Париж : Imprimerie nationale, Geuthner, 1963)
Содержание книги
- Выдержки из кту 1. 3 относительно Аната
- Участие в настоящем репертуаре - дело любви. Но я знаю
- Пиктографическая система разрабатывалась урывками, всегда сохраняя свою
- Следующая гласная. ЗА исключением гортанного алефа, который имел три формы
- Они не сразу выдают личные слабости или заботы своих
- Хотя все ученые борются за свою целостность и независимость,
- Который принадлежит угаритскому языку (наряду с еврейским, арамейским, финикийским,
- Определяет ли измеритель форму, и если да, то как она измеряется. Некоторый
- Фикция пыталась построить теории интерпретации на таких предположительных
- Ученик, Ильимилку здесь расправляет крылья в композиции, и
- И основной исследовательский интерес к еврейской Библии. Знание
- Текст. Небольшой восклицательный знак в угаритских словах указывает на случаи
- Париж : Imprimerie nationale, Geuthner, 1963)
- P, Бордрей и Д . Парди , La troll mille epigraphiqlle de
- Часто рассматривается как единая композиция (но см. Van Selms 1970, del
- Построенная по своему шаблону, также представляет большой интерес, хотя, поскольку
- Религиозные тексты из Угарита. EI соглашается с ее просьбой
- Не является ли это простой ошибкой переписчика, так что вместо этого мы должны прочитать обычную
- Восхитительные вещи »: Caquot and Sznycer (1974: 303). Мой пересмотренный взгляд на
- Позы «(I: I /: pt), которые я (sc. El) измерял». Ср. Парди (1997c: 244, п. 19).
- Синтаксически связана с предыдущим.
- MS Smith (1994: 131). «Вечный» (эпитет от rpum): DLU, 77. Возможно, «вечный».
- Уг. Бд. Хотя Баал является преемником Яма на божественном престоле, кажется,
- Построить дом для принца Яма,
- Текст очень поврежден. Точка зрения Де Моора (1987: 36) слишком уверена. Аттар
- Iv 11-23. Де Моор (1987: 30, п. 126) объясняет это божественным предвидением.
- Божественность), я перевел glm как «наследник» в KTU 1. 14 и 40. Cf. Кту 1. 14 III 49, Г.
- Боги опустили головы на колени,
- В конце l можно разместить до четырех знаков . 41, и, возможно, 5 в
- См. Важный анализ брейггемана (1972).
- Смысл у л. II выше, здесь это читается явно странно в переводе. Это
- Три возможности, в зависимости от выбранного радикала. См. Обсуждение на Wyatt
- Она, по-видимому, вынашивает ребенка, не зачать ребенка, тем самым сохраняя свою девственность. )
- Здесь, кажется, есть широкое космологическое сценическое изображение, с Анатом
- Угарит: дворцовая часовня (хурритское святилище) (С. 115), храм Ваала и Дагана.
- П. И. М. (mjr), тогда как предыдущий vb обычно восстанавливается как F. На
- Неужто я истребил Нахара, могучего бога?
- Ленн обычно трактуется как относящаяся к упряжи. См. RM Good (1984),
- Lfblrd. Оба термина обозначают королеву-мать. Ср. обсуждение в Pardee (1997c: 253
- Я возьму их в свою правую руку,
- Религиозные тексты из Угарита. [у Арсий, дочери Снэтчера навсегда] есть дом,
- Требовать эту идентификацию предполагаемого получателя сообщения. Ср. Водитель
- Религиозные тексты; ом Угарит
- Намек на мифическую традицию, изложенную в кту 1. 23. Богиня кажется-
- Людей и реалии, которые они представляют. Здесь само море олицетворяется Ям.
- Повествование. Проблема усугубляется пробелами в тексте.
- Мы все должны взять его CUp131.
- Это объясняет просодический баланс: «камни II холмы II карьеры». Менее убедительно
- Может означать либо «ни в коем случае», либо «вы действительно должны положить». (см. UT
- Он пригласил своих братьев в свой дом,
(Roman) используется для текстовых ссылок
Deutsche Akademie der Wissenschaften Institut fiir
Orientforschung Veroffentlichung
К. Ван дер Торн, Б. Бекинг и П. В. ван дер Хорст (ред.),
Словарь божеств и демонов в Библии (Лейден: EJ
Брилль, 1995 г.)
Дж. Дель Ольмо Лете и Дж. Санмартфн (ред.), Diccionario de la
Ленгуа Угарфтика (AuOrS, 7; Барселона: AUSA, 1996,2 (00)
Дж. Хофтийзер и К. Йонгелинг, Словарь Северо-Запада
Семитские надписи (2 тома; HOS 21; Leiden: Brill, 1995)
Эрец Исраэль
Forschungen zur Anthropologie und Religiongeschichte
Forschungen zum Alten Testament
Handbuch der Orientalistik
Справочник востоковедения
История религии
Гарвардские семитские монографии
Гарвардские семитические исследования
Ежегодник Еврейского унион-колледжа
Израильское восточное общество
Журнал asiatique
Журнал Древнего Ближневосточного общества
JAOS
JAOSSup
JB
JBL
JCS
JEOL
JHC
JJS
JNES
JPOS
JRAS
JSOTSup
JSS
JSEA
JSSM
СТС
KAi
КАЙ
КТУ
КТУ
LS
MARl
MCAAS
MIO
MLE
МИССИС
НАБУ
NorTT
NUS
OrAnt
OLA
OLP
OLZ
Или же
PAAJR
ПИБА
Сокращения
Журнал Американского восточного общества
Журнал Американского восточного общества, дополнения
Иерусалимская Библия
Журнал библейской литературы
Журнал клинописных исследований
Jaarbericht... ex oriente lux
Журнал высшей критики
Журнал еврейских исследований
Журнал ближневосточных исследований
Журнал Палестинского восточного общества
Журнал Королевского азиатского общества
Журнал изучения Ветхого Завета, Приложение
Ряд
Журнал семитских исследований
Журнал по изучению египетских древностей
Журнал семитических исследований Монографии
Журнал богословских исследований
Х. Доннер и В. Реллиг, Kanaaniiische und Aramiiische
Иншрифтен (Висбаден: 0110, Харрасовиц, 1962-64)
(Roman) используется для текстовых ссылок
27
KTUI = М. Дитрих, О. Лорец и Дж. Санмартфн, Die
Keilalphabetischen Texte ails Ugarit (AOAT, 24; Neukirchen-
Влуйн: Нойкирхенер Верлаг; Кевелар: Verlag Butzon &
Беркер, 1976).
KTU2 = М. Дитрих, О. Лорец и Дж. Санмартфн, The
Клинописные алфавитные тексты из Угарита. Рас Ибн Хани и
Другие места (ALASP, 8; Miinster: Ugarit-Verlag, 1995)
(Roman) используется для текстовых ссылок
Х. Г. Лидделл, Р. Скотт, Греко-английский лексикон (Оксфорд:
Clarendon Press, 9- е изд., 1940 г.)
Мари: Анналы междисциплинарных исследований
Мемуары Академии искусств и наук Коннектикута
Mitteilungen des Instituts for Orientforschung
Materiali lessicali ed epigrafici
Миссия де Рас Шамра
Nouvelles assyriologiques breves et utilitaires
Norsk Teologisk Tidsskrift
Информационный бюллетень угаритоведения
Oriens antiquus
Orientalia lovaniensia analecta
Orientalia lovaniensia periodica
Orientalistische Literatllr: eitung
Orientalia
Труды Американской академии еврейских исследований
Труды Ирландской библейской ассоциации
Год
POS
PRU
PT
QS
РБ
RHPR
RHR
RirB
RSF
RSO
RSO
RSP
SBLDS
SBLRBS
SBLWAWS
МОРЕ
SEL
SHCANE
SMSR
SP
СПИБ
SS
ССР
SSS
ST
TEO
ЭТО
TynBIII
UBL
UCOP
UF
UT
UT
\ЭТО
VTSup
WO
WUS
WZG
Религиозные текстыjrom Ugarit
Претория Восточная серия
Королевский дворец Угарит
Текст пирамиды
Quademi di semitistica
Rel '/ le bibliqlle
Память об истории и философии религий
Reme de / ' история религий
Ril'ista biblica
Ri "ista di studi fenici"
Ri "ista degli studi orientali"
Рас Шамра - Угарит
LR, Fisher et al. (Ред.), Ras, 5hamrG Parallels (AnOr, 49-51;
Тома; Рим: Папский библейский институт, 1972-81 гг.)
Серия диссертаций SBL
Ресурсы SBL для изучения Библии
Серии сочинений SBL из древнего мира
Сренск экзегетиск арсбок
Studi epigrafici e lil7gllistici
Исследования по истории и культуре древнего Ближнего Востока
Stlldi e материал; история делле религии
Studia Pohl
Scripta Pontifici instituti biblici
Studi semitici
Studi storico-Religiosi
Серия семитических исследований
Sflldia theologica
|