Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
Глава 11. В которой читатель узнает, что есть много способов провести рождество: одни из них лучше, другие - хуже, Но идеальных - просто нет.
Содержание книги
- Глава 1. В которой Люциус Малфой ставит себя в весьма затруднительное положение, А читатели узнают кое-что чрезвычайно интересное О его личной жизни.
- Глава 2. В которой Северус Снейп и Гермиона Грейнджер размышляют О своем прошлом, настоящем и будущем и приходят к неутешительным выводам.
- Глава 3. В которой Драко использует легендарное Малфоевское обаяние, чтобы получить важную информацию.
- Глава 4. В которой Гермиона становится свидетелем замечательного спора между совестью и разумом, А Снейп глубоко озадачен.
- Глава 5. В которой Люциус Малфой развязывает биологическую войну, А Снейп отпускает шуточки.
- Глава 6. В которой Люциус Малфой становится объектом восхищения, А рождество в Хогварце оказывается не таким веселым, каким должно быть.
- Глава 7. Из которой становится ясно, чем питаются упивающиеся смертью, и что Гермиона по-прежнему не верит в нападение преподавателя.
- Глава 8. В которой Снейп обнаруживает, что его положение еще хуже, чем он предполагал, А Гермиона ведет себя Очень необычно.
- Глава 9. В которой главные герой смотрят в глубину пропасти (каждый – своей), и гриффиндорка, как это ни удивительно, ухитряется вывести из равновесия слизеринца.
- Глава 10. В которой красный цвет играет небольшую, Но Очень назойливую роль.
- Глава 11. В которой читатель узнает, что есть много способов провести рождество: одни из них лучше, другие - хуже, Но идеальных - просто нет.
- Глава 12. В которой выясняется, что У гермионы чрезвычайно тонкое обоняние, Снейп вливается в общество, А будущее Люциуса представляется весьма мрачным.
- Глава 13. В которой наши главные герои встречаются там, где Абсолютно не ожидали увидеть друг друга, А читатель узнает, что У некоторых колдунов бывают серьезные проблемы с их анимаговой формой.
- Глава 14. В которой мы узнаем, какова бразильская жара, Гарри с Драко имеют серьезный разговор, А кроличьи коготки оказываются неприспособленными к паркету.
- Глава 15. В которой рекой льются вино и оливковое масло, А читатель узнает О новом способе обезвреживания противников, открытом Г. Поттером.
- Глава 16. В которой Нарцисса устраивает Очень странное чаепитие, обнаруживается гермионина палочка, А Снейп узнает много нового О характере своего домашнего животного.
- Глава 18. В которой автор задумывается над тем, станет ли поместье малфоев туристической меккой, А наши герои рассуждают О симметрии даты 8. 1. 1998.
- Глава 20. В которой автор задумывается, не превратится ли поместье малфоев в бордель, кошки признаются кошками, кролики отправляются в венецию, А крысы в париж.
- Глава 21. В которой крысу доставляют по назначению, Снейп и Гермиона предпринимают прогулку со взломом, А две компании из пяти человек каждая встречаются в весьма неожиданном месте.
От этого чресла мои трясутся, муки схватили меня, как муки рождающей. Я взволнован от того, что слышу, я смущен от того, что вижу. (Исайя 21:3)
События начали развиваться стремительно, но совершенно не так, как хотелось бы. Ну конечно - кто захочет оказаться в крепких руках двух русских громил размером с медведя гризли - только глупее и гораздо агрессивнее. К тому же если два их приятеля будут методично избивать вас... Да, это путешествие с самого начала пошло не самым лучшим образом, но даже неудачное начало не обязательно должно привести к такому кошмарному финалу.
Снейп решил, что пытаться связаться с уголовными элементами Лондона - не самая здравая мысль, в основном из-за того, что среди Упивающихся Смертью довольно много любителей поохотиться на магглов в тех районах, где пропавших никто не будет искать, а потом использовать свою добычу в целях, о которых-лучше-лишний-раз-не-задумываться. Так что существовал некоторый риск столкнуться с одним из этих охотников - весьма нежелательное событие, потому что Волдеморт скорее всего пообещал награду за поимку Подлого Предателя Снейпа. То, что старина Волди конечно же велел доставить его живым, не давало никаких гарантий. Кроме того, вовсе не обязательно иметь все двадцать пальцев и оба уха, чтобы остаться в живых. А о наказании, ожидающем его у Темного Лорда, и думать не хотелось. Нет, Лондон не подходил абсолютно, как впрочем и остальные районы Великобритании, пользующиеся дурной репутацией. Так что фальшивые маггловские документы придется добывать за границей.
Снейп не пожелал бы провести два дня в подобной ночлежке даже злейшему врагу - ну если только Люциусу. Наконец, перечитав пачку маггловских газет и выпив три бутылки виски, он разработал план. Италия показалась ему идеальным местом. Он выбрал именно эту страну по нескольким причинам. Во-первых, он сносно говорил по-итальянски благодаря юношескому интересу к научным работам итальянских колдунов. Конечно, язык изменился со времен Калиостро, но объясниться он сможет. Еще более важным казалось то, что, судя по газетам, изготовление фальшивых документов было главной отраслью итальянской экономики. Следующая причина - Снейпу очень нравилась итальянская кухня. Если дела пойдут неважно, у него будет какое-то утешение. Затем - Снейп читал книгу "Крестный отец" и гордился своими знаниями о мафии. Фактически, эта организация мало чем отличалась от общества Упивающихся Смертью. Последним, но немаловажным доводом, но немаловажным доводом была внешность Снейпа - он никого не удивит, предъявив итальянский паспорт.
Сначала он намеревался отправить в Южную Италию, но изменил планы, прочитав о землетрясении... весь район в состояние полного хаоса. В сочетании с сильным снегопадом, это делало первоначально намеченный район совершенно непривлекательным местом. В конце концов, он выбрал Болонью. Этот город славился разгулом проституции, криминала и насилия, так что Снейп мог быть уверен, что найдет то, что нужно. К тому же - прекрасная кухня, рекомендуемые всеми туристическими справочниками вина, и женщины, пользующиеся репутацией красивейших в Италии.
Основной проблемой оставался способ попасть в Италию. С одной стороны Снейп знал, что пока головорезы Волдеморта не знают его точного местонахождения, они не могут засечь его в момент аппарирования. Но тут нельзя было сбрасывать со счетов Министерство. К этому моменту там должны уже быть в курсе причин и обстоятельств исчезновения Снейпа из Хогварца, и можно было биться об заклад, что его перемещения и контакты крайне интересуют сразу несколько отделов. Проблема заключалась в том, что Снейп был не совсем уверен, насколько далеко зашли в своих исследованиях сотрудники так называемого Отдела Тайн. Непроизносимые были компанией абсолютно чокнутых типов, но среди них встречались настоящие гении. Причем многие были очень низкого мнения о Фадже и его политиканах, предпочитали слушать Дамблдора и работали над множеством проектов, общей целью которых было наблюдение за Упивающимися Смертью – настоящими, бывшими и подозреваемыми. Так что оставалась достаточно реальная вероятность того, что Снейп находится под пристальным наблюдением недремлющего ока Министерства. Результат вышеприведенных размышлений можно было сформулировать одним словом – самолет.
Что влекло за собой еще более неприятное понятие – бронирование места. А вместе с ним ужасную и страшно раздражающую необходимость выслушивать автоответчик. В гостинице, как и следовало ожидать, телефона не было, что лишало Снейпа возможности не сходя с места получить все необходимое, просто нажимая на кнопочки и следуя указаниям отвратительно-мелодичного голоса. Попытка воспользоваться коммуникатором успехом не увенчалась. Рассчитанный на полных идиотов совет оставаться на линии, пока оператор не освободится, стоил жизни полуслепому зеркалу, которое закончило свое бесцельное существование, превратившись в груду осколков в раковине. Снейп тем временем отправился в ближайшее почтовое отделение, успешно преодолел все препоны, возводимые телефонной связью, и, к изумлению своему, обнаружил, что большинство англичан решило провести предрождественские дни именно в Болонье. Список Слов-которые-поднимают-давление-до-Альфа-Центавра пополнился понятием «список кандидатов» Собрав последние силы, Снейп вернулся в комнату и рухнул на кровать. Матрас, возмущенный подобным обращением, в ответ на промятую в нем дыру позволил самой упругой из пружин воткнуться в спину обидчика. И спина была не единственным беспокоящим Снейпа местом. Оставалось еще что-то… Что-то крутилось в голове, не давало покоя, но никак не могло оформиться в виде законченной мысли. Минут через десять Северус Снейп подскочил, как ошпаренный. Черт побери! Чтобы попасть на борт самолета необходимо предъявить удостоверение личности. Что за треклятая жизнь! Как же он сумеет… Нет, это определенно не его вечер. Правая рука машинально потянулась за бутылкой, но там уже не осталось ни капли. Снейп застонал. Плохо, когда нет паспорта. Но когда нет ни паспорта, ни виски, это еще хуже. И если достать паспорт не получается, можно, по крайней мере, сходить за бутылкой. Он вздохнул, поднялся с кровати и спустился в холл. Проходя мимо телевизионной комнаты, Снейп краем глаза увидел, что телевизор включен, и показывает что-то в сопровождении громкой героической музыки. Чрезвычайно героической, но… интересной и даже приятной. Снейп решил, что становится хроническим алкоголиком ему рано, а телевизор может помочь немного отвлечься. Пришлось признать, что фильм ему понравился. Конечно, сюжет упрощен до невозможного, но костюмы и декорации оказались оригинальными. Среди героев был некто, напоминающий Волдеморта – хотя он ходил в странной маске, из-за которой дыхание и голос звучали как у тяжело больного астмой. Был и персонаж, похожий на Дамблдора, но с дурацким именем Оби Ван Кеноби – похоже, создатели фильма увидели в этом космическую экзотику. А потом… потом Снейп снова подскочил на стуле, потому что мистер Кеноби только что подал ему идею. Великолепную идею. Волдеморт никогда не забывал напомнить своим Упивающимся смертью, насколько благосклонна к нему судьба. На этот раз, однако, судьба благоволила Северусу Снейпу. Вариант был рискованный, но попробовать стоило. Благодаря эпидемии пищевых отравлений, прокатившейся по Большому Лондону, имя Снейпа переместилось из списка кандидатов в список пассажиров на 30 декабря. Очередь к стойке регистрации пассажиров была длинной, но на этот раз Снейп не роптал – ему нужно было время, чтобы сосредоточиться. Когда подошла его очередь, он положил билет на стойку, сообщил молодой девушке, что хотел бы место около прохода, и постарался сконцентрироваться. Девушка улыбнулась ему. – Будьте добры, ваш паспорт, сэр. По сути это напоминало Империус, только без использования палочки. Снейп, глядя девушке прямо в глаза, очень отчетливо произнес. – Вам не нужно проверять мой паспорт. Она озадаченно моргнула, потом спрятала свое недоумение за очередной улыбкой во все сорок восемь зубов, и пробормотала. – Вот ваш посадочный талон, сэр. Время посадки и номер выхода появятся на табло. Снейп решил, что закончив это грязное дело тут же направит Папе Римскому петицию с просьбой канонизировать мистера Д. Лукаса. Во время полета список вещей, раздражающих Снейпа не меньше зубной пасты, вылезшей из тюбика, начал разрастаться с пугающей скоростью. «Самолет» и «бронирование билетов» опустились в нижнюю часть этого списка под давлением таких новых поступлений, как Годовалые-Дети-Пьющие-Апельсиновый-Сок, Пожилые-Леди-С-Истеричными-Собачонками-Страдающими-Поносом, Очередь-К-Регистрации, Типы-В-Черном-С-Зонтиками-И-Внимательными-Взглядами, и многое, многое другое. Хотя автоответчик остался во главе списка, откуда с победоносным видом ухмылялся остальным. Его попутчики разъехались по кемпингам и городкам Центральной Италии - Снейп подумал, что Болонья должна быть благодарна окрестным городкам, иначе ей пришлось бы выдержать массированное нападение домохозяек со средними доходами и их отпрысков. Мужчины, как отметил Северус, оказались в таких семьях понижены до статуса бессловесного объекта, который только непривлекательный вид мешал назвать «декорацией». В результате, для Снейпа не составило труда найти очень приличную гостиницу, так что он решил полностью посвятить первый вечер прогулке по городу и гастрономическим удовольствиям. Северус никогда не любил толкаться в толпе, поэтому сразу же свернул в сторону от популярных среди туристов улиц и затерялся в узких извилистых переулках исторического центра города. В эпоху возрождения Болонья была шумным торговым центром, но сейчас она превратилась в тихий городок, замечательный разве что вечно дождливой погодой. Местные торговцы, стараясь не упустить клиента из-за очередного ливня – и устав молить Бога отводить тучи в сторону хотя бы в ярмарочные дни – позаботились о навесах над торговыми местами или построили галереи, по которым можно было гулять часами и милями не промочив ноги. Это, и любовь к строениям из красного кирпича, придавало городу атмосферу тепла и защищенности. Снейпу это очень нравилось. Побродив по улочкам около часа, он нашел милую маленькую тратторию, столиков на десять, причем заняты были всего три из них, и не туристами, а местными жителями. Последние колебания Северуса развеял кружащий голову аромат свежевыпеченного хлеба и пряностей. Хозяин траттории, ростом ниже Снейпа на несколько дюймов, усадил гостя за столик в дальнем углу комнаты и просиял, когда высокий незнакомец не стал требовать меню, а попросил порекомендовать ему что-нибудь. Слегка ошарашенный обрушившимся на него перечнем блюд, названия большинства из которых было невозможно разобрать, потому что хозяин тараторил со страшной скоростью, Снейп решил полностью положиться на его выбор. Северус решил, что так угощение, возможно, обойдется ему дороже, но удовольствие того стоит, а заодно он заработает благосклонность Лорда Ста Видов Пасты. И действительно, хозяин тут же полюбил гостя как родного сына, а после того, как Северус выбрал, продегустировал и одобрил вино (при этом не было пропущено ни одного пункта традиционной процедуры, включающей осмотр на свет, знакомство с запахом, опробование на язык и многочисленные охи и ахи), Джузеппе Раффалдини был готов завещать «каро Северо» (ударение на предпоследнем слоге) жену, детей и некоторую часть денег. Снейп уже дошел до кондиции приятной полудремоты, когда в тратторию вошли четверо, явно не тянувшие на потомков древних Римлян. Все они были не меньше шести футов пяти дюймов ростом, широкоплечие, коротко стриженные и с такими массивными челюстями, что Снейп наконец поверил в легенду о Самсоне, побившем тысячи врагов ослиной челюстью. Во взглядах этих громил было столько ненависти, что сам Волдеморт позавидовал бы и попросил бы дать ему пару уроков. Джузеппе, заметно обеспокоенный визитом четырех мрачных посетителей, подал им четыре заказанные бутылки граппы, вернулся в противоположный угол комнаты и остался сидеть там с несчастным видом, время от времени бросая тоскливый взгляд на статую Пресвятой Богородицы. Снейпу показалось, что у Девы Марии тоже несколько встревоженный вид. Возможно, если бы желудок Снейпа не был настолько полон разными замечательными кулинарными шедеврами, он не позволил себе расслабиться настолько, чтобы начать разглядывать четырех незнакомцев. Абсолютно незачем было их разглядывать. Но он лениво изучал их, пытаясь решить для себя, на каком языке они разговаривают – на русском или на польском. Сам Северус не знал ни того, ни другого, поэтому никак не мог придти к окончательному выводу, но сам процесс размышления прекрасно сочетался с приятным теплом, окутавшим все тело, благодаря вкусному ужину и прекрасному вину. Однако незнакомцы не обратили внимания на мечтательное выражение глаз Мастера Зелий. Они пришли в тратторию, чтобы обсудить последние детали абсолютно незаконной сделки, связанной с торговлей оружием, и воспользовались обычным для среднего итальянца незнанием иностранных языков, свободно обсуждая свои секреты по-русски. Черноволосый тип, сидящий недалеко от них, и прислушивающийся к разговору, мог быть только бывшим агентом КГБ, переключившимся на контрабанду, и теперь пытающимся выведать секреты конкурентов. Поэтому все четверо дружно поднялись и со зловещим видом направились к Снейпу.
<><><>°<><><>
- Знаешь, - Гарри зачерпнул пригоршню белого песка и начал наблюдать, как он течет сквозь пальцы, - трудно представить себе, что где-то на этой планете идет снег. Сириус Блэк неразборчиво хмыкнул в знак согласия и поудобнее устроился на своем пляжном полотенце. Гарри окинул взглядом своего крестного и снова почувствовал себя страшно расстроенным. Похоже, сам он никогда не станет таким высоким, мускулистым, хорошо сложенным… таким обалденно привлекательным как Сириус. Гарри любил его почти как родного отца, но не мог не чувствовать рядом с Сириусом своей неполноценности. Юноша украдкой оглядел себя с ног до головы. Он ожидал, что к семнадцати годам будет выглядеть более… возмужавшим. Лобковые волосы в расчет не шли, потому что они есть у всех, да и к тому же не видны под плавками. Что касается более важных частей тела, скрытых под плавками… Гарри вздохнул. Он знал, что еще продолжает расти, но значит ли это, что член тоже станет хотя бы немного побольше? Если нет, то он пропал. Гарри сравнивал член с соседями по комнате – а что, все так делают. У Рона был больше размером, но цвет не особенно приятный. Невилл… бедный Невилл, что тут еще скажешь. У Дина и Симуса размер не особенно отличался от Гарриного. А вот Сириус … Да что там говорить о размере члена! Во-первых, у него были курчавые черные волосы на груди, и это выглядело очень привлекательно и мужественно. Во-вторых, Сириус был худощавым, но не тощим, как Гарри. И у него была потрясающая улыбка – когда Гарри попытался изобразить что-то подобное, одна из девушек в баре на пляже предложила ему телефон киллера, который за относительно скромную плату разберется с хирургом, который сделал такое с бедным юношей. А потом эта девушка бросилась к мистеру Мягколапу, как металлическая безделушка к мощному магниту. - Гарри, что-то случилось? Почему ты смотришь на меня? Поблагодарив солнечный загар, обеспечивший его идеальным камуфляжем для румянца, Гарри забормотал какие-то извинения. – Да я и не на тебя смотрел, - добавил он. – Скорее даже сквозь тебя. Я задумался. Слегка нахмурившись, Сириус спросил. – Может мы зря сюда отправились? Ты не скучаешь без друзей? - Зря? Ты шутишь! – Здесь было просто потрясающе великолепно. Приятный субтропический климат, пальмы, белый песок, коктейли, которые в Хогварце ему даже понюхать не разрешили бы, прохладный коттедж с огромной террасой и плетеными креслами. А по вечерам они сидели в ближайшем баре или прогуливались до соседнего поселка. Это был рай. - Ты уверен? Я не обижусь, если… - НЕТ! – Воскликнул Гарри. – Я бы сказал тебе, если бы соскучился по кому-нибудь или по чему-нибудь. Но мне нравится отдыхать здесь и с тобой, честное слово. - Что, и по Гермионе не соскучился? – Ухмыльнулся Сириус, приподнимаясь на локте, чтобы видеть лицо крестника. - По Гермионе? А с чего бы… Ну конечно, подумал Гарри, внезапно погрустнев. Сириус многого не знает. Сколько раз он видел Гермиону? Что он вообще знает о жизни крестника? Он ведет себя как человек, пытающийся по четырем разрозненным отрывкам восстановить весь сюжет фильма. За последние семнадцать лет они с Сириусом провели вместе часов двенадцать, и после этого просто невозможно создать правильное впечатление обо всей жизни. И пытаться смешно. В порыве внезапно нахлынувшего сочувствия Гарри потянулся, чтобы погладить Сириуса по руке. - Извини, - смущенно произнес юноша, - ты просто… ты так мало знаешь о моей жизни… Сириус ухмыльнулся, и похлопал Гарри по плечу. – Да к чему такие мелодрамы, приятель? Да, я почти полностью пропустил целых семнадцать лет твоей жизни. Печально, но это факт, и от него никуда не денешься. Такое встречается сплошь и рядом. Люди расстаются, потом встречаются и стараются узнать побольше друг о друге. Просто нужно пореже задумываться о том, что мы могли встретиться раньше. Говоришь, Гермиона не в твоем вкусе? Не могу тебя за это осуждать. С этими словами Сириус снова откинулся на спину, с удовлетворенным вздохом растянувшись на полотенце, и закрыл глаза. У Гарри было ощущение, будто на него опрокинули корзину со льдом. Наверное, он сам виноват. Трудно было выбрать более неподходящий момент для обсуждения такого деликатного вопроса. Но тогда неизбежно возникал следующий вопрос – если этот момент плохо подходит для разговора о жизни, когда же еще можно будет об этом поговорить? Или нормальные люди не заводят подобных разговоров на отдыхе? Тогда еще один вопрос – а скольких нормальных людей Гарри видел в своей жизни? Гарри чувствовал себе не в своей тарелке. Раньше он твердо стоял на ногах, а теперь у него было впечатление, что он держится на чем-то вроде аппетитной булочки, в которой начала прогрызать дырку за дыркой огромная мышь. Это совсем не нравилось юноше, но мышь не отставала. Так сколько же нормальных людей? Дурслеев можно было считать нормальными, если не принимать во внимание странную привычку запирать членов семьи в чулан. Но они никогда не разговаривали на отвлеченные темы, и обсуждали только факты и соседей. Учителя были учителями, и к категории людей вообще не относились. Возможно, у них тоже есть чувства. И возможно, они даже их обсуждают, но делают это запершись в своих комнатах… или на другой планете. Гарри тут же представил себе небольшую планетку, на которой стоят учителя и бурно обсуждают друг с другом смысл жизни. Гарри захихикал, потому что мысленная картина напомнила ему дикобраза, выставившего иглы. Одна из игл постаралась отделиться от общей кучи и улетела в космос. Она изображала профессора Снейпа. Гарри кивнул сам себе, удовлетворенный созданной картиной, перевернулся на живот и занялся решением другой проблемы – что выпить сегодня вечером – Дайкири или Куба Либре.
<><><>°<><><>
Дорогой Рон, Я наложила на пергамент заклинание, защищающее от огня, на случай, если ты получишь письмо, когда будешь недалеко от дракона. Я хотела бы защитить и Свинристеля тоже – не хочу, чтоб его поджарили – но сомневаюсь, что заклинание сработало бы. Сейчас я уже дома, потому что мама и папа внезапно чудесным образом исцелились. Так говорят врачи из госпиталя Св.Мунго. Зелье для них даже приготовить не успели. Мне все это кажется странным, но никто меня не слушает. Папа говорит, что это просто очень легкий случай чумы и Перечного Зелья оказалось достаточно. В общем, мне прислали письмо и портключ, чтобы я могла отправиться домой. Не то, чтобы я хотела остаться в школе, но как-то необычно быть дома, когда там никого, кроме мамы. Папа целыми днями пропадает на работе, и говорит, что там полный завал из-за того, что он проболел несколько дней. Билл собирался приехать, но, похоже, застрял в своем Египте – у него там новая подружка. Перси настолько занят «исполнением отцовских обязанностей» (бедная Пенни, она скоро взвоет, по-моему), что не может вырваться ни на час. Не буду врать, что очень уж жалею об этом. Фред и Джордж приехали бы обязательно, но они случайно заблокировали заклинаниями вход в собственную лабораторию. Им помогает Служба Магического Спасения, но пока ничего не получается. Мама похудела – на это стоит посмотреть. Она говорит, что было бы полезно подхватывать раз в год легкую чуму, чтобы оставаться в такой форме. Папа больше похож на скелет, чем на человека, но мама над этим работает. Я не припоминаю у него такого кулинарного безумия. Я делаю домашнее задание, а все остальное время скучаю. И еще немного переживаю. Да какое там немного! Я волнуюсь из-за Гермионы. Ты ее друг, поэтому тебе тоже будет интересно. В ночь с 26 на 27 декабря она не ночевала в своей комнате. Утром, когда я зашла спросить, что случилось, она была такая раздраженная, придиралась к каждому слову… Помнишь начало прошлого года? Так вот, это было еще хуже. Естественно, она не стала ничего объяснять и выставила меня из комнаты. А в полдень она исчезла. Дамблдор организовал поиски, мы все обошли, страшно замерзли, но вернулись с пустыми руками. А в замке МакГонагалл объявила всем, что Гермиона сейчас не в Хогварце, но теперь ее местонахождение известно, она в безопасности и беспокоится не из-за чего. Ты бы видел, как ухмыльнулся Малфой, услышав все это. Я ничего не сказала МакГонагалл, но уверена, что он как-то замешан. Гермиона убьет меня, если узнает, что я тебе все рассказала, но готова спорить на свою палочку, что между ней и Малфоем что-то происходит. Не удивительно, что она так и не ответила, где провела ночь. Не хочет, что бы кто-нибудь знал о ее приключениях. Может вам с Гарри стоит с ней поговорить? Мама зовет меня ужинать. Обними Чарли и будь осторожнее. Увидимся в школе. Твоя любящая сестра Джинни.
<><><>°<><><>
Дорогие мистер и миссис Грейнджер, Я надеюсь, что вы уже оправились от потрясения после нападения на ваш дом. Сожалею, что ничем не смог помочь. Наш преподаватель по маггловедению говорит, что ваш дом скорее всего застрахован, и вам возместят большую часть материального ущерба. От этого произошедшее не становится менее прискорбным, но, по крайней мере, часть ваших проблем будет решена. Согласно нашей договоренности, Гермиона осталась на каникулы в школе – я считал, что это обеспечит большую безопасность. Должен признать, что я глубоко заблуждался. Поздно вечером 26 декабря профессор Снейп, преподаватель Зельеделия, напал на вашу дочь, предположительно с целью изнасилования. Мое своевременное вмешательство остановило его раньше, чем он успел причинить вред мисс Грейнджер. Естественно, он был немедленно уволен и изгнан из школы. Не успел я уведомить вас об этом инциденте, как случилось нечто намного худшее: утром 27 декабря Гермиона исчезла. Мы тщательно обыскали территорию школы, применили все возможные заклинания для ее обнаружения – но все безрезультатно. Объяснение этому может быть только одно: Мисс Грейнджер или потеряла (выкинула) свою палочку и затерялась среди магглов, или, к моему глубокому сожалению, оказалась в некотором месте, хорошо защищенном от обнаружения с помощью заклинаний. Вы, скорее всего, слышали от дочери, что магический мир переживает трудные времена. Один из могущественных Темных Колдунов пытается добиться безраздельной власти. Люди, разрушившие ваш дом, относятся к числу его сторонников. Возможно, они же виноваты и в исчезновении вашей дочери. Хотя не стоит отбрасывать вероятность того, что Гермиона просто сбежала из школы, испуганная нападением профессора Снейпа. Если это так, может оказаться полезным обратиться за помощью к полиции. Похоже, у них есть богатый опыт поиска пропавших людей. Если у них появятся какие-нибудь сведения, будьте добры незамедлительно сообщить мне об этом. Сова, доставившая это письмо, останется в вашем распоряжении. Надеюсь в скором времени услышать от вас хорошие новости. Со своей стороны могу вас заверить, что мы будем делать все, что в наших силах, чтобы найти и вернуть вашу дочь. Пожалуйста, примите мои глубочайшие извинения. Если вы пожелаете поговорить со мной или профессором МакГонагалл, деканом Гермионы, мы полностью к вашим услугам. С уважением. Альбус Дамблдор.
|