chakān haihaya-barbarān
chakān haihaya-barbarān
nāvadhīd guru-vākyena
cakre vikṛta-veṣiṇaḥ
muṇḍāñ chmaśru-dharān kāṁścin
mukta-keśārdha-muṇḍitān
anantar-vāsasaḥ kāṁścid
abahir-vāsaso 'parān
Sagara Mahārāja did not kill uncivilized men like the Tālajaṅghas, Yavanas, Śakas, Haihayas and Barbaras. Instead, following the order of his guru Aurva, some of them he made dress awkwardly, some of them he shaved clean but allowed to wear mustaches, some of them he left wearing loose hair, some he half-shaved, some he left without underwear, and some he left without external garments.
A series of tribes are listed. By the words of his guru Aurva, they were made to dress in novel ways.
|| 9.8.7 ||
so 'śvamedhair ayajata
sarva-veda-surātmakam
aurvopadiṣṭa-yogena
harim ātmānam īśvaram
tasyotsṛṣṭaṁ paśuṁ yajñe
jahārāśvaṁ purandaraḥ
Following the instructions of the sage Aurva, by horse sacrifices Sagara Mahārāja worshipped the Lord who is the supreme controller, the soul of the Vedas and the devatās, and the soul of all beings. But Indra stole the sacrificial horse.
|| 9.8.8 ||
sumatyās tanayā dṛptāḥ
pitur ādeśa-kāriṇaḥ
hayam anveṣamāṇās te
samantān nyakhanan mahīm
The sons of Sumati, who were very proud of their prowess, following the order of their father Sagara, searched for the lost horse. While doing so, they dug up the earth everywhere.
King Sagara had two wives, Sumati and Keśinī. Six verses describe the prowess and death of Sumati’s sons.
|| 9.8.9-10 ||
prāg-udīcyāṁ diśi hayaṁ
dadṛśuḥ kapilāntike
eṣa vāji-haraś caura
āste mīlita-locanaḥ
hanyatāṁ hanyatāṁ pāpa
iti ṣaṣṭi-sahasriṇaḥ
udāyudhā abhiyayur
unmimeṣa tadā muniḥ
Thereafter, in the northeastern direction, they saw the horse near the hermitage of Kapila. "Here is the man who has stolen the horse," they said. "He is staying there with closed eyes. This sinful man should be killed!" The sixty thousand sons of Sagara, raising their weapons, attacked the sage. The sage opened his eyes.
|| 9.8.11 ||
sva-śarīrāgninā tāvan
|