parātmani brahmaṇi vāsudeve
parātmani brahmaṇi vāsudeve
kriyā-kalāpaiḥ samuvāha bhaktiṁ
yayāviriñcyān nirayāṁś cakāra
In this way, Mahārāja Ambarīṣa, who was endowed with varieties of qualities, performed bhakti to Vāsudeva, who is also Brahman and Paramātmā, by all his activities. By this he saw all material pleasures as hell.
Vāsudeva contained Brahman, Paramātmā and Bhagavān. By activities such as cleaning the temple, he performed bhakti. By this bhakti (yayā) he considered all enjoyment (āviriñcyāt) as hell.
|| 9.5.26 ||
śrī-śuka uvāca
athāmbarīṣas tanayeṣu rājyaṁ
samāna-śīleṣu visṛjya dhīraḥ
vanaṁ viveśātmani vāsudeve
mano dadhad dhvasta-guṇa-pravāhaḥ
Śukadeva Gosvāmī said: Thereafter, the learned Mahārāja Ambarīṣa, having destroyed the agitation of the guṇas, divided his kingdom among his sons, who were equally qualified, and entered the forest to concentrate his mind fully upon Lord Vāsudeva.
He entered the forest to concentrate his mind on Vāsudeva.
|| 9.5.27 ||
ity etat puṇyam ākhyānam
ambarīṣasya bhūpate
saṅkīrtayann anudhyāyan
bhakto bhagavato bhavet
O King! The person who chants this narration or even thinks of this narration about the activities of Mahārāja Ambarīṣa certainly becomes a devotee of the Lord.
Even a householder can concentrate his mind perfectly on the Lord as illustrated in SB 9.4.18. Devotees attracted to bhakti have the nature of a merchant greedy for a great treasure. Just as the most wealthy merchant, thinking himself to be poor, crossed the ocean to earn money, the devotee makes all efforts to gain bhakti.
|| 9.5.28 ||
ambarīṣasya caritaṁ
ye śṛṇvanti mahātmanaḥ
muktiṁ prayānti te sarve
|