммерческий арбитраж может рассматривать гражданско-правовые споры, возникающие при осуществлении международных экономических связей, “если коммерческое предприятие хотя бы одной из сторон находится за границей” 1. В-третьих, в российском праве нет и не было общего определения ни внешнеэкономической, ни внешнеторговой сделки. Всё это делает, на мой взгляд, достаточно обоснованным заключение об использовании критерия местонахождения коммерческих предприятий на территории разных государств в качестве общего критерия для определения внешнеэкономической (международной) сделки: сделка будет внешнеэкономической (международной), если она совершена между сторонами, коммерческие предприятия которых находятся на территории разных государств.

Однако было бы неправильно полагать, что с использованием критерия местонахождения коммерческих предприятий сторон все проблемы с определением “международности” частноправовой сделки решены. С одной стороны, данный критерий является более определенным и конкретным: обычно местонахождение коммерческого предприятия сторон легко устанавливаемо. С другой стороны, эта определенность относительная и не исключающая проблему толкования самого понятия “местонахождение коммерческого предприятия”.

К сожалению, соответствующие международные конвенции в целом это понятие не раскрывают. Лишь в одном случае они предусматривают уточняющую характеристику. Так, например, продавец имеет не одно, а несколько коммерческих предприятий, в том числе и на территории того государства, где находится покупатель, с которым он вступает в договорные обязательства. Будет ли такая сделка международной? Какое из коммерческих предприятий продавца надо принимать во внимание? Решение этих и других вопросов, связанных с наличием у сторон нескольких коммерческих предприятий, предусмотрено в ст. 10 Конвенции 1980г.: принимается во внимание то коммерческое предприятие, которое “имеет наиболее тесную связь с договором и его исполнением”. Причем использование более или менее объективного признака “наиболее тесной связи” дополняется субъективным фактором: тесная связь должна быть известна сторонам или предполагаться ими “в любое время до или в момент заключения договора”. Однако проблема толкования не исчерпывается только этим случаем. Существуют и другие вопросы, которые нуждаются в соответствующем правовом решении.

Кроме того, с точки зрения российской практики важно подчеркнуть, что существует разночтение между российским и английским текстом Конвенции 1980г. В английском тексте термин “place of business” – место коммерческой деятельности. Ясно, что он не равнозначен термину “местонахождение коммерческого предприятия”. Последний может быть растолкован в качестве местонахождения предприятия как гражданско-правового субъекта – юридического лица. Под ним обычно понимается местонахождение административного центра. Приведенные примеры свидетельствуют, что применение критерия местонахождения коммерческого предприятия нуждается в толковании. Для достижения единообразия в правовом регулировании международных сделок требуется не только создание унифицированных правовых норм, но и создание унифицированных юридических понятий, из которых эти нормы состоят.

Таким образом, с учетом вышеизложенного к внешнеэкономическим сделкам (международным коммерческим сделкам) можно отнести совершенные в ходе осуществления предпринимательской деятельности сделки между лицами, предприятия которых находятся в разных государствах.

Необходимо отметить, что не имеет решающего значения национальность (государственная принадлежность) сторон сделки. Например, российское юридическое лицо (т.е. организация, зарегистрированная на территории России) может постоянно осуществлять свою деятельность на территории иностранного государства (т.е. иметь там свое коммерческое предприятие). Соответственно, сделка, заключенная между таким юридическим лицом и другой российской фирмой будет рассматриваться как внешнеэкономическая сделка. И наоборот, сделка, заключенная между американской фирмой и российской фирмой, не будет рассматриваться как внешнеэкономическая, если коммерческие предприятия американской фирмы и российской фирмы находятся в России. В этом случае, сделка будет характеризоваться как обычная ("внутренняя") гражданско-правовая сделка, и регулироваться гражданским законодательством России.

Местонахождение коммерческих предприятий на территории разных государств означает не только то, что стороны находятся в разных странах, но и то, что они связаны с разными правовыми системами. Это обстоятельство серьёзно осложняет процесс заключения и осуществления сделок. В результате, в них появляется целый ряд специальных дополнительных условий, отсутствующих в одноименных гражданско-правовых “внутренних” сделках.

К ним в частности относятся:

1. Условия, связанные с платежом. При этом используются сложившиеся в международной практике обычаи делового оборота.

2. Валютные условия (тесно связаны с платежами). При расчетах используется валюта, которая как минимум для одной из сторон является иностранной. Соответственно, возникает проблема перевода обязательства, выраженного в иностранной валюте, в национальную валюту, а также проблема страхования валютных рисков от изменения стоимости национальной валюты. Это в свою очередь влечет за собой появление в сделке следующих положений: определение валюты цены, т.е. валюты, в которой выражена цена товара, услуг и пр.; валюты платежа; условия перевода одной валюты в другую, если валюта цены и валюта платежа не совпадают; меры по предотвращению валютных рисков. Кроме того, использование иностранной валюты влечет за собой применение валютного законодательства, абсолютное большинство норм которого носит императивный характер.

3. Условия перевозки. Как правило, товар должен быть транспортирован через территорию двух и более государств, поэтому условия перевозки занимают важное место во внешнеэкономической сделке.

4. Условия по страхованию. Перевозимый на значительное расстояние и часто перегружаемый с одного вида транспорта на другой товар подвергается повышенной опасности утраты или повреждения. Здесь также важно определить моменты перехода рисков случайной гибели или повреждения товаров с одной стороны на другую.

5. Условия о таможенных платежах. В связи с тем, что товары, услуги, как правило, “пересекают” границы двух или более государств и, следовательно, для ввоза и вывоза товара требуется выполнение предусмотренных законом каждого государства таможенных правил. Поэтому в содержание сделки входит распределение обязанностей между сторонами по выполнению таких правил, а также правил транзита через третьи страны.

6. Для решения этих и других проблем часто основной договор (купли-продажи, выполнения услуг, строительства промышленного объекта и пр.) сопровождается заключением дополнительных контрактов с перевозчиком, банком, страховой компанией. В результате одна коммерческая операция осуществляется с помощью целого комплекса взаимосвязанных контрактов. В каждом – свои стороны, свои условия, свое применимое право. Однако обеспечение эффективности хозяйственной операции требует их согласования.

7. Условия о непредвиденных событиях (войны, повышение таможенных ставок, запрещение вывоза валюты и пр.). В сделку необходимо включить положения о влиянии подобных событий на распределение ответственности сторон за полное или частичное неисполнение обязательств.

8. Так как внешнеэкономическая сделка лежит в сфере действия права разных государств, важно включить в нее условия о применимом праве.

9. Условия о порядке рассмотрения споров, которые могут возникнуть между сторонами при исполнении обязательств, так называемую “арбитражную оговорку”. Такие споры могут быть предметом рассмотрения, как государственных арбитражных судов, так и международных коммерческих арбитражей.

Данные специфические условия в сделке не является характеризующими признаками, с помощью которых можно определить “международность” сделки. Появление этих условий является последствием международного характера сделки. Поэтому вновь необходимо подчеркнуть достаточность наличия всего одного критерия – местонахождение коммерческих предприятий сторон на территории разных государств – для отнесения сделки к международной (внешнеэкономической).

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-06-29; просмотров: 302; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.141.12.224 (0.01 с.)