Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Надайте обґрунтовану юридичну оцінку даній справі.Содержание книги
Поиск на нашем сайте
Надайте оцінку аргументам сторін. Хто правий у цій суперечці? Завдання № 2 Громадянин України Коваленко М. працює протягом шести місяців на науково-дослідній станції Академії наук Російської Федерації в Антарктиді. Право якої держави буде регулювати трудові відносини між Коваленко М. и роботодавцем? Аргументуйте відповідь.
Завдання № 3 Громадянин Туреччини, що працює водієм-експедитором на українському підприємстві, звернувся із заявою до роботодавця із проханням надати йому кілька вихідних днів протягом мусульманських свят. Замість цього він погоджувався відробити дані дні протягом святкових і вихідних днів, передбачених українським законодавством. Директор підприємства відмовив, пославшись на те, що Кодексом законів про працю України така практика заборонена. Охарактеризуйте правовідносини. Чи правомірні дії директора підприємства? Аргументуйте відповідь. Правом якої держави регулюються дані трудові відносини? Чи можливий у трудовому договорі, укладеному гр. Туреччини та українським підприємством, вибір застосовного права?
Завдання № 4 Керівник представництва іноземної компанії в Україні запропонував гр. С. підписати зміни до трудового договору, що передбачають збільшення тривалості робочого дня до 10 годин. Гр. С. відмовився від такої пропозиції, внаслідок чого був звільнений. Не погоджуючись зі звільненням, гр. С. звернувся до суду із позовом про поновлення на роботі. Представник роботодавця під час судового процесу стверджував, що трудове законодавство України не поширюється на іноземні компанії, а також підкреслив, що збільшення тривалості робочого дня компенсувалося ще одним додатковим вихідним днем на вибір працівника протягом тижня. Надайте обґрунтовану юридичну оцінку даній справі. Яке рішення повинен винести суд? Надайте оцінку аргументам представника іноземної компанії.
Завдання № 5 До української юридичної фірми «УкрПраво» із проханням про працевлаштування на роботу на посаду юриста звернувся громадянин США Дж. Рональд, який має диплом про закінчення у 1998 р. юридичного коледжу Нью-Йоркського університету (м. Нью-Йорк, штат Нью-Йорк, США). Надайте юридичну оцінку даній ситуації. Чи має право гр. Дж. Рональд займатися юридичною практикою в Україні, представляти інтереси клієнтів в українських судах, прокуратурі, адміністративних органах, державних установах? Аргументуйте відповідь. Завдання № 6 У колективному договорі, який було укладено на українсько-болгарському підприємстві з іноземними інвестиціями, були передбачені умови, відповідно до яких заробітна плата працівника визнається справою суто індивідуальною і як така повинна видаватися працівникові зі збереженням конфіденційності. При цьому працівники структурних відділів та служб підприємства, які володіють інформацією про заробітну плату інших співробітників, зобов’язані дотримуватись професійної таємниці та не поширювати відомостей що стосуються розмірів заробітної плати працівників підприємства. Крім того, у колективному договорі зазначалось, що заробітна плата буде видаватися працівникам у закритих конвертах. Надайте юридичну оцінку даним умовам колективного договору. Чи передбачає українське законодавство можливість віднесення відомостей про заробітну плату до комерційної або професійної таємниці? Аргументуйте відповідь. Тести: 1. До трудових правовідносин застосовуються колізійні прив’язки: А) lex fori; Б) lex loci contractus; В) lex loci laboris; Г) lex loci delegationis; Д) lex patriae; Е) lex rei sitae.
2. Колізійні норми, що регулюють трудові відносини з участю іноземців, містяться в: А) ЦК України; Б) ГК України; В) КЗпП України; Г) Законі Україні «Про міжнародне приватне право»; Д) взагалі відсутні.
3. За загальним правилом трудові відносини в міжнародному приватному праві регулюються: А) особистим законом роботодавця; Б) особистим законом працівника; В) правом держави, де виконується робота; Г) правом держави місця укладення трудового договору.
4. Трудові відносини громадян України, які працюють за кордоном, регулюються правом України: А) у будь-якому випадку; Б) у випадку укладення із українським роботодавцем трудового договору про виконання роботи за кордоном; В) у жодному випадку не регулюються.
5. Трудові відносини іноземців, які працюють в Україні: А) регулюються правом України; Б) регулюються правом України у передбачених законом випадках; В) не регулюються правом України у передбачених законом випадках; Г) регулюються правом держави їх громадянства.
6. МОП – це: А) міжнародна організація працівників; Б) міжнародна охорона праці; В) міжнародна організація праці; Г) Міністерство охорони праці.
Контрольні питання 1. Які колізійні прив’язки застосовуються для колізійного регулювання трудових відносин в міжнародному приватному праві? 2. Співвідношення колізійного та матеріально-правового методів регулювання міжнародних трудових відносин. 3. Колізійно-правове регулювання праці відряджених працівників, дипломатів і міжнародних службовців. 4. Регулювання трудових відносин у закордонних установах і міжнародних організаціях. 5. Роль МОП у регулюванні праці іноземців. 6. Які документи та до якого органу повинен подати іноземець, що бажає працевлаштуватися в Україні? 7. Які існують обмеження щодо використання праці іноземців в Україні? Тема 20. Міжнародний цивільний процес Тема: Міжнародний цивільний процес. Питання для обговорення 1. Поняття міжнародного цивільного процесу. 2. Правове становище іноземців в цивільному процесі. 3. Міжнародна підсудність. 4. Виконання судових доручень. 5. Визнання та виконання іноземних судових рішень. Нормативні акти Гаазька конвенція з питань цивільного процесу 1954 року// Офіційний вісник України, 2005, № 4 (11.02.2005), ст. 264 Конвенція про отримання за кордоном доказів у цивільних або комерційних справах 1970 року // Офіційний вісник України, 2005, N 44 (16.11.2005), ст. 2821 Конвенція що скасовує вимогу легалізації іноземних офіційних документів, 1961 року // Офіційний вісник України, 2003, N 46 (28.11.2003), ст. 2419, Офіційний вісник України, 2004, № 3 (06.02.2004), уточнення. Конвенція про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, 1965 // Офіційний вісник України, 2004, № 31 (20.08.2004), ст. 2124. Брюссельская конвенция по вопросам юрисдикции и принудительного исполнения судебных решений в отношении гражданских и коммерческих споров,1968 год // Библиотечка Вестника ВАС РФ.- М.: ЮРИТ-Вестник, 1999. С. 196 - 208. (Извлечение). Конвенция о юрисдикции и приведении в исполнение судебных решений по гражданским и коммерческим делам (Лугано) //Приложение к Веснику Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации. – 2000. - № 10. – С.29. Європейська конвенція про інформацію щодо іноземного законодавства, 1968 року// Офіційний вісник України, 2004, N 44 (19.11.2004), ст. 2941. Угода про порядок вирішення спорів, пов’язаних зі здійсненням господарської діяльності, 1992 рік // Офіційний вісник України, 2005, N 12 (08.04.2005), ст. 587. Конвенція про правову допомогу та правові відносини у цивільних, сімейних та кримінальних справах, 1993 рік // Офіційний вісник України, 2005, N 44 (16.11.2005), ст. 2824. Договір між Україною та Чеською Республікою про правову допомогу в цивільних справах, 2001р. // Офіційний вісник України, 2006, N 31 (16.08.2006), ст. 2285. Договори про правову допомогу цивільних та сімейних справ. Цивільний процесуальний кодекс України № 1618-IV від 18.03.2004// Відомості Верховної Ради України, 2004, N 40-41 (08.10.2004), ст. 492, Господарський процесуальний кодекс України №1798-XII від 06.11.1991// Відомості Верховної Ради України, 1992, N 6 (11.02.92), ст. 56. Сімейний кодекс України № 2947-III від 10.01.2002 р. //Урядовий кур’єр від 6 березня 2002 р. - №8. Закон України “Про нотаріат” № 3425-XII від 01.01.1994 // Відомості Верховної Ради України, 1993, N 39 (28.09.93), ст. 383. Закон України “Про виконавче провадження” № 606-XIV від 21.04.1999 // Відомості Верховної Ради України, 1999, N 24 (18.06.99), ст. 207. Закон України "Про міжнародне приватне право" № 2709-IV від 23.06.2005// Офіційний вісник України, 2005, N 29 (05.08.2005), ст. 169. Закон України від 15.05.2003 р. “Про прийняття Статуту Гаазької конференції з міжнародного приватного права // Урядовий кур’єр від 18 червня 2003 р. - № 110. Постанова Пленум Верховного Суду України № 12 “Про практику розгляду судами клопотань про визнання й виконання рішень іноземних судів та арбітражів і про скасування рішень, постановлених у порядку міжнародного комерційного арбітражу на території України" від 24.12.1999 // Вісник Верховного Суду України, 2000, 00, № 1. Наказ Міністерства Юстиції України “Про затвердження Інструкції про порядок вчинення нотаріальних дій нотаріусами України" №113 від 04.06.2002 // Офіційний вісник України, 2002, N 26 (12.07.2002), ст. 1244. Наказ Міністерства Юстиції України "Про затвердження Положення про порядок учинення нотаріальних дій в дипломатичних представництвах та консульських установах України" № 142/5/310 від 27.12.2004 // Офіційний вісник України, 2004, N 52 (14.01.2005)(частина 2), ст. 3492. Постанова Кабінету Міністрів України "Про надання повноважень на проставлення апостиля, передбаченого Конвенцією, що скасовує вимогу легалізації іноземних офіційних документів" № 61 від 18.01.2003 // Офіційний вісник України, 2003, N 4 (07.02.2003), ст. 120. Роз’яснення Президії Вищого господарського суду України №04-5/608 від 31.05.2002 "Про деякі питання практики розгляду справ за участю іноземних підприємств і організацій" // Вісник господарського судочинства, 2002, 00, № 3
Література
Ануфриева Л.П. Международное частное право: Учебник. Т. 3. Трансграничные банкротства. Международный коммерческий арбитраж. Международный гражданский процесс. М.: БЕК, 2001. Гусєв Є.В. Виконавче провадження з іноземним елементом в судовій практиці УРСР // Проблеми правознавства. – 1974. - № 29. – С. 32-38. Гусев Е.В. Производство по признанию и исполнению в СССР иностранных судебных решений (Процессуальные стадии) // Советское государство и право. – 1988. - №10. – С. 120-125. Дробязкина И.В. Международный гражданский процесс: проблемы и перспективы. – СПб.: Изд-во Р. Асланова «Юридический цеентр Пресс», 2005. – 321 с. Елесеев Н.Г. Гражданское процесуальное право зарубежных стран: Источники, судоустройство, подсудность: Учебное пособие. М., 2000. Кисіль В. Приходько М. Міжнародно-правова уніфікація в регулюванні основних питань міжнародного комерційного арбітражу //Збірник рішень та арбітражної практики Вищого арбітражного суду України. – 1995.- № 2.- С.218-225. Кодифікація приватного (цивільного) права України / за ред. проф. А. Довгерта. – К.: Український центр правничих студій,2000.- 336с. Литвинский Д.В. Признание иностранных су4дебных решений по гражданским делам (сравнительно – правовой анализ французского законодательства, судебной практики и юридической доктрины). – СПб.: Издательский Дом С.-Петерб. Гос. Ун-та, Издательство юридического факультета С. – Петерб. Гос. Ун-та,2005. –952 с. – (Серия «Сравнительное правоведение») Мамаев А.А. Международная судебная юрисдикция по трансграничным гражданским делам: монография. – М.: ТК Велби, 2008. – 176с. Марышева Н.И. Рассмотрение судами гражданских дел с участием иностранцев. М., 1970. Матвеев Г.К. Предмет, система и задачи дальнейшего развития международного частного права // Советский ежегодник международного права, 1978.- М.:Наука,1980. – С. 278-291. Медведев И.Г. Международное частное право и нотариальная деятельность. М., 2005. Муранов А.И. Исполнение иностранных судебных и арбитражных решений: компетенция российских судов. М., 2002. Нешатаева Т.Н. Международный гражданский процес. М., 2001. Нешатаева Т.Н Международное гражданское право и международный гражданский процесс: Учебный курс в трёх частях. – М.: ОАО «Издательский дом «Городец»»,2004. – 624с. Практическое руководство по применению Гаагской конвенции от 15 ноября 1965 г. о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым делам /(пер. с англ. А.Н.Жильцов и др.; отв. ред. А.Н.Жильцов). – М.: Волтерс КЛУВЕР, 2007. –320 с. –(Серия «Современное зарубежное и международное частное право»). Светланов А.Г. Международный гражданский процесс: современные тенденции. М., 2002. Фединяк Л.С. Підсудність та юрисдикційний імунітет держави, її органів та представників. – Львів: Світ,1998.- 24 с. Фединяк Л.С. Підсудність цивільних справ з “іноземним елементом”: доктрина, законодавство та правозастосовча практика. – Львів.:Світ,1998.- 47 с. Фединяк Л. Визнання іноземних судових рішень на теріторії України: окремі питання // Право України.-2000.- №7.- С.82-84. Фединяк Л. Вирішення проблем lis alibi pendens у законодавстві та міжнародно–договірній практиці держав // Вісник Львівського університету. –С. 109-115 (Серія міжнародні відносини. - 2001.-Вип. 6) Цивільний процесуальний кодекс України: Науково-практичний коментар: У 2 т./ За заг. ред. С.Я Фурси. – К.:КНТ2006. –Т.2. –800с. –(Серія “Процесуальні науки”). Черняк Ю.В. Інститут підсудності в міжнародному приватному праві країн Європейського союзу та України: Монографія. – К.: Прецедент.2008.- 276 с. Шак Х. Международное гражданское процессуалье право. М., 2001. Штефан О.О. Цивільне процесуальне право у схемах: Навч. Посіб.-К.:МАУП, 2004.- С.152-153. Юрова Н.М. Международное гражданское процессуальное право: теоретические основы имплантации норм в правовой системе Российской Федерации. М.: Волтерс Клувер, 2008. – 352с. Методичні вказівки
Під міжнародним цивільним процесом (МЦП) в науці міжнародного приватного права традиційно розуміється сукупність норм процесуального права, пов’язаних з регулюванням цивільно-процесуальних відносин, ускладненими іноземним елементом. До МЦП включає питання: про міжнародну підсудність (юрисдикцію., компетентність) цивільних справ; про цивільно-процесуальне становище іноземних громадян, юридичних осіб, іноземних держав та їхні державних представництв і консульських установ; про цивільно-процесуальне становище міжнародних (міждержавних) організацій; про судові докази у цивільних справах з іноземним елементом; про надання правової допомоги у виконані іноземних судових доручень; про визнання і примусове виконання іноземних судових рішень; про застосування іноземного права; про юридичне значення впровадження у справах, поручених в іноземних судах і не закінчених там. Джерела МЦП мають подвійний характер – норми внутрішнього законодавства окремих держав та міжнародні договори. Внутрішні джерела – Конституція України (ст. 9 Основного Закону, ст. 26, ч. 2 ст. 55), Цивільний процесуальний кодекс України від 18 березня 2004 року (розділи:VIII,X, 9 стаття ЦПК), Закони України: “Про правовий статус іноземців та осіб без громадянства” від 4 лютого1994 року, “Про біженців” від 21 червня 2001 року, “Про нотаріат” від 2 вересня 1993 року. Друга група джерел МЦП – міжнародні договори, згода на обов’язковість яких надана Верховною Радою України В МЦП під міжнародною підсудністю розуміють розмежування юрисдикції національних судів різних держав з вирішення спору з іноземним елементом. Вирізняють три основні системи визначення підсудності: 1) за принципом громадянства сторін спору; 2) за принципом місця проживання (місцезнаходження) відповідача; 3) за ознакою фактичної присутності відповідача. Підсудність за місцем проживання (знаходження) відповідача (германська система) означає, що компетентним розглядати спір буде суд країни, в якій має місце проживання відповідач-фізична особа чи має місцезнаходження адміністративний центр юридичної особи - відповідача. Такого принципу визначення підсудності дотримується більшість країн континентальної Європи, в тому числі Україна. Підсудність за ознакою громадянства (латинська модель) означає, що позов компетентний розглядати суд тієї країни, громадянином якої є відповідач. Такого принципу дотримується Франція, Італія. Підсудність за ознакою фактичної присутності відповідача враховує фактичну можливість вручення відповідачу виклику до суду. Такої системи дотримуються США, Великобританія. Питання визначення міжнародної підсудності в Україні вирішуються в розділі XV ГПК України, розділі X ЦПК України, статях 75-77 Закону України «Про міжнародне приватне право». Згідно зі ст. 1 Закону України «Про правовий статус іноземців та осіб без громадянства» іноземець – особа, яка не перебуває у громадянстві України і є громадянином(підданим) іншої держави або держав. Особа без громадянства, за цією нормою,- це особа, яку жодна держава відповідно до свого законодавства не вважає своїм громадянином. У МЦП можуть брати участь й іноземні підприємства та організації(цих суб’єктів умовно називають іноземними особами), що мають місцезнаходження за межами України та засновані відповідно до законодавства тієї країни, де вони створені. До цивільних процесуальних прав іноземців належать насамперед право на доступ до суду і до засобів судового захисту, а також право на справедливий публічний розгляд у суді. Право на ефективні засоби судового захисту з боку компетентних національних судів забезпечується кожній особі, в тому числі й іноземці та особи без громадянства, права і свободи яких порушуються. Ці положення закріплені як у міжнародно-правових актах з прав людини, двосторонніх договорах про взаємну правову допомогу, так і внутрішньому законодавстві кожної держави. Іноземні особи мають процесуальні права та обов’язки нарівні з фізичними та юридичними особами України, за винятками, встановленими Конституцією та законами України. А також міжнародними договорами, згода на обов’язковість яких надана Верховною Радою України (ст. 410 ЦПК України). При розгляді справ за участю іноземних осіб у вітчизняних судів виникає необхідність отримати відомості про іноземну особу, повідомити її про час та місце розгляду справи, вручити документи, допитати свідків, що знаходяться за кордоном. Для здійснення зазначених дій існує інститут судового доручення. До міжнародних договорів, які регулюють порядок направлення іноземних судових доручень належать: двосторонні договори про правову допомогу з цивільних, сімейних та кримінальних справ, Гаазька Конвенція з питань цивільного процесу 1954 року, Мінська конвенція СНД про правову допомогу та правові відносини з цивільних, сімейних та кримінальних справ 1993р., Конвенція про вручення за кордоном судових та позасудових документів з цивільних та торгових справ 1965р., Конвенція про отримання за кордоном доказів з цивільних та торгових справ 1970 р. Порядок виконання судових доручень іноземних судів регламентується також внутрішніми нормативними актами, зокрема ст.415 ЦПК України та ст. 80 Закону України «Про міжнародне приватне право». Дія судового рішення, винесеного судом однієї держав, обмежена територією цієї держави. Це викликано перш за все тим, що судове рішення розглядається в якості частини правопорядку тієї держави, в рамках юрисдикції котрого воно було винесено. Тобто допустимість признання і виконання судового рішення визначається законодавством конкретної держави і міжнародними договорами, в котрих вона приймає участь. Визнання на території держави судових рішень інших держав означає надання цим рішенням такої ж юридичної сили, котру мають вітчизняні судові рішення. В залежності від видів рішень достатньо лише їх визнання (розірвання шлюбу) або вимагається і визнання, і виконання. Визнання іноземного судового рішення є обов’язковою передумовою його примусового виконання. Вітчизняна практика йде шляхом закріплення положень про визнання і приведення до виконання іноземних судових рішень в двосторонніх договорах про правову допомогу та правові відносини з цивільних, сімейних та кримінальних справ, які укладені з багатьма країнами. Зберігають свою дію для України в порядку правонаступництва договори про правову допомогу, укладені колишнім СРСР з деякими країнами. Окрім двосторонніх договорів положення про взаємне визнання та виконання рішень іноземних судів передбачені міжнародними багатосторонніми міжнародними угодами, участь в деяких з них бере і Україна. Так, першоджерелами регулювання вказаних правовідносин в нашій країні є саме міжнародні акти, такі як: Мінська конвенція держав-учасниць СНД від 22 січня 1993 року; Київська угода про порядок вирішення спорів, пов'язаних зі здійсненням господарської діяльності держав-учасниць СНД від 20 березня 1992 року; Кишинівська конвенція від 7 жовтня 2002 року про правову допомогу і правові відносини у цивільних, сімейних і кримінальних справах країн СНД і інші міжнародні договори (не є чинною для України). На підставі ст.7 Київської угоди держави-учасниці СНД прийняли на себе зобов'язання взаємно визнавати і виконувати рішення суду, що вступили у законну силу, при цьому, рішення винесені компетентним судом однієї держави СНД, у частині звернення стягнення на майно відповідача підлягає виконанню на території іншої держави СНД, призначеними судом або визначеними законодавством такої країни. Це означає що іноземне судове рішення країн СНД може виконуватися не тільки судовими виконавцями, але й іншими органами, у компетенцію яких входить виконання судових рішень відповідно до законодавства кожної окремої країни СНД (приміром, це можуть бути кредитні установи). Мінська конвенція СНД (1993 р) переважно спрямована на вирішення спорів цивільно-правового характеру (сімейних, спадкових, трудових, тощо), а Київська угода СНД (1992 р.) спрямована на вирішення підприємницьких конфліктів (господарських спорів). По окремим категоріям справ міжнародна спільнота приймає спеціальні міжнародні конвенції, такі як – Гаазька конвенція про визнання і виконання рішень у справах про аліментні зобов'язання щодо дітей від 15 квітня 1958 р.; Гаазька конвенція про визнання і виконання рішень, які належать до аліментних обов'язків від 2 жовтня 1973 р.; Гаазька конвенція про визнання і виконання іноземних судових рішень у цивільних і торговельних справах від 1 лютого 1971 р. В країнах Західної Європи діють дві багатосторонні конвенції: Брюссельська конвенція про юрисдикцію та приведення до виконання судових рішень з цивільних та комерційних справ 1968 року, учасниками якої є країни ЄС (в 2000 році в межах ЕС було прийнято Регламент № 44/2001 про юрисдикцію, визнання та приведення до виконання судових рішень з цивільних та торгових справ, покликаний замінити Брюссельську Конвенцію 1968 року), а також Луганська конвенція про юрисдикцію та приведення до виконання судових рішень з цивільних та комерційних справ 1988 року. Україна участі в цих конвенціях не бере, а тому виникають певні проблеми з виконанням рішень українських судів в багатьох країнах Європи. Виконання таких рішень можливо лише в тому випадку, коли це допускається законодавством відповідної країни. Шляхом подолання цієї проблеми є приєднання України до Луганської конвенції 1988 року. Процесуальні правовідносини, які спрямовані на визнання та виконання рішень іноземних судів в Україні врегульовані у Розділі VIII чинного Цивільного процесуального кодексу України, що має відповідну назву. Даний розділ складається із двох глав: «Визнання та звернення до виконання рішення іноземного суду, що підлягає примусовому виконанню» та «Визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню». В цілому, Розділ VIII увібрав у себе основні положення Закону України від 29 листопада 2001 року «Про визнання та виконання в Україні рішень іноземних судів», який було інкорпоровано у новий ЦПК України після чого цей закон втратив чинність. Для правильного застосування норм процесуального законодавства має також значення і Постанова Пленуму ВСУ від 24 грудня 1999 року № 12 «Про практику розгляду судами клопотань про визнання й виконання рішень іноземних судів та арбітражів і про скасування рішень, постановлених у порядку міжнародного комерційного арбітражу на території України», але із урахуванням того, що дана постанова приймалася у розвиток положень старих моделей законодавства, а тому може застосовуватись із певними застереженнями. Окрім того, для правильного застосування норм ЦПК України про визнання і виконання судових рішень мають значення й інші нормативні акти, Закон України «Про міжнародне приватне право»; Закон України «Про виконавче провадження» тощо. Завдання Завдання № 1 1. Складіть клопотання про надання дозволу на примусове виконання рішення іноземного суду (ст. 394 ЦПК). 2. Складіть ухвалу суду про надання дозволу на примусове виконання рішення іноземного суду. 3. Складіть ухвалу суду про відмову у задоволенні клопотання у наданні дозволу на примусове виконання рішення іноземного суду. 4. Складіть заперечення проти клопотання про визнання рішення іноземного суду. 4. Складіть ухвалу суду про визнання в Україні рішення іноземного суду.
Завдання № 2 Рішенням господарського суду Донецької області від 13.04.2007 позовні вимоги Компанії «OBST SA» (Швейцарія) до Товариства з обмеженою відповідальністю «Поліграфічне підприємство «Експрес» (м. Макіївка Донецької області) про стягнення суми заборгованості за поставлений товар з урахуванням процентів за користування чужими грошовими коштами, штрафу та пені за несвоєчасне виконання грошового зобов’язання задоволені. Судове рішення мотивоване тим, що Покупець - Товариство з обмеженою відповідальністю «Поліграфічне підприємство «Експрес» порушив умови договору, а також норми, що регулюють загальні умови виконання зобов’язань та правила виконання договорів купівлі-продажу (поставки) за матеріальним правом Швейцарії. Застосування права Швейцарії суд мотивував тим, що можливість обрати застосовне право (що і було зроблено сторонами в пункті 12 Договору) випливає із принципу автономії волі сторін правочину, закріпленого в статті 5 Закону України «Про міжнародне приватне право», та пунктах 8, 9 статті 6 Закону України «Про зовнішньоекономічну діяльність» (в редакції на момент укладення контракту). Крім того, позивач посилається на статтю 116 Закону Швейцарії «Про міжнародне приватне право», яка також передбачає право сторін обрати застосовне право. Постановою Донецького апеляційного господарського суду рішення господарського суду скасовано з огляду на те, що згідно із статтею 4 Господарського процесуального кодексу України, господарський суд дійсно має право застосовувати норми права інших держав, але тільки у випадках, прямо передбачених у законі або міжнародному договорі (конвенції, ратифікованої обома державами, двосторонній угоді між цими державами), а не в зовнішньоекономічному контракті.
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-08-26; просмотров: 448; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.145.100.40 (0.014 с.) |