Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Переведите следующие отрывки на русский язык.Содержание книги
Поиск на нашем сайте
1) Hindrances etc., Affecting Performance. If in the event of restraint of authorities, epidemic, quarantine, ice, labour troubles, strikes, lockouts, congestion and any other causes beyond Carrier's control the goods cannot be discharged at fhe port of destination without risk to ship and cargo, the Carrier is entitled to land the goods at one of the nearest P°rts of call where possible at Merchant's risk and expense to inform the Merchant thereof, if possible. С. А. Семко, В. В. Сдобников, С. Н. Чекунова 2) Notice of Loss. Unless notice of loss of or damage to 3) Defences for Servants, etc. The defences and limits of 4) Repositioning of Containers. Where the containers 5) Dangerous Goods. Before the goods of dangerous or Учебник коммерческого перевода. Английский язык required by the International Marine Dangerous Goods Code and applicable statutes or regulations and in addition on each container, flat, trailer, etc. A special stowage order giving consent to shipment must be obtained from the Carrier. The Merchant will be liable for all loss, damage, delay or expenses, if the foregoing provisions are not complied with. 9. Переведите предложения с русского языка на английский. 1) Один экземпляр коносамента представляется, с 2) «Перевозчик» — это сторона, от имени которой 3) Настоящий коносамент имеет юридическую 4) Если в настоящем коносаменте указано, что то 5) Ни в каком случае ответственность Перевозчика С. А. Семко, В. В. Сдобников, С. Н. Чекунова 6) Перевозчик освобождается от ответственности 7) Перевозчик полностью освобождается от ответ 8) Торговая компания возмещает Перевозчику все 9) Все пошлины, налоги, сборы и прочие расходы, 10) Если товары, принятые для транспортировки,
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-12-28; просмотров: 271; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.216.145.37 (0.005 с.) |