Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Свобода митця та її межіСодержание книги
Поиск на нашем сайте
Свобода, тобто здатність володіти, розпоряджатися собою, діяти відповідно до власної природи, є основою людини як богоподібного духовної істоти. Навіть якщо забезпечити людину матеріальними статками (комфортом), але при цьому забрати у неї свободу, вона або загине одразу в активному чи пасивному спротиві, або духовно деґрадує [45], кінець-кінцем перестане бути людиною. Разючим свідченням цього – долі окремих осіб і цілих станів в умовах тоталітарного суспільства. Але якою мірою може бути вільна людина? Дух її (зміст, суть) вільний, тіло ж (форма) – залежне, обмежене. Людина народжується і якийсь час живе залежною (від своїх біологічних інстинктів, від зовнішніх матеріальних умов, від державних, моральних чи релігійних законів), позаяк у ній поки що переважає тілесне. І лише згодом поступово (зрозуміло, на жаль, далеко не кожна людина), оскільки стає істотою духовною, остільки ж і здобуває свободу. Іншими словами, пізнання сутності світу, налаштування себе на хвилю “космічного оркестру”, наближення до Бога робить нас вільними. Отож і митець, (затим, що творчість – найвища форма духовної діяльності) в принципі може і має бути абсолютно вільним, творити, спілкуватися зі світом, з Богом так, як сам цього воліє. Трагічну розчахнутість митця (втім, як і кожної людини) між свободою духа і поневоленням, безпомічністю тіла яскраво ілюструє Є. Маланюк у вірші “Альбатрос”: Синів височини – сріблястих альбатросів, Що над безкраєм хвиль проводять корабель, Буває, для забав впіймає гурт матросів Розважити нудьгу серед морських пустель.
Та лиш поставлять їх на палубі, – ці птиці, Володарі висот, в ту мить стають без сил: Незграбно шкутильгать почнуть вони і биться, Обтяжені з боків кінцями зайвих крил.
Крилаті королі! Які ж ви тут комічні! Могутні в синяві – каліки ви тепер. Он з люльки одному пускають дим у вічі, Он дражнять другого, що зовсім вже завмер...
Поете! Ти також є князем висоти, І тільки угорі – ти і краса, і сила. Та на землі, в житті ходить не вмієш ти, Бо перешкодою – твої великі крила
Маючи потенційне право на повну свободу, митець при цьому обов'язково прагне, аби його почули інші люди. Чому? Передовсім тому, щоб у такий спосіб наблизити інших до тих істин, які сам відкрив у спалахах натхнення, вслухуючись у музику “космічного оркестру” (гармонію, красу, довершеність буття), щоби полегшити шлях іншим до досконалости, а значить – і до щастя. Це прагнення бути почутим неминуче призводить до обмежень у творчості митця. Тоді письменник мусить підкорятися ♣ законам сучасної йому мови, щоби бути почутим, прочитаним; ♣ законам естетики, щоби його ідеї втілилися в художніх образах; ♣ законам художньої літератури, вимогам родів, жанрів, стилів. Крім того, ♣ якщо письменник хоче, щоб його сприйняли конкретні адресати (люди певної нації, суспільної верстви), то мусить пристосовуватися до світогляду, смаків, традицій тих адресатів. Ще одне, ♣ митця обмежує також стиль доби, в атмосфері якого він живе. Скажімо, при всій ориґінальності І. Котляревський залишився у рамках класицизму; у творчості В. Симоненка знаходимо елементи панівного у його час соцреалізму і т. ін.. Нарешті, ♣ існують ще позамистецькі обмеження: у тоталітарному суспільстві – цензура, у демократичному – читацький попит, що диктують письменникові свої вимоги; а також намагання митця здобути творчістю славу, гроші, привілеї. Якщо попередні обмеження усе-таки природні, закономірні, то останнє (позамистецьке) протиприродне, антихудожнє (бо породжене стремлінням не духовним, а тілесним). Як уже мовилося, інколи з'являються митці, що підіймаються над своєю епохою, долають її обмеження – генії. Але тоді оточення, сучасники не розуміють і не приймають цих митців, у кращому разі помічають лише “вершечок айсберґа”, оболонку геніального творіння. Так, одразу по видрукуванню петербурзька публіка сприйняла українські повісті М. Гоголя “на ура”: читачі весело потішалися кумедними історіями, що там змальовані. Але молодого письменника цей гучний успіх... щодалі більше гнітив, печалив (саме від цього часу Гоголь починає песимістично, апокаліптично сприймати світ). Річ у тому, що письменник, вочевидь, не на такий успіх, не на таке прочитання сподівався. За химерно-вигадливими сюжетами ховалася у нього ідея про гармонійний світ, який єдиний робить лодину щасливою, а зло – безпорадним, жалюгідно-слабким (чорт у “Вечорах на хуторі біля Диканьки”). Скалки цього світу Гоголь помітив навіть уже у спаплюженій, поневоленій Україні і віднайдену модель досконалого буття подарував людству. Але дару того не те що не прийняла – просто навіть не помітила тогочасна (та й пізніших епох) читацька публіка за лискучою сміховито-авантюрною[46] „упаковкою”. Вельми поверхово потрактували освічені сучасники “Кобзар” Т. Шевченка (тоді одні бездумно ідолопоклонствували перед ним, інші – М. Драгоманов та його наступники – таврували за “примітивізм” та “кричущі суперечності”). Власне, цього поета донині з належною глибиною не прочитано. Якщо митець починає використовувати творчість як засіб для досягнення матеріяльного, соціяльного добробуту чи вдоволення марнославства, то талант (чуття “космічного оркестру”) зникає, перетворюючись на ремісництво. Так само деформується, зникає талант, коли митець, навіть геній, іде на компроміс із примітивністю, злом своєї доби (з метою порятувати життя собі і (чи) своїм близьким, уникнути переслідувань або навіть зі шляхетним заміром зберігати, показувати заблуканим сучасникам хоча б відблиски світла істини й краси). Найпереконливіше потвердження цієї думки шановний читач знайде у праці В. Стуса “Феномен доби. Сходження на Ґолґоту слави” (К.,1993). Це дослідження про спалахи геніяльності у ранній творчості П. Тичини, його фатальне рішення у вирі протиукраїнського більшовицького терору “й собі поцілувать пантофлю Папи” і спричинений цим рішенням духовний, творчий крах.
Місію митця у суспільстві точно окреслює Т. Шевченко у програмовому вірші “Перебендя”. Перебендя в “Кобзарі” виступає уособленням досконалого, ідеального митця. Звернімо увагу: передовсім він “старий та химерний”. Що це значить? “ Старий ” – тобто носій вічної, понадчасової мудрості, а також історичної традиції, моральних вартостей, пам'яті, духовного спадку роду, нації. “ Химерний ” – особистість амбівалентного[47] світосприймання. Перебендя – людина саме амбівалентна: у його вдачі, настрої поєднається мажор і мінор. Він живе одночасно у двох світах – матеріальному і трансцендентному, виконує два покликання мистецтва: спілкування з “космічним оркестром”, з Богом і одуховлення людей, просвітлення їх, відкритою у процесі того спілкування істиною. А щоб зацікавити авдиторію, повести її за собою, співець мусить, як бачимо, враховувати її інтереси, смаки, запити. Фактично Шевченко обґрунтовує думку про те, що митець – це активний медіум (посередник, місток) поміж Богом і людиною. Суголосні з Шевченковими міркування щодо суспільного покликання митця висловлював Н. Бердяєв[48]. Мислитель визначав мистецтво (поруч з релігією) як форму боротьби людини з самотністю, з жахом, котрий вона відчуває від холодного, чужого і ворожого світу, форму подолання самотности і віднайдення спорідненого, близького буття, форму прилучення людини до того, що вище за людину, себто до Бога.[49]
УІІІ. Що таке художня література Один із найяскравіших, найнеповторніших видів мистецтва — література (лат. literatura — написане, рукопис, від litera — буква)[50]. Художня література — це сприймання світу у словесних образах. Інколи на означення словесної творчості загалом (а не лише віршованої) вживають термін «поезія». Вирішальну роль в літературній творчості, як бачимо з означення, відіграє слово, без розуміння його істоти годі осягнути цей вид мистецтва. Слово є поєднанням певного значення із сукупністю певних звуків усного мовлення чи письмових знаків. Словом, мовою (тобто другою сигнальною системою[51]) серед усіх земних істот володіє лише людина. Будь-яке слово фактично вже є символом (знаком), що виражає загальне в конкретному, духовне в матеріальному. Наприклад, слово «радість» — суто матеріальна річ, яка сприймається слухом (6 звуків) і зором (7 літер), проте рівночасно це знак певного ідеального стану душі. Так само слово «дерево» — матеріальна сукупність звуків та букв, а також — символ ідеального поняття, що склалося в людській свідомості про такий об’єкт дійсності, як дерево. Таким чином, між людиною і світом стоїть посередник (медіум) — мова; і саме цим посередником зумовлене світовідчуття людини. Здатність до мови, дар слова дані людині для того, щоби вона мала можливість духовно розвиватися, удосконалюватися, виростати зі світу матеріального у світ духовний. Адже тільки завдяки мові можливий будь-який культурний, суспільний, економічний поступ людини. В історії мовикожної нації розрізняють два періоди і відповідно дві форми – народна і літературна мова. Спочатку існує розмовна народна мова, а потім з піднесенням рівня національної самосвідомості, культури, утвердженням державності поступово розвивається літературна мова. Це – мова науки, публіцистики, художньої літератури, театру, освіти, діловодства тощо. Окремий ґатунок (різновид) літературної мови – мова художньої літератури, або художня, або поетична мова. Основні її прикмети: ♣ образність; ♣ естетична організація; ♣ експресивність[52]. Звичайне слово стає образним тоді, коли в ньому виявляється багатозначність, коли воно допомагає щось узагальнити на чуттєво-інтуїтивному рівні. Якщо слово побутове, виробниче, наукове, ділове виконує в першу чергу функцію комунікативну (є засобом зв’язку, спілкування), породжується насамперед розумом і впливає передовсім на розум, то слово художнє породжується переважно чуттям (емоціями) і впливає на чуття, виконує функцію експресивно-естетичну, є засобом відтворення і творення краси. За допомогою мови людина творить тексти (від лат. textus – тканина, зв’язок, побудова). Це – сполучення речень, які пов’язані за змістом та граматично, об’єднані спільною темою та певною ідеєю. Тексти можуть бути художні, наукові, публіцистичні, ділові тощо. Деякі слова чи й речення можна зрозуміти лише у контексті. Контéкст (від лат. contextus – тісний зв’язок, з’єднання) – це уривок тексту із закінченою думкою, який дає змогу точно визначити смисл окремого слова чи виразу, що входять до його складу. У мистецькому творі зміст (ідея, проблематика, образність) передається текстом, підтекстом та надтекстом. При докладному аналізі, осмисленні тексту твору нерідко стає помітним також його підтéкст – прихований, зашифрований автором у формі натяків і недомовок смисл, який може не збігатися з прямим значенням тексту. Скажімо, у підтексті поеми Т. Шевченка „Катерина” прочитується застереження Україні, аби не підкорялася загарбникам, не дала себе занапастити. Підтекст виникає завдяки здатності мовних одиниць виражати, крім основного значення, ще й додаткові. Він надає твору багатозначності, уможливлює різне його прочитання. Часом може з’являтися ще й надтекст – смисл, який виникає поза бажанням автора, на основі досвіду, асоціацій самого читача. У літературі модернізму і особливо постмодернізму значення підтексту й надтексту помітно зростає. Психологічне підґрунтя та природу функціонування мови успішно досліджував О. Потебня [53]. За його спостереженнями, кожне слово складається з трьох елементів: зовнішньої форми ¾ тобто звучання, сукупності певних звуків; внутрішньої форми ¾ уявлення, асоціативного образу того явища, яке виражається у звучанні; змісту ¾ лексичного значення. Кілька сот тисяч слів будь-якої із сучасних найрозвинутіших мов виникли, «виросли» з невеликого числа коренів (500 ¾ 1000). Механізм лексичного збагачення, «росту» мови криється саме у внутрішній формі слів. Бо кожне нове слово виникло з попереднього (чи попередніх) як образ, троп. Тому всі значення у мові за походженням є образні. Але мова (нехудожня), виконуючи насамперед комунікативну й пізнавальну функції, мусить швидко стирати образне забарвлення слова, уявлення заміняти поняттям. Отже, навіть безóбразне зараз слово обов’язково колись було образним. Таким чином, визначальною, необхідною властивістю художнього слова є образність. Як наголошував О.Потебня у підсумках своїх філологічних спостережень, художня творчість базується на внутрішній формі слова. Ця внутрішня форма (образ) ¾ завжди приблизність, відносність у значенні слова, завдяки цьому існує поняття поетичності. Якщо ця приблизність, асоціативність значень зникають, щезає поезія. Художнє слово (творчість) покликане не давати готову ідею (зміст), а бути лише засобом для вираження її (себто образом, а не декларацією).
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-06-23; просмотров: 334; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.21.248.105 (0.01 с.) |