Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
yasmāt trasanti hy udvignā
vidadhe nāma yasya vai
yasmāt trasanti hy udvignā
dasyavo rāvaṇādayaḥ
yauvanāśvo 'tha māndhātā
cakravarty avanīṁ prabhuḥ
sapta-dvīpavatīm ekaḥ
śaśāsācyuta-tejasā
O King Parīkṣit! Māndhātā, the son of Yuvanāśva, the cause of fear for Rāvaṇa and other criminals who caused anxiety, was known as Trasaddasyu (giving fear to the criminals). This name was given by King Indra. By the power of the Supreme Lord, the powerful son of Yuvanāśva, called Māndhātā, became the emperor and alone ruled the entire world, consisting of seven islands.
|| 9.6.35-36 ||
īje ca yajñaṁ kratubhir
ātma-vid bhūri-dakṣiṇaiḥ
sarva-devamayaṁ devaṁ
sarvātmakam atīndriyam
dravyaṁ mantro vidhir yajño
yajamānas tathartvijaḥ
dharmo deśaś ca kālaś ca
sarvam etad yad ātmakam
By performance of sacrifice with plentiful donations, Māndhātā, knower of the Lord, worshipped the Lord who is beyond the senses, who represents all devatās, who is the soul of all beings, is non-different from sacrifice, and is non-different from its ingredients, its mantras, its rules, its sponsor, its priests, its results, its time and its place.
|| 9.6.37 ||
yāvat sūrya udeti sma
yāvac ca pratitiṣṭhati
tat sarvaṁ yauvanāśvasya
māndhātuḥ kṣetram ucyate
All places, from where the sun rises to where the sun sets, are known as the land Māndhātā, the son of Yuvanāśva.
Pratitiṣṭhati means “sets.”
|| 9.6.38 ||
śaśabindor duhitari
bindumatyām adhān nṛpaḥ
purukutsam ambarīṣaṁ
mucukundaṁ ca yoginam
teṣāṁ svasāraḥ pañcāśat
saubhariṁ vavrire patim
O King! Māndhātā begot three sons in the womb of Bindumatī, the daughter of Śaśabindu. These sons were Purukutsa, Ambarīṣa, and Mucukunda, a great mystic yogī. These three brothers had fifty sisters, who all accepted the great sage Saubhari as their husband.
|| 9.6.39-40 ||
yamunāntar-jale magnas
|